Search Results

Your search returned 23 result(s).

amáille

Cite this: eDIL s.v. amáille or dil.ie/3060

n (Anglo-Fr. *amail, O'Rahilly, Ériu xiii 207 ) enamel: mur snas a.¤ ar ór nglan (: fhalláine), L. Cl. A. B. 176.124 . ciondus fríth mar fuair Máire / am[h]ladh óir ón am(h)áille, O'Hara 1246 . ní bhia an t-or gan amaille, Ó Bruad. i 136 xix . a snigh do bhraonaibh le feadhaibh fannáille / 'n-a gcraobhaidh a.¤ , DDána 83.17 .

1 bruth

Cite this: eDIL s.v. 1 bruth or dil.ie/7164
Last Revised: 2019

Forms: brotha, bruth, broth, ṁbrotha, bruth, bruth-loscthi

n u, m. (berbaid), appar. also o, m., IT ii1 179.14 cited below. b.¤ m., g s. n p. brotha, g p. bruth, broth, IGT Decl. § 72.

I

(a) raging, violent or boiling heat; blaze, (fiery) glow: b.¤ a bruto, O'Mulc. 174. [a] feruore .i. ō b.¤ , 492 . b.¤ , SR 879. b.¤ brátha fire of doom (of Loegaire), LU 8609 ( FB 46 ). rob. in teined `intense heat' (Gloss.), MU² 872. b.¤ feda dair úr `fiercest heat given of all timber, etc.', SG 245.22 . b.¤ na tente `glow', CCath. 1695. robruth aeóir `intense heat' (of sultry weather), AFM v 1626.5 . See sub lile.

(b) heat, anger, fury, excitement; fervour, vehemence, valour: a b.¤ .i. a gaisgi[d] ` valour ', O'Dav. 197. ánbreo co ṁb. athre `with the Fathers' fervor', Fél. Oct. 21. b.¤ ┐ gním ruireach lais `ardor' (Gloss.), BDD² 996. do dibdúd a brotha to calm down his rage, LU 3794 ( SCC 36 ). toirind fri head do brotha (: clocha) `abate for a time thy furies', RC xxiii 414.11 . b.¤ .i. tarráng, ut est combruth fri tarb .i. com-[tharrang] fri tarb, etc., O'Dav. 234. ār (= ōr, ed.) bī b.¤ d'echaib ríg R. `when the steeds . . . were aglow', Fianaig. 48 § 20. b.¤ na gona the smart of the wound, Stair Erc. 1332. gríos ḟeirge as uaibhrighe b.¤ , DDána 108.7 . b.¤ ┐ comhairle ardent desire, ZCP x 410.1 . Attrib. g s. trīa brīg ṁbrotha with fiery strength, ZCP iii 19 § 9.

(c) Med. teilc b.¤ is tart `throw off fever and thrist', Thes. ii 258.12 . donít sin b.¤ mor = excitat pruritum, Rosa Angl. 306. 20 . a nagaidh . . . brotha na sliasadh ` eruption ', Reg. San. 30 xxvii . bruth = uitiligines, 23 K 42 , 35.22 . Of heat in animals : curu darla a broth 'a ewe which has come into heat', EIF 522 § 1 (20) .

(d) Hence (?) transfd. nap of cloth (see Dinneen ): do bh.¤ beacht `nap' (Gloss.) (to an old cloak), Hackett² xxxi 19. Fig. (?) see 1 snas .

II

(a) (glowing) mass, lump; charge of metal: b.¤ n-óir .i. maiss n-óir, Rawl. B 512, 11b2 cited Contribb. 279. b.¤ oir, Thes. ii 310.25 . b.¤ .i. cáor óir no iarainn. cloidheamh seacht mbrotha .i. seacht gcáor, O'Cl. claideb .vii. ṁbrotha, TBC-I¹ 3287. amal bruthu tentidi, LU 2148 ( FA 21 ). b.¤ romor isin tenchoir, 1878 . tri bruith iaraind, IT ii1 179.14, 16 (leg. bruithne ?). B., b.¤ óir ḟorlan `the abundant mass of gold', Fél. Jan. 24. Brighid bān balc brud (.i. ōr) brona (B. na f.), ZCP v 490 § 16.

(b) a boiling, brewing: dabach in roimmdeltar b.¤ , Críth G. 175. cét mbrothe . . . de lind, LU 10136. ZCP iii 230.5 . sǣrbrud i mberbthar bunad cach sofis, Anecd. v 26.11 . ? asbert Cormac: Mainech neim naiscid Nere naidm coir (coiri, v.l.) combrothaib, IT iii 202.1 .

(c) Of a person : caínbruth breóach brissfes catha crúaidai 'fair flaming valorous one who will win harsh battles', B. in Scáil² 46 § 54​ .

Compds. With nouns and adj. derived from noun: co mbruthbūad, Otia ii 83 § 8 . bruthgháir beannacht (greeting to a friend), Hackett² xxi 1. bruithshéis taidhiúir . . . a téad fervent strain, Hackett² xxii 3. bruth-thenntech, Br(uss). 2324, 67v `of fiery glow' (cited Plummer MS. notes). With part. for na múraib . . . bruth-loscthi (in hell), PH 8301. See bruthdamnae, bruthgal.

See brag, bruith.

colpthae

Cite this: eDIL s.v. colpthae or dil.ie/10536

Forms: colpa, calpa, calpa

adj io, iā. Also calp-.

I stout, sturdy, stalwart (?): buind cholbtha remra leó, BDD² 936 (`read buinni colbtha `ankle- rings' ?' ed.). As epithet: Aed Colpdai, ZCP viii 304.25 . Dond Colptha, LL 16061 .

II As subst. io, m. colpa calpa m. IGT Decl. § 2 (p. 39.16) . calpa m., IGT Met. Faults § 147 . thick part of leg between knee and ankle, shank, calf of leg, shin : trilis tara haiss síar. co mbenad a da colptha inna díaid, LU 4520 (TBC). glūne fer la colp[th]a, colpthai fer la traigthe, TBC-I¹ 3551 . druth dala / . . . / colpa saillighi itir da saith, IT iii 103 § 194 . díochuimrigh a cholptha, Ériu xiii 40.6 . etir a glun ┐ colpa, Anecd. ii 79.y . a cinn an c[h]olpa, z. batar inndelldirghe a dha colptai, IT i 120.7 . co mboí oc tīrad a cholptha frisin tenid, Fing. R. 122 . tarrustair a muinter féin for dá colpadhaibh `seized him by the calves of his legs', CCath. 2087 (for da cois cholpta, colpthae, v.ll.). mo dī cholpa ro-clāi dath, ACL iii 233.10 . ō fhosadh a chinn co a c[h]olpa, ML² 1472 . colptha córa cutruma, traigthe tana tónngela, MacCongl. 97.15 . arna calpadaib, Rosa Angl. 34.8 . gemhel . . . / ac snas chúiledh calpthadh `marks the backs of (wrong- doers') legs', Studies 1920, 418.24 . deargcna cleath go caol gcolptha bending down to the ankle(?), O'Hara 4062 .

(b) shank of an animal: la gabail a c.¤ na muicce . . . conda farggaib . . . in croccand inna láim cossin cholpdu, LL 37251 -3. Of the distribution of joints at a feast: laarg do righ . . . colp[th]a ogtigern, IT iii 188 § 10 . colpta, Laws i 48.13 Comm. druid ┐ aire désa / . . . / dlegait colptha caem, LL 3745 . Hence: colpa gl. tibia, Ir. Gl. 146 . cusna colpthaib gl. cum tibiis, Gild. Lor. 188 . ? fecht and dī oc soud ind eich dar colptha. Docuridar in t-ech fót mór da díb croib, LL 13342 `while turning the horse over shanks(?)', RC viii 50.17 .

(c) leggings(?): troighthīni édaigh ┐ colpt[h]adha nó gamaisi (`sockes and quiltes'), RSClára 21b (`for colcadha?; ed.).

As n. loc. see Hog. Onom. s.vv. colpde , colptha , 1 inber.

1 cor

Cite this: eDIL s.v. 1 cor or dil.ie/12406
Last Revised: 2019

Forms: cur, car, cora, cura, cara, -uir, cora

n o, m. Later also cur, car, cora, cura, cara. Vn. of fo-ceird. c.¤ car (an tsíl ┐ na bḟíach ┐ na sligheadh ┐ fuaras . . . ┐ atá orum) . . . c.¤ (an eich . . . car an eich .l.) g s. -uir, m., IGT Decl. § 69 . cur (an tsíl) g s. cora m., § 70 . cura cora cara (an tṡíl) m., § 2 . Verbs § 58 . c.¤ a curvo , O'Mulc. 369 . in c.¤ , 499 . fuirmeal .i. cur, O'Cl.

1 act of putting, placing; setting up, etc. in a wide variety of contexts: mórfessiur . . . oc c.¤ cacha h-óenslaite (of building a house), LU 8059 ( FB 2 ). áes feig . . . do ch.¤ i n-óenfecht dia saichthin to send, 6145 (TBC). gan Aenach C. do c[h]ur not to hold, Ériu xviii 62 § 20 . ? ar c.¤ bissexa, LL 17463 . a chur ind `it shall be forfeited', Laws i 160.15 Comm. bid teora bliadna os úir gen a cur (of transplanting trees), Marco P. 165 . gan cur ná treabhadh soisgéoil planting, Mac Aingil 5005 . ? ac cur na sáraighthedh dictating the cases of s., O'Gr. Cat. 120.2 . clú M. ar c.¤ a caemna `has established her protection', Studies 1920, 419.12 . c.¤ eich spurring on a horse, Aithd. D. 77.27 . gan inghean . . . ré cur síoda ná gréis `wearing silk or embroidery', Keat. ii 2770 . an fhuinneóg . . . ar a mbī cur cléthe nó gráta = garnished with a strong grate of iron, RSClára 93b . ag cur chru `shoeing a horse', AFM iv 694.18 . ? sciath . . . do chur ber ┐ sleg ┐ saiget for . . . warding off(?), LL 24895 .

2 In figura etymologica: ní chuirfi c.¤ búada de `will not win thereby', Trip. 78.9 . noconfōicher c.¤ dia chind he won't stir his head, TBC-I¹ 706 (cf. ni lamad c.¤ de he dared not budge, LU 726 ). co rolád c.¤ isin dúnad take a turn round the camp, 154 (LU). asbér is c.¤ roda lláus immudu that I have simply lost it, TBFr. 168 . ba he met rolad c.¤ dia indtleacht na hingine such an impression was made on the girl's mind, ZCP xiii 262.20 . is níor fhéad c.¤ do chur dhi could not stir it, DDána 102.25 . Note further: do ghrádh ód thriath ná till ch.¤ `turn not by a single point thy devotion away', Magauran 2362 .

3 act of throwing, casting : c.¤ .i. urchor, O'Cl. di ch.¤ cruinn da-cer dul issa mmuir `from casting (the) lot' (gl. de ligno sortis), Tur. 132 . c.¤ cloiche (a game), Celtica viii 149.21 . cur clach, Cóir Anm.² i 179 § 10 . cur liac putting the stone, RC ix 454.18 . c.¤ ṅdeiled, Ériu iv 30.10 . ag cur dhísle, Studies 1923, 599 § 15 . foscaigthe na crann do chur fó thuaid don gréin that the trees were casting shadows, CCath. 1581 . gan fhuil a chnis / do ch.¤ , Ériu xvi 134 § 53 . le car snechta, IGT Decl. ex. 246 . lé linn . . . na gceath soin do chur, Keat. ii 2287 . Hence of feats, etc.: oc cur in rothclessa performing , LU 8844 . ag c.¤ iomána, RC xxix 116 § 13 . Note also: le cur claidem by plying the sword. Hy Fiach. 190.z . Of sounds: c.¤ ndelma, Ériu xvi 82.34 . a ngair ag a cur uttering cries, RC xiii 7.7 . Freq. of battles, slaughters, etc.: robu coscrach dia chur / a gleten fri diäbul `he was victorious from fighting his battle', Blathm. 175 . dotháet c.¤ mo diberga de, LU 7067 = BDD² 658 (`plundering', Gloss.). gan cath do c[h]ur, Ériu xviii 62 § 23 . ar cur āir after inflicting slaughter, BColm. 90.19 . fer cora choscair, IGT Decl. ex. 729 . Note also: corrthuafail (= c.¤ thuaithbil ?) gaoithe whirlwind , Corp. Astron. 112.17 . gaotha corr-thuaithbhil, 160.24 .

4 act of letting go, discarding : grís chaomh ar car a smáil, IGT Decl. ex. 1066 . ag car chnúais, ex. 594 . gach cnú chorr ag cur a bláoisce, KMMisc. 172.31 .

5 In a variety of idioms with prepp. (only a small selection can be given from a very wide range, especially where the later lang. is concerned): c.¤ lame ardodced getting involved in misfortune, Wb. 29b18 . car Mhoighe Aoí ar aitreabhadh renewing husbandry in Mag nAí, MS. Mat. 564.21 . c.¤ ar comrād fri canōin `intentness on (?) conversing with the canon', Ériu ii 65 § 11 . barr do chara ar an gceól gcrot, Studies 1919, 612 § 6 . dom char ort, DDána 90.12 `commending me to thee', Ir. Monthly 1920, 53 . ag cur mheic ar ḟer nÍ. imputing to, IGT Decl. ex. 1266 . cur chuca `interfere with them', TSh. 10169 . eolas gacha conaire no cingfitis do chur go crích doibh to lead them all the way wherever they went, BNnÉ 51 § 40 . ainm in míl-sin cen chur de (chev.; in full? precisely?), Metr. Dinds. iii 428.41 . cen a ch.¤ de, ZCP viii 268 § 44 . atá an chruinne dom chur (v.l.) dhí is discarding me, Dán Dé xxviii 24 . c.¤ gortha don ghalldacht `they undertake to set the Pale ablaze', Studies 1920, 417.14 . ag cur do chum an bhaile do ghabhail attempting, AFM v 1846.1 . C. . . . do ch.¤ do cum báis, vi 2368.15 . xx tunda fina do cur fo tir were cast ashore, Ann. Conn. 1310.10 . ic a cur for dail mbicc treating it as a small matter, CCath. 5014 . dám thrír táncatar ille / dá cur ra (= fri) Find, LL 29302 `sich . . . zu gesellen', Festschr. Stokes 9 . cur ré tuicsin cumacht an Airdrig to attempt to understand, Ériu ii 146 § 165 . decair c.¤ ré draoidheacht ndéin contend with, Duan. F. i 40.21 . cur red chlú ní chúala adding to, competing with, the equal of(?), A. Ó Dálaigh iv 1 . With i n-agaid, see agad, aiged ar c.¤ hi far selbad-si `putting ourselves into your possession', Wb. 8d26 . is c.¤ anma [ ] i mod confuses the spirit, Ériu xx 196 § 21 . cara im cheann to oppose me, Dán Dé xix 20 . Cf. 1 cenn dia c.¤ i cóic dividing it into five, Ériu iv 154.6 . a chur a gcrích uile = the whole disposing thereof, Proverbs xvi 33 . cach dá chur sin a n-ingnad air everyone marvelling at that, BCC 85 . gan iad féin le chéile ag cur `that they pull not together', O'Gr. Cat. 408.10 . rígh is sochair lén doirbh cur whom it is difficult to oppose, Content. xiv 55 . gan c.¤ le gan laghdugadh without addition, ZCP ii 350.10 . c.¤ do sétche uáit putting away thy wife, Wb. 10a21 . iar n-a chur roimhe rí Alban do ghairm de féin proposing, Keat. i 206.70 . do ch.¤ súlae taris `to cast my eyes over it', Mon. Tall. 136.22 . in c.¤ tar cenn gl. euersio, Ml. 36d23 . 72b12 . 99d7 . huan ch.¤ dar cénn gl. auersione, 118a15 .

6 With follg. adv.: iar na chur amach . . . co `after it had been reported . . . that', AFM vi 2226.16 . ? Íosa 's a dhá asbal déag / deacroide cur re a gcoimhéad / brath 'n-a mbun ó thigh do tigh / cur a-mach ar an muinntir, Dán Dé xxi 22 . ? is ferr do neoch a ch.¤ ass to give up (of unrequited love), LU 3943 ( SCC 44 ). ni bhi ga chur as ach sibal an re there is nothing interfering with it, Ir. Astr. Tr. 102.10 . ar mhórán do reachtaibh . . . iar n-a gcur síos written down, Keat. ii 4739 . teampall chille R. do ch.¤ suas `was re-erected', AFM iii 590.16 . cur suas de Dhia to renounce, O'Rah. 295.16 . óna neithibh atá agam' ch.¤ timcheall = a circumdantibus me, TSh. 4264 .

Transferred meanings.

7 leap, twist; throw (in wrestling): ro lá c.¤ n-iach n-erred de i n-arda, MU² 952 , cf. 1 eó, eú . c.¤ fo laim [no prep] (of a horse), Laws iii 180.17 Comm. tuc léim láidir ┐ car, SG 26.28 . troid beó fa comthruime cur, IGT Decl. ex. 529 . c.¤ arrachta `a powerful throw', Stair Erc. 1136 . Cf. rolá in scrín . . . curu dí, Fél. 76.38 .

8 twist, coil : anncoir gorm fa choraibh do chábla, óir, MR 349.z . snas donn a cúil 'na caraib, Prolegomena 45 § 27 . c.¤ d'irbull in dragun a timcill an leogain, ZCP vi 61.16 . ro latraigseat curu imm na cathaib `umkreisten', Alex. 247 = ro lasat curudu, etc,. ZCP xxx 113 .

9 twist, detour, circuit in road, etc.: curu gl. giros, BCr. 18b2 . do bretha c.¤ n-imruill fothuaid ┐ fodess do na sluagaib were led astray, LL 7931 (TBC). ar doirthi na c.¤ `des Weges', ZCP xxx 136.10 (Alex.). téid c.¤ seach an gcathraigh neamhdha `takes a course past Heaven', Dán Dé xxxi 21 . c.¤ sligheadh, PBocht 3.25 . c.¤ fo chosán = cenn fa eite (punctuation mark in Ir. MSS.), O'Don. Gram. 434 . Fig. do choraibh trúagha an talmhan vicissitudes, IGT ex. 770 . biaid cur da findfam there is a way of finding out, MU² 879 . c.¤ .i. cuairt, O'Cl.

10 tune, melody : c.¤ .i. ceol, O'Cl. cass c.¤ cuirt[her] guth ín luin, IT iii 19 § 53 . do sinn slithi senma cuir ┐ puirt, Fianaig. 58.14 . lucht athlaimhe ar choraibh ceoil, DDána 17.19 . ag senm a ch.¤ (a bird), IGT Metr. Faults§ 61 . ? nōnbor āesa cerdd[a] ina sessam imbi oc cur na clīara, Corm. Y 141 = occantain (no ocur), Corm. 7 .

11 In phrases: in cursa this time, LL 7650 (TBC). na bris dúin cairptiu . . . meni bethe ar in t-ṡluagud-sa a ch.¤sa, 8211 `now', TBC-LL² 648 . den chursin `in that moment', Mon. Tall. 148.14 . don chur sa, LU 6303 . dind ara chur `for the second time', Metr. Dinds. iii 4.33 . cedna cur, AFM ii 800.2 . ar ch.¤ éigin = aliquo modo, Rial. S.F. 1691 . ar éunch. at all (after neg. vb.), Parrth. Anma 2448 . gan a deunamh ar ch.¤ ar bith, Rule of Tallaght 27 . ar aonch.¤ ar bith, Párl. na mB. 308 . ar chor oile = aliter, TSh. 6482 . ar an uile ch.¤ in every way, A. Ó Dálaigh l 2 . ar dhá ch.¤ `for two reasons', PBocht 13.21 . ar gach c.¤ in every way, Measgra D. 70.15 . as gach cur, Anecd. ii 62 . ar an gc.¤-sain thus, Dán Dé xviii 19 . ar an gc.¤-sa, O'Hara 1413 . ar an gc.¤ gcéadna, PBocht 13.19 . ar an cc.¤ ad-chluinti `in the way you have heard', O'Hara 3098 . Cf. is é c.¤ ar a ráinig ríoghacht Éireann C. this is how, etc., Keat. ii 3701 . imon c.¤ cedna, Ériu viii 36.25 . c.¤ fri c.¤ together (?), ZCP v 487 § 15 . c.¤ nach ffiorfa an fháisdini `so that he shall not bring the forecast true', Duan. F. ii 56.31 . ar ch.¤ nach feas dó, TSh. 740 . In phr. ar chur in the power of, at the mercy of, at the disposal of: coíca laech ara chur, Metr. Dinds. iv 320.1 . ar mo ch.¤ , Content. xiv 53 . ar chur ┐ fa smacht Easpuig na Rómha, Keat. iii 11 . Hence in Keat. c.¤ ar power over: cur ┐ cumas aige . . . ar an eagluis (Peter), Eochairsg. 6.37 . cur ag an mbás ar na seacht ndrongaibh úd, TSh. 7893 .

Legal.

12 contract . `Irish equivalent of the stipulatio of Roman law, the solemn verbal contract', Críth G. p. 81 . Freq. c.¤ bél (where bél simply limits the general meaning of cor act of putting; not properly verbal as oppd. to written contract , which does not occur in early Irish law, Thurn. ZCP xv 307 - 8 ). Later in more general sense of bond, bargain, agreement, guarantee, undertaking , etc.: c.¤ bēl, Cóic Con. 71.15 . cuir ┐ cundartha, 20.10 . for curu bél, Críth G. 279 . cur (d s.) ┐ chairddiu, 373 . cintaib cuir (coir, MSS.) `to liabilities arising from contract', 339 . ni c.¤ c.¤ for nemthe. for eglais. for fhlaith. for éigsi, Ériu xiii 23.26 . cair cis lir chuir dochuisin? Nin. A do; sochar, ┐ docor, Laws iii 4.5 . acht na cuic curu ata taithmechta la feine, i 50.y . tellach tar curu bel `entry notwithstanding verbal agreement`, v 210.2 . raith fuasluictar coraib `a surety who is freed from contracts', 340.18 . fiadnaisi .i. fiadæ ro nass in c.¤ , O'Mulc. 499 . dentar lib iarṁbes cech cuir/ . . . / edpart matinda, SR 4401 . o roscarsatar ar cuir since our bargain no longer holds (?), 1725 . in c.¤ amra ronenaisc .i. comruc re hēnfer, TBC-I¹ 1185 . c.¤ . . . ┐ faesam rīg Hērenn . . . fair-sium protection (?), Fing. R. 939 . fā choraibh ag cliaraibh, O'R. Poems 2036 `under bonds', Gloss. ná táeb ré c.¤ Conaillech, IGT Decl. ex. 713 . liom gé madh maith an c.¤ chuinghim request , Measgra D. 61.103 . gurab uime do rinde se cuir re lucht na cathrach covenant, ZCP xi 140.12 . aitherrach cuir do ch.¤ don choróin `to transfer the crown', AFM vi 2258.13 . c.¤ nō oibliogāid riagla . . . S. Clára = the obligation of the Rvle, RSClára 145b . Of marriage-contract : issé dorigne curu a mathar fria athair, BColm. 6 § 7 . tucusa c.¤ ┐ coibchi duit amal as dech teít di mnaí, LL 7589 (TBC). maith risin mnáoi si amuigh / amhuil mur snadhmar a cuir, KMMisc. 346.19 .

13 Later in sense surety, guarantor (cf. aitire, naidm(m), 1 ráth): caide c.¤? tricha fear; caide arrae cuir? coic fir déc, O'Curry 347 ( H 3.18, 191 -2). c.¤ .i. urraidh téid an urradhas, O'Cl. it cora a fine fadeisin forra, Laws v 128.18 . fiacha do thobairt a laim an cuir, O'Curry 299 ( H 3.18, 165 ). cata cuir condaigi? . . . Na trí gillai etc., MU² 72 . Rauphel lium doráith / os cind cecha cuir, KMMisc. 255.1 . cuir ┐ rátha, Duan. F. iii 246 . ná (leg. na?) cuirsi do dheimnigh dún / na cuisne eighridh d'ḟadúdh, IGT Decl. ex. 368 . Note also: coro greis in t-ōclach na curu i cenn in rig .i. muir ┐ gaeth ┐ grian ┐ eoitheoir ┐ firmaimint, Dinds. 81 ( RC xvi 32 ). Less explicitly: tecait cura daingne dó, Metr. Dinds. iii 178.153 . ni epér . . . co m-bet cuir dam fria `pledges', MacCongl. 23.1 . neart ar do choraibh ┐ ar do shlāntaibh, Feis Tighe Chonáin 996 . In follg. late exx. the pl. form prob. means guarantee(s), undertaking, term(s): ro naidhmsiot a ccura . . . amhlaidh sin, AFM vi 2172.2 . gur ro naidhm a cura fris `league', iii 126.13 . tugadar cuir ┐ slána do Mhogh N., ML 8.12 . ro naidhmset a ccura friss `they . . . fixed terms with him', Hugh Roe² 132.13 .

In later lang. in various transferred and Fig. meanings.

14 Attrib. g s. cuir. Precise meaning unknown. See TD 1.6 note. go Cruachain cuir, Fen. 182.20 . C. P. na g-call g-cuir, Hy Fiach. 46.10 . Of trees etc. (us. transl. planted): a lubhghort cuir, SGS iv 66 § 29 . an dá chraoibh chuir `those two firm planted branches', Magauran 2064 . Of buildings: teaghdhais chumhang na gcloch gcuir `piled stones', PBocht 27.19 . sluagh na síodh ccorrbhroghach ccuir `strong round-terraced elf-mounds', O'Hara 3329 . asin cloich cuir (in wall), LB 157a63 . Note further: fear . . . go gcuirnín cuir, Hackett xliv 48 . ón chliabhán chuir, Duan. F. ii 62.y . in treas cleitin cuir `casting javelin', 24.17 . for cai cuir `upon the road of a circuit' (of poets), Auraic. 2221 . ? cá bhfuil fós caomhnuime gcuir (not transl.), Content. xxviii 62 (see cunnuimne). a haon trí céd cadla cuir, AFM i 562.1 .

15 act of overthrowing, defeating; defeat, reverse : a ch.¤ do Bh. `he has been outdone by B.', Magauran 225 . tearc flaitheas nach fuighe c.¤ `few kingdoms escape unshaken', Ir. Review 1912, 376 § 6 . fuair T. c.¤ `reverse', Content. v 101 . ? don tsaoghal so an chuir, Párl. na mB. 2179 .

16 state, condition, plight : dia do ch.¤ `awful calamity', PBocht 1.19 . c.¤ an phobuil, DDána 35.9 . an c.¤ do-chiam fúthaibh, 26.2 . cruth cen chēill, dōiriu cach c.¤, is neime i n-ōrlestar worse than anything, ZCP vi 267 § 2 . trúagh c.¤ chloinne Hādhuimh, ii 583.16 .

17 act of tiring; tiredness, fatigue (late; always cur): on brig arna cur = a virtute defatigata, Rosa Angl. 272.19 . a h-aitli tsaetair no cuir, RC xlix 5 § 2 . daóine do chur to weary men, Isaiah vii 13 . ? cen séis, cen cur, cen cumsanad, Laud 610, 25d (Plummer MS notes). ? bean is clann gá cur, IGT Decl. ex. 1117 .

18 V. freq. in later lang. in adv. phr. car(a) (seldom c.¤) in cháemlaí (-laithi) all day long, the livelong day : car an chaomhlaithi, IGT Decl. ex. 132 . car gach aon laithe, Fl. Earls 142.32 . car an chaoimhlaoi, A. Ó Dálaigh l (50) 34 . cara(?) in caomh-laī, Feis Tighe Chonáin 379 . c.¤ an caomlaoi, Grail 2759 . Also: car an chargais during the whole of Lent, BNnÉ 149.38 . c.¤ ind erraigh, Caithr. Thoirdh. 77.34 . car an ḟaghamhair, IGT Decl. ex. 950 . car an geamraidh, ex. 339 .

19 Meaning doubtful or obscure: is blicht la mnāi cur ar is donaite cach tua[th]bel, O'Mulc. 754 . dia coraib, Anecd. i 6.4 ( SCano 156 `agitations?' Gloss.). ba ard cīsel choscair chain / Cormac co n-āni a chuir, ZCP xi 109 § 21 . in mbuithib (leg. inb-) cor a saithe `at the time of the departure of his own swarm', Laws iv 190.13 . fear saor is a bhladh dá bhrath / dá char gion gur caomh a dhreach, DDána 91.6 (to 16?). thainig [siad] do'n chur to the place(?), Oss. vi 62 . ocus tuille: car beg da derbad inntaithmech in focail is aireacht the analysis of the word a. gives some additional proof(?), O'Curry 2272 ( Eg. 88, 20 (21)c ). trí fichid . . . gan ch.¤ and no more(?), Keat. Poems 1185 .

20 Compds. ? measam cundrada carlínad `the worst bargain is fulfilling a contract', ZCP xvii 69 § 7 ( ACL iii 230.153 ). crithre corphort sparkling melodies, Studies 1923, 598 § 11 . ? ba rechtaid críche / corsir `long enduring in contract', Celtica vi 234.y ( coirsear, Laws iv 16.22 ) = corsir .i. focard gulla .i. clocha, a cennaib a aile siu ┐ tall iar ngabail a tirí, O'Curry 849 ( H 3.18, 385b ). conclanna . . . corshnadmanacha (in wrestling), MR 254.26 . See abratchor, 1 gúala, tenchor.

dind

Cite this: eDIL s.v. dind or dil.ie/16579
Last Revised: 2013

n u, n. a nd.¤ , Sg. 63a13 . dinn mbera (n. loc.?), SG 148.17 . Originally a spike, a point? Cognate with ON tindr spike, tooth, mountain-peak. Cf. mō nā cliab co dendaib dēs a basket with spikelets i.e. ears of corn, BB 402b8 .

(a) height, hill: [d]inn ainm gach druimne, Metr. Gl. p. 17 . pridchaiss fri dē i ndinnib (glossed i telchaib), Hy. ii 28 ( Thes. ii 315 ). dionn .i. tulach nó cnoc, O'Cl. d.¤ .i. cnoc, Lec. Gl. 83 . dinn tulach ┐ dinna tulcha, O'Dav. 743 . dinn .i. ard nó cleth[e], 649 . isé in cnocc mór mó cach d.¤ , Metr. Dinds. iii 180 . ith ┐ blicht for cach d.¤ on every height, LL 200b48 . sab suithe cech d.¤ on every eminence, ACC 26 ( RC xx 168 ). senchas d.¤ Erenn inso, RC xv 277 . bla cethra d.¤ a hill constitutes an exemption as regards (lit. of) cattle, Laws iii 296.11 . rí os cach airm os cach dinn, SR 209 . rí . . . tuarcgab cach d.¤ dia dulb, 7438 . rosiacht d.¤ richid the hill (fortress?) of heaven, 2099 . iscorsit . . . for d.¤ flatha finde, Fél. May 17 . bit áird úas d.¤ fhlatha they will be high above the Kingdom's height, Prolegomena 155 . sliab Sióin ina d.¤ uasu, LB 157b35 . gan mheath cnuais ar choll ndatha | . . . | . . . ar gach dionn, Content. xxx § 19 .

(b) fortified hill, walled or fortified town, citadel, stronghold: a ṅdind suthul á nomen gl. oppidum Suthul, Sg. 63a13 . D.¤ Map Lethain. . . . .i. Dūn Maic Liathain, Corm. Y 883 . D.¤ Tradui .i. dūn tredūi, 883 . Babilōin d.¤ rochumtaig Nīn, ZCP iii 18.33 . d.¤ dianid ainm Ilia, TTr. 1014 ( LL 231a9 ). dochum denna ┐ rigimscingi Príaím, 1845 ( LL 241b ). Toghail dénna Arimin annso sís, CCath. 382 . iar n-indriud in denda, BB 424a41 . rig-dinn Bresail Bregamain, Metr. Dinds. ii 80 . ar na dindaib rocumdaiged leo i nErinn, Lec. 576a6 . gur gabsat dí chathair déc dia ndinndaib (or for dind[g]naib?) dithoghlaidi, ZCP i 398 . breó dar dinna a torch over fortresses, AFM an. 898 = AU 902 (poem). d.¤ betha the world (lit. the fortress of the world): nocon fhuair for d.¤ betha acht tri locha, LL 5b35 (`on the fort of Bith', Leb. Gab.(i) 62 ). Cf. d.¤ domuin, SR 866 . Fig. of a person a citadel, an eminence, a towering figure: d.¤ oc libur leigdocht he was an eminence in the book of the law (of C.C.) .i. no forcanad libru rechta co clethi, ACC § 27 . Drongach Doile d.¤ gaile, Rawl. 85a1 . an dionn eagnaid is geal gníomh, Ó Bruad. ii 136 . Of a notable event climax: Dinda na Tāna so sis .i. Caladgleo Cethirn, Fīacalgleō Fintain, etc., TBC-I¹ 2747 .

(c) stead, notable place: na tri dinna .i. Síd in Broga ┐ Duma na nGiall ┐ Dun Crimthain, Dinds. § 3 ( RC xv 291 ). do dindaib Ua ṅAmalgaid annso .i. Carnn Amalgaid ┐ Tir Amalgaid ┐ Fearsad Threisi, Dinds. § 135 (RC xvi). hi maig Find . . . mórtha d.¤ the spot was ennobled, Metr. Dinds. iii 394 .

(d) mansion, court: dinna na n-ingen . . . for fiarláit in dúnaidh, ZCP i 372 . bit cethra dinna anorcha acu soin, 368 .

(e) pinnacle, peak: eclais iar na cúmtach o cholomnaib ┐ o dinnaib ardaib, LB 159a57 . no foghluaisiond . . . dar dendaibh agus dar droibelaibh, TBC-LL¹ 5620 (Stowe).

(f) In nn. loc., see Hog. Onom.

(g) Used figur. in amplificative sense foll. by gen. of definition: bid bláith do deog a d.¤ chuirn from a mighty goblet (?), Ériu iv 106.8 . d.¤ chuirn, ACL iii 307 § 20 . ? conusaicet in scoith ndimoir | d.¤ comart[h]a tire tarngire a prominent sign (?) (of the land of promise) (but see below under compds.), ZCP x 410 . sé 's a drúth, ba d.¤ dīrmma a striking cavalcade, BColm. 88. 19 .

(h) as adj. agreeable, pleasant : dinn .i. aibhinn, O'Dav. 735 . d.¤ .i. cnoc no uasal nó aibind, Lec. Gl. 83 . dinn .i. aibind, Stowe Gl. 69 . sephainn co grinn ceol (sic leg., coel, text) nglain ṅgil | bái a thoirm d.¤ fo secht nimib, SR 2160 . na sáraig Samuel fáith find | congab grad núalnar náebdind, 6026 . ? dá fagur tairisi dind, Celtica xiii 12.203 .

Compds. ¤bile a lofty old tree: ronfáema ar dinnbile (of Christ), SR 8223 . a rí na ríg, is tú mo dín mo dinnbile, IT iii 41 . ¤brat a mighty cloak (?): cet each ndonn ndindbrataibh (dínbhrataibh, LL). BB 278b16 . ¤chomartha a prominent sign: gur ferad cith cruaid-ger cloithnechta dinncomartha ármuigh dferaib Erend (cf. MR 236 where O'Don. from another MS. reads, probably rightly, d'innchomarta), LL 410b7 . ¤chor: a mighty setting forth (?), a great enumeration (?): ni fail do dainib . . . | nech thucas tria dindchur de | na fail d'ingnud lam rígse, SR 335 . ¤fher a notable man: Dímman derrit d., Gorm. June 27 . ¤fhogal plundering of fortresses (?): mór . . . leath-truim díth is dionn-fhoghla, Keat. Poems 996 . ¤gére: ar a d., IT iii 189 . ¤mall (?): dognith la Finnbarr . . . cumtach d. daigfethal, SG 84.37 . ¤mór: dia fúair deg-raind dindmóir | i crích Sengaind a noble share of strong places (?), Metr. Dinds. iii 298 . ¤ogam fortress-ogham (technical gramm. term): dinnogam .i. aicme bethi .i. Bruiden, Lifi, Femin, Scolae, Nemthend, Auraic. 5687 . ¤orc[h]aill: Donadhach dindorcaill a noble protection (?), AFM i 516 . ¤roga: a high choice, something noble or pre-eminent: mac fial Finnloga . . . | dim (leg. dia?) cech dindrogha dliges `to whom is due every choice honour', Lism. L. 3470 . ¤shenchas history of notable places (lit. hill-lore), topography, legendary lore: inn eól dúib a d.? LL 152b9 . feib adfét in súidi snas, | is desin a d., Metr. Dinds. ii 44 . ba suithe in cach dindsenchas, LU 657 (ACC). friscomarca filed .i. duili berla ┐ dínshenchus ┐ primscéla hÉrend, IT iii 50 . is cuman lim . . . dindsenchas clainne Adaim, LL 376b35 . d. na cnocc ┐ na tulach, Acall. 4788 . re táib dindsenchais cach cnuic, 2436 . dubláidi dindshenchais dait, Metr. Dinds. iii 20 . nobiad aici a fhis dindsheanchais cach inaid sund, YBL 195a20 . a shenchaidhi . . . na fhochair ┐ sé ag déanamh dinnshenchais na criche reimhe dho, ITS v 28 .

4 féth

Cite this: eDIL s.v. 4 féth or dil.ie/21822

n gender doubtful. Possibly same word as 5 féth. Of craftsman's work, smoothness, finish, polish? Cf. faithche .i. fēth-chaí .i. conair iarna fēthughad .i. iarna rēidhiughadh, Corm. Y 628 . condenad a f.¤ ┐ a snass ┐ a slemnugud (of stakes of holly = to make them even ?) TBC-LL¹ 1410 (fethugud St). ní hécen f.¤ dar fudbu de, 158 (i.e. difficulties need not be glossed over; a proverb ?). G. [h]astas faciebat fri teora gressa ┐ ba feth in gres dédenach; dogníth ... L. soer [na crunda] fri teora snassa ┐ ba feth [feith, Sec. Battle of Moytura RC xii 94.1 ] in tsnas dédenach the last chip put the finish on them (?) Corm. Bodl. s.v. nescoit = Corm. Y 975 . ni rocindsead a feth nach a lighdhath [gús anocht], Anecd. ii 7 (of a bronze palisade = they could not give it the finishing polish and colour ?). (etym. of nemed :) nem-aodh la cerda ┐ goibniu, ar issed dobeir nemhtenchus doib in feith doberat tre aed [.i.] tre tine, O'Mulc. 830g . nem-mod la saoruib ... niamfeith, ar ised dobeir nemtenchas doib, ind feth doniat tre nēim, 830h (both exx. apparently mean that a craftsman's status is determined by the finish of his work. Cf. dlegar do cach feth i nemhedh, Irish Texts iv 21 § 22 ). fethgeir .i. dobheir feith ger ar in fige no fid gér dobeir feth ar in fighe, Laws i 152.13 Comm. (= it makes the wool even ?). Cf. feith .i. faebar, Lec. Gl. M 97 . See also 1 féth (f.¤ fithnaisi). Used as adj. = smooth, finished (?) ; superl.: fethim saire no fedem .i. onn `smoothest of work' (kenning on the ash-tree or letter o) Auraic. 5651 = foillem, Anecd. iii 44 ; text doubtful. Compds. ¤chrann: cona fet[h]crannaibh snasta slemnaigti `even ... shafts' (of arrows) CCath. 5462 .

¤ snas : féthán féths[h]nais, MacCongl. 93.10 (see féthán and fithnais). Cf. also: go bfiodhbhacaibh féthshnoightibh smoothed or polished bows Hugh Roe 72.8 (f. 19a) .

folláine

Cite this: eDIL s.v. folláine or dil.ie/23116

n , f. (follán) wholesomeness, soundness: falláine an bhídh, TSh. 8531 . do bruithneadh ... inntlecht Énrí | mur snas amáille ar ór nglan | lór a fhallaíne dh'ionnladh a most wholesome cleansing L. Cl. A. B. 176.124 . Health: ni bhfuil falláine ar bith ... ann mfeóil, Psalms xxxviii 7 .

1 formna

Cite this: eDIL s.v. 1 formna or dil.ie/23781
Last Revised: 2013

Forms: formnu, formnu, formnae, formnai, formnada, formnai, formnaib

n io, m. originally n. (formna ndagduíne, Ériu xlv 11 § 4 ). d s. formnu, LU 6924 ( BDD 54 ). LU 9762 . LL 282b33 . a p. formnu, SR 3992 . formnae, LU 6863 ( BDD 44 ). formnai, Gild. Lor. 161 . Acc. to Zimmer ZCP i 92 from formuin `upper back'. In texts the distinction between sing. and pl. is often obscured by later spelling. n p. formnada is found in late texts (BB, MR).

(a) in lit. sense shoulder, shoulders: na formnai , gl. humeros Gild. Lor. 161 . gen scieth ... for a formnai, RC xii 96 § 127 . samalta ┐ orsnáth cach finna ... dara formna síar, LU 6546 . claideb ... iarna formnu a ... sword hanging from his shoulder TBC-I¹ 3203 = c. iarna formna; formnai 3276 ; 3287 (= c. bara chliu; iarna thaebdruimm, TBC-LL¹ 5340 , 5389 ). seissiur ingen ... ┐ tuignech futairli forro go f.¤ a ngualann, Acall. 5028 . da gilla ... ┐ tuighnech ... forro co formnaib a ngualann, 3745 . ar righthibh a[r] formnaibh fer ronruccadh isin righthegh, ZCP viii 219z . togaibh G., ... ┐ cunnaibh re t'ucht ... ┐ re t'[ḟ]ormna, vi 27.21 . snigis tromṡnechta ... cor ránic co formnu fer, MU² 307 ( LL 264a33 ). co roiched fuil formnada fer, BB 420a50 . go n-éirghe fuil ósna formnaibh, TD 16.67 . ic brudh a formnadh ┐ a cloiccend, CCath. 5758 . atchuala C. fúaim ind usci fri formnaib in miled, RC xiv 422 § 41 ( LL 110b36 ). Of animals: toccbais bleidhmíl ... a fh.¤ a n-airde uas trethan na ttonn back BNnÉ 61 § 83 (of the `fish-island' cf. b). da natraigh ... ┐ a formnada ┐ a cind a n-airde, Aen. 487 .

(b) transf. back, surface, of land, etc. and esp. of the open sea: Arand ... tadall fairge re a f.¤ , Acall. 340 . f.¤ cacha fuinn, MR 100.16 . formna fērtlachtmara ... cacha bruighe 100 z . anmanda ... for a f.¤ (of an island), Anecd. i 53 § 23 . ráncatár formnae na fairgge, LU 6863 ( BDD 44 ). co mbátár for formnu na fairrce, LU 6924 ( BDD 54 ). o ro siachtatar f.¤ na farge, LL 283a18 . co ra leth ... dar f.¤ na fairggi (of a mist) LL 235b35 ( TTr. 1394 ). sochtsat for f.¤ na fírfairge, Metr. Dinds. ii 26.16 . Cf. ... a dondúathróic ndondlethair ndegsúata do f.¤ cethri ndamseched, LU 6422 = TBC-LL¹ 2561 (`Schulter' Wind.).

(c) top, highest part, extremity (possibly: ... formni gil, Thes. ii 292.11 comes here, but cf. LU 3036 , under d below); co féice ┐ co f.¤ na bruidne, SG 178.4 (om. Laud, Acall. 3799 ). o ṡiothbaca a ṡāl co f.¤ a chean[n]mhullaig MR 260.5 . ro thormaighetar na toirthe co nach fuilngitis formnada forghablanna fiodhbaidh fothaib so that the branching tree-tops could no longer support their weight (?) 100.17 . Laignig ... i costad in catha sin | na formnaib na iarculaib in van and rear 188.13 .

(d) fig. apex, climax, perfection: cléthe .i. f.¤ nó int art fine .i. intí is airdi don fine ut est ... co clethi fine ... .i. co f.¤ na fine, O'Dav. 486 . Aed mac Fidaig f.¤ nert, ZCP iii 262.15 . is rí Fiachna f.¤ gil, LU 3036 = SG 235 (perhaps in lit. sense, cf. Thes. ii 292 cited at beginning of c above). f.¤ síne samraidh, Snedg. u. Mac R 11 § 39 . diamad ḟer i f.¤ [fornna MS.] a aíse the prime of life TTr.² 1500 . luid dar f.¤ lái acht súail `it has almost passed the shoulder of the day' (i.e. mid-day ?) RC xiv 414.10 ( LL 109b19 ). iar ndul ... i f.¤ a feasa ... ┐ i muinighin a dea ┐ a eolusa, RC xliii 48 § 46 , cf. condighsedh i formnai a dhána `apex (?) of his art', Lism. L. 2303 (see Keat. ii 5446 ff ).

(e) Folld. by part. gen. the choice, the best part, occas. passing into sense the greater part (cf. forglu, sect. c): slechtais L. ... co formnu fer nErend do P., LU 9762 . boí ... día farsingi in tige i tallastár f.¤ lāth ngaile in chōicid, 8739 ( FB 55 ). f.¤ flathi fer nErend, LU 9741 ( RC vi 164 ). .xxx. láech de formnu sluaíg na cathrach, LL 282b33 . f.¤ bó fer ┐ ech TBC-LL¹ 4194 . co ffargaibhset f.¤ a ngregha, AFM ii 738.4 . In pl.: Conaire ... co formnaib fer nErend n-imbi, LU 6915 ( BDD 52 ). So in chevilles: nir línaib fer, formnaib snas SR 5633 . batar ḟlaithi formnaib sell | for .u. coicedaib Herenn, Rawl. 156b36 . formnaib dāl ib. 43 . f.¤ .i. imat ut est f.¤ taircetail, H 3.18. 653 (cf. ... dicetul faidhe f.¤ tairceta, O'Dav. 817 ). f.¤ .i. imad no forgla ut est ... formnaib ech n-allmuire, O'Dav. 927 . ? slog find forderg formnib ech, LU 3866 ( SCC 38 , `for multitudes of horses', Leahy i 182 ).

in muir mor ... ro dáil rí grene ... for formnu féne Forainn SR 3992 may belong to this but sense (a) would suit both passages.

(f) f.¤ casbairdne name of a metre IT iii 89 § 118 .

iboire

Cite this: eDIL s.v. iboire or dil.ie/27140

n ivory : iboiri loisce `burnt ivory,' Rosa Angl. 140.18 . snas cnaim í.¤ `ivory turnings,' 288.7 . See ebur and eboire.

lonn

Cite this: eDIL s.v. lonn or dil.ie/30660
Last Revised: 2019

Forms: lann, luind, lónd, luindiu

adj o, ā rarely lann. fierce, strong, violent, vehement, eager, bold; irascible, angry . Of persons: l.¤ .i. dimsach no ogal no egail, ut est l.¤ cach sochraid .i. is ogal no is egail in cach aga mbit deghcaraid, O'Dav. 1183 . lond .i. occal, 1201 . luind fri cách gl. inmites, Wb. 30c8 . luind gl. amari, 27c5 . lónd gl. indignatus, Ml. 77c9 . ar rombu l.¤ Dia frissom gl. Deo indignante, 62b22 . ol is lond gl. commotus, 56c17 . long gl. acuta, Thes. i 2.29 . dond láechraid lainn ua lothlind (leg. L.), Thes. ii 290.5 . Cf. LU 3832 ( SCC 37 ). nā ba l.¤ frim, a poba Fergus, TBC-I¹ 1210 . lond fri úair ṅgascid, TFerbe 629 . lond cech scíth every tired man is irascible, LL 18745 . Eua is Adaim / . . . / lobraig lonna lomnochta, SR 1420 . do thuit Carran dot laimh luinn, Cog. 80.14 . mar a fuigmís sássadh . . . ┐ sinn l.¤ ravenously hungry, SG 40.16 . dogoas consors gan tsorb / is nach l.¤ fria geis do thsíor irritable when importuned, ZCP v 487 § 13 (B. na f.). do shín riot a righeach n-áluinn / Íosa Críosd — fa caomhthach lonn (to the Cross), DDána 41.31 . Cailleach Dé . . . / ní luath labhras is ní l.¤ , Aithd. D. 1.34 . ná bí luathaigeantach l.¤ , Magauran 2360 . Alasdran, mairtīreach l.¤ , Celtica iv 143 § 124 . is ionann Lochlonnach . . . is duine láidir ar fairrge; óir is ionann l.¤ is láidir . . . , Keat. iii 2461.

By transf. of weapons, armour, etc. laigni lonna, Cog. 158.24 . lúireach l.¤ , L. Cl. A. B. 98.142 . cogadh ralann `fierce war', Aithd. D. 91.1 . la neim lāidhe luinde lūaithe, ACL iii 295 § 27.

Of animals, fierce, eager : léomain lonna, LU 2421 . searrach l.¤ , Measgra D. 15.7 . cuiléan l.¤ , Magauran 4419 . Cf. uaill fhearchon, giodh l.¤ a sian, Measgra D. 5.42 .

Freq. as epithet of sea, river, etc. srib lond .i. sribh lūath nō trēn, Corm. Y 786 . rodo-ler lond-láthrustar `raging sea', BDD² 907 . [is] mēit muir mōr cech loch l.¤ , Four Songs 18 § 2 . o Lui lethain luind, Reeves Ad. 270.9 .

Of lightning: línfaid aer lasrach l.¤ , Airne F. 265 . ilar lasrach l.¤ cech leth (in hell), SR 901 . saighnéin lonna loisgeacha, DDána 73.2 .

In phr. is l.¤ la is a cause of anger, displeasure, to: ba lond ┐ ba lesc leis dul 'he was loth to go', ZCP xiii 26.3 . ba lond . . . la H. in ascaid-sin `was grievous to H.', PH 906 . fiarfaighis de in bó loth leis beith a llos proinne na manach, BNnÉ 28.x . ba holc ┐ ba l.¤ lais in mnai cuil do beth oc H., 861 . cid l.¤ lat-su, lécfither dál dó `disagreeable', MacCongl. 33.7 . ba l.¤ ┐ ba loscad le C., MR 248.8 . Adv. co fergach, lond immar leo, IT i 158.5 . Compar. luindiu gl. indignatione . . . commotior, Ml. 130a13 . 23d22 . láth bas luinniu, LU 4840. Adv. ind luindiu gl. commotius, Ml. 32d1 . loinditi a fearg `the fiercer on that account his anger', Ériu iv 214 § 9. Superl. luindem dib drisiuc `the boldest of them is the d.', O'Dav. 1201. As subst. hesitant, reluctant, unwilling (?) person: na leic lonna lebend leat, Cog. 120.27 ('let not a coward in the field go with thee').

As subst. anger, ferocity : l.¤ .i. fearg, O'Cl. amal léoman . . . lán luind letarthaigh, TTr.² 1477. ? as-ort buidne bruth co [n]dīan | i toīb Leithe, luind fri dúal 'he slew companies in the region about Leithe, having just cause for anger(?)' Éigse x 185 § 17 .

Compds.

(i) With noun. ¤bág: leomain na lonnbága, SR 5722 . co libernmas, co lond-báig `with furious strife', Metr. Dinds. iii 268.26 . tre luinde co londbaid, BB 397b1 . ¤barr: luinde l. `of valorous chiefs', Arch. Hib. ii 62 § 59. ¤bríathraid one who speaks violently : londbriathraid cech n-imreasnaich, iii 230.135 . ¤bruith (vn. of bruithid) `act of fiercely burning ': ag losgadh ┐ ag lonn-bhruith, TSh. 7847. ¤bruth fierce ardour (common as epithet of a warrior): cride licce, londbruth loga, Sc.M² § 15.9 . `is muir tar glasa dodānic ann ēm', or Fergus, `is londbruth loga', TBC-I¹ 3358. ri Laighen londbruth leomain, Anecd. ii 35 § 6 . tria lonnbruth na mbríg ṁbassa, SR 6795 . ¤búaid: ro-das-troeth cech n-olc ar huair / ro-s-glaed cech locht cen lonnbuaid, SR 6554 . ¤buiden: lá na lonna-bhuidhne, Keat. Poems 50. ? ¤chride: risin fingalach nach fann / bed a n-idnai co hutmall, / ma fer lonncraiti ar gach leth, / biaid Conmaicne co coscrach, Fen. 348.17 . ¤fhiach fierce vulture : díon Laighneach ar lainnfhiachaibh, DDána 117.25 . ¤gair fierce cry : būaid Dromma Leugairi lúaith / londgair la cūain gormais méin, Éigse x 187 § 25 ( LL 6111 ). ¤gairge: beithir ar beódhacht ┐ ar lonngaircce an laoichmhilidh sin, AFM v 1694.4 . ¤gal: in ferg fēne co londgail, Sc.M² § 3.8 . ¤gleo fierce combat : ar-cichset airg . . . londgliaid, § 15.18 . ¤gnáth: snás dar Lifi co lond-gnáth `in furious wise', Metr. Dinds. ii 68.30 . la tri coicda dinaib lanamnaib lucht londgnad, LL 4978 . ¤gním: do Mheargach . . . na lonngníomh (sic leg.), Oss. iv 108.12 . laige 'na lonn-gnimaibh, MR 154.2 . ¤letrad: amal leoman londletarthi `wildly mangling', TTebe 2530 ( ¤letartha, v.l.). ¤nert: ar loinneart . . . i ngach cath, Magauran 3226 . ¤ócán: lonnogán .i. ógán lonn .i. ógán feargach, O'Cl. ? ¤scíath: in é an leathangae loindsgéth, TBC St. 3261.

(ii) With adj. In dvandva compds. ¤balcc fierce and strong : na laech lúath londbailc, TTr. 1687 . ¤bras: tar lear londbras, Anecd. i 54 § 33 . ciambad l. digal Dé, SR 3617. ilar l. leoman, 900 . ¤glúair: co toracht Lochlaind lonngluair, Metr. Dinds. ii 28.44 . ¤mer: leoman londmer, TTebe 3207 . in ri londmer gaisceadmer, 2846 . ruaic garc an leomain loinnmir, Irish Texts ii 21 § 39 . do tholgánaib sgiath loinnmhear, ML 130.9 (`bright'). As subst. (of a prince) loinnmher as lúthmhuire, L. Cl. A. B. 147.40 . ¤rúad fierce and mighty : tar ler londruadh, Anecd. i 52 § 19.

In adj. formed from nouns: For ¤aindsclech see s.v. aindsclech. ¤bágach fiercely aggressive : Dauid 's ind leo lonndbágach. SR 5726 . ¤béimmennach: Lugh . . . loinnbhéimionnach, Atlantis iv 162.1 . ¤brígach: amal leomain londbrighach `fiercely strong', Aen. 2572 . ¤chrechach: in lámfada londcreacach, PBerchán § 88 (cf. ZCP xviii 32 § 86 ). ¤chréchtach: amal leomain londchrechtaig, TFerbe 733 . ¤ḟergach: faol-chú foghlach ┐ leómhan loinn-fheargach `raging', TSh. 1160. ¤galach valorous: Braon, breas Laighean lonnghalach. AFM ii 656.13 . ¤gnímach: laech . . . lonngnimach, BB 419b4 . do Chloinn loinnghníomhaigh Lachloinn, L. Cl. A. B. 30.8 . Adv. do ghaibh go lúthmhar . . . lonnghníomhach aige laochbhualadh, Comp. CC 130.9 . ¤guinech: a lamaib laech londguinech, Alex. 19.

oig(h)e

Cite this: eDIL s.v. oig(h)e or dil.ie/33635
Last Revised: 2019

Forms: oighe, oighe-chomalta

n m. and f. a file or rasp : oighe m., IGT Dec. § 2.22 . ag snas mo choire, a Dhé, dhíom | go mbé oighe an dá airdríogh 'may the rasp of the two High Kings be filing away my sin from me', Giolla Brighde 230 § 26 . mar ghlanas an t-oighi an t-iarann, Instructio 116​​​.22 . ag snoighi mo bhall mar doní an t-oighe an t-iarann, ib. ex. 64 . oighe-chomalta, 1 Sam. xiii 21.

1 ór

Cite this: eDIL s.v. 1 ór or dil.ie/33925
Last Revised: 2019

Forms: ór, órdúse, orṡnáth

n o, m. (Lat. aurum) in O.Ir. neut.: n s. ór nglan, Thes. ii 294.29 ( SP iv § 3 ). ór, IGT Dec. § 96.7 .

Gold : ór quasi aur ab aurum , Corm. Y 1017. oc imfolung ind óir promthi, Ml. 38d18 . arcat ocus ór, SCC 11. doróisce in t-ór cech tinde, PH 7018. idpraid in n-ór do Dia, 7103 . mūr n-óir, SR 350. gell oir no airgit, Laws v 394.5 . i mmemraib óir oíblig, Fél. Prol. 80. brethnasa bán-óir, TBC-LL¹ 1377. land derg-óir do brond-ór brúthi, TBC-LL¹ 1880. forbrechtradh oir deirg, CCath. 4698. Éber inn óir, LL 127b10 (`E. of the [sweet] voice', MacCarthy 156 § 6 ), cf. Domnall in deg-óir, 130b7 . snas an oir gold filings, Rosa Angl. 142 § 34. g s. as attrib. in sense golden = sterling, precious : doss óir, Fél. Mar. 16. sliab óir íarthair domain, ib. Nov. 11. Fig. of elaborate art, preciosity: ní féachfaid dot ór dána, Content. vii 11. Of persons: Aimirgen . . . ar n-ór, ar n-án, Ériu iv 136.18 . ór na mban, O'Gr. Cat. 345.18 (of the Virgin Mary).

Freq. in compds., both in material sense made of gold or resembling gold, golden and fig.

(a) with nouns: ¤ainech face of gold: láech órainech remurṡlíastach, TBC-LL² 4435 . As pn sobriquet: Eochu Orainech, Rawl. 147b41 . gusan Óraineach Uisnigh, Anecd. ii 1.11 . Name of a halidom: bachall Chiarain (.i. an óraineach), AFM ii 626.10 . scrin Ciaráin an óreineach, 1072.6 . ¤arget, gl. electra ( Ecl. viii 54 ), Thes. ii 362 (orargụ̇et MS.); gold and silver ZCP xxix 101 . ¤ciste treasury : ag buain a n-ionnmhais ┐ a n-óirchiste, TSh. 5412. Freq. in late relig. lit. of the treasury of merits of the Church: oirchisde na heglaisi catoilice, Ó Héodhusa 186.6 . san oirchisde tug Dia dhi, Parrth. Anma 56.10 . ¤cró, ¤crú: g s. as attrib. gold-socketed : sleg órchrúi, TBC-LL¹ 5428. di slegaib . . . órchrúi, LL 239b26 ( TTr. 1694 ). do ṡleaghuibh orcrai, Acall. 874 . ¤cumtach gold embroidery or chasing: g s. as attrib.: fer in inair órchumdaig, MR 234.22 . bratt . . . cona eo orchumhdaigh, ZCP xiii 170.33 . ¤dath: gona srianuibh órdhaithe gold-coloured , Ériu i 24.136 . i n-ordathu, RC xxvi 48.257 . ¤dorn: claidem órduirn gold-hilted , BDD 97. c. orduir[n]d, 75 . TBC-LL¹ 5312 , 5350 . cloídib órduirnd, Alex. 12. ¤dornchar: claidhem órdor[n]cair gold-hilted , Fianaig. 84.33 . ¤dúis: pl. órdúse treasures (valuables) of gold, TBC-LL¹ 66. órdhúise .i. séoid ōrdha, O'Cl. ¤enech see ¤ainech. ¤gein: ruc Scota mac . . . orgein mor-cineadh, BB 20b26 . ¤lestar: cruth cen cheill . . . is neime i n-orlestar, ZCP vi 267 § 2. ¤nasc: órnasc .i. slabhradh óir, Keat. ii 3377. uchtach órnaisg, TSh. 1709. ¤sciath: dūn Amlāib na n-orscíath, ZCP viii 229 § 1. ¤snáth gold thread : orṡnáth, LU 6544 = snath oir, TBC-LL¹ 2028. lénti órṡnaith, TBC-LL¹ 174. inar orsnaith, ZCP vi 25.14 . Cf. diallait . . . ierna himfholach d'orsnaithe `cloth of gold', Fl. Earls 236.29 . ¤solus: as name of a drink- ing-horn, Acall. 138.

(b) with adjs., esp. ones formed from nouns: ¤altach: coeca cloidim n-óraltach, ZCP xiii 175.23 (leg. ¤eltach gold- hilted?). ¤buide: folt orbuidi, Acall. iii 5.25 . monga órbudi, BDD 91. altoir . . . cona coilech oirbuidhi, KMMisc. 319 y . fiacail orbuidhe, IT iii 96.6 . ¤ciumsach gold-bordered , CCath. 4672 , 5447 ( ¤cimsach). ¤cobadrach gold-bossed , epithet of shields, CCath. 1724 , 4722 . ¤cumtaigthe: do iarann orc[h]umtaigthi inlaid with gold, CCath. 5263. ¤gothach: briathra an easpuig órghothaigh, Arch. Hib. i 98 § vii . ¤litrech: leabhar áluinn . . . óirlitreach gold-lettered , Ériu v 76.37 . ¤slegach: mac Figaid oirsleagaig of the gilded spear, Metr. Dinds. iii 364.122 .

? 2 sim

Cite this: eDIL s.v. ? 2 sim or dil.ie/37552

ind gilithir fírinni ic flaith | scraiph sceas tonn taidbsi lir | taitnem bruit géise fri gréin | dath snechta ar sléib snas do shim, Ériu ix 47 § 15 (snaschur sin, snas dotsnaith, snas do sheimh, snasda seímh, v.ll.). ? Cf. dá mac Smucaille smittchind (simcind, v.l.), Metr. Dinds. iii 270.24 .

snáïd

Cite this: eDIL s.v. snáïd or dil.ie/38116
Last Revised: 2013

Forms: snáidid, snáigid

v First vowel prob. short in O.Ir. (see GOI § 47 ). In later lang. freq. snáidid, snáigid, and also often with stem snaí- (diphthong attested by rhyme in bardic verse, see IGT Verbs § 42 ). On pret. see GOI § 680 . Redupl. s-pret. ro ṡenas (MSS. re henaus, re< >naus), Ériu 52, 60.11, 63 .

(a) swims : ro sna .i. dorinne snámh, O'Cl. snáifid Li Ban sair síar sanchan, LU 2965 . With follg. acc. swims across : m'oenurán . . . | ro snó farrci, LU 3016 ( SG 235.25 ). bá samlaid sain ro snausa in farrci, 9436 . ro snadius muir, 3000 . i Fáil Segi snáad lind `in F.S. would he swim the water', Metr. Dinds. ii 80.23 . snait in sruth, Ériu v 225.109 . dosnai (dosnaith, v.l.) co min an sruth, RC xix 262 § 178 (Fier.). do snae roime co sanntach in saile, ZCP xiii 219.1 . i saindelgna rosná (rosna, MSS.) `in the secret spot he swam to', Metr. Dinds. ii 28.23 . indar-latt is muir ro snaidsiut (of galloping horses), IT iii 239.135 . snaeiid sgoth E. . . . | Loch Feabail ó burd do burd, IGT Verbs ex. 377 . With prepp.: ? is tre fhīr flaitheman do hiubla uisce ëisc ar srothaib snaaither (see v.ll.), ZCP xi 92 § 20 = īasc a tonnaib do-snāmaib segar `wird der Fisch . . . im Schwimmen erjagt', 82 § 23 (see note p. 100 ). do hiascaib snait i srothaib, SR 7260 . nad boi muir i snaitis, Ériu ii 104 § 15 . dia snaidhi íasg i ninberaib, TBC-LL¹ p. 237 n. 8 . snaghid co cian o thir, RC ix 460.12 (snaised, v.l.). fororcongart A. . . . ara snáigtis . . . docúm na hindsi, Alex. 677 = aro snaidis, BB 494b4 . snáaid eoin ar indberuib, BCC 384.22 = snaidhit, KMMisc. 313.27 v.l. ( 321 ). co snāifitis maic midaísi foraibh (of streams of blood), ZCP xi 62.5 . is dar in sruth sin rosnoed Leander, TTebe 1531 (rosnoidh, v.l.).

(b) Of a ship, etc., floats, sails: Noe, . . . | rosnái uas tonnaib dílenn, SR 2292 . nach snaighinn longa . . . air, RC xix 270.4 (Fier.) ni snaidhfedh long ele . . . an aband sin fen o laighet a huisce, . . . muna snaidhed[h] long C.C. í, BCC 344.30 . ni hedh amain do snaí si an abond sin (of a ship), 33 . do snaoi mar bu bád ar muir (: bhaoi), Aithd. D. 94.16 (of Christ walking on the water). co snaighdis (consnaetis, text) na copana . . . comola arna lintib fala, TTebe 1909 n. 6 . snaidhid na búideil sin `those flasks swim on the river', Fier. 49 .

(c) creeps, crawls : ? snaifid anmanna ili for sligi richid, LL 284a46 . do chonnairc mé cuma gach uile neithe shnáidhios creeping, Ezekiel viii 10 . na huile neithe snáidheacha shnaidhios air an ttalamh, xxxviii 20 .

(d) Of a river flows: snaid gl. meat, Ml. 93c1 . sruith-lind sin cen bás co bráth, | snás dar Lifi co lond-gnáth `which pours', Metr. Dinds. ii 68.30 . Segsa snás a Síd Nechtain, 82.42 . snáidh gach sreabh gusan moir móir (: Tháil), IGT Verbs ex. 378 . ar Sinainn-ne gusa snáid | dos láid na minaibne a méid, ex. 379 .

snaide

Cite this: eDIL s.v. snaide or dil.ie/38117

Forms: snoighi

vn. of snaidid (see 1 snas ). snoighi f., IGT Introd. § 3 (44.9) .

(a) act of cutting, chipping, hewing, planing : ic s.¤ na crand, TTr.² 600 . tamain troma do giuis arna garbsnoidi, TTebe 1475 . dearna a láimhe acht a lámh oile | clár do b'áilne snoidhe sain (of St. Margaret), DDána 32.22 . Of the planing of spear-shafts: tuc dó crand sóer dia s.¤ `to plane', Metr. Dinds. iii 248.83 . dorinde a s.¤ co dingbala (sc. the spear-shaft), Acall. 4899 . dobertis Connacht[a] a n-gai do . . . dia s.¤ , ZCP i 104.2 . co facca chuice in s.¤ | do brú Féile findglaine `shavings', Metr. Dinds. iii 248.95 . Of lacerating flesh, etc.: nar mothaighetar na h-iaraind ga snoidhe ┐ ag gerradh a corp `hacking', ZCP iii 520.17 ( BCC 5 ). rogav . . . ag snoide a gruaidhe dia ingnib, Aisl. Tond. 107.17 . as eigin an cnaimh . . . do shnoidhe, 23 K 24, 99.1 . cromáin snoighthe cnámh mo chinn `hooks tearing my skull', Aithd. D. 92.15 (? leg. snoighe, Ed.). Of a horse's hoofs: slicht an groighi óig tre fhér | ag snoide an róid gu roithrén denting the road, IGT Decl. ex. 1254 .

(b) act of making, fashioning, creating : is ceart snoidhe (snoighe, MS.) na seacht nimhe, ZCP xiii 14.3 . dá síoladh ┐ dá snoighe to fashion them (the human race), DDána 41.8 . Of a boat: Argho saor a snoighei-se, DDána 107.27 . brúg slait-geal is saer snaidi nobly built, Hy Fiach. 264.11 . áluinn óghshnoighe a meóir mhín, Hackett xi 23 (-shnaoidhe, v.l.). Of the Irish language: ceitri randa raither dhe | for snoidhe na Gaedheilge, BB 17b2 . Note also: mo dhán ar n-a mhíon-shnoidhe, Aithd. D. 19.3 . Of the putting together of a genealogy: slecht na righi is seimh snoidhe | line don reim rioghraidhe the royal line which has been fittingly (?) drawn up, LL 394.54 . ná fágbam Ceara . . . | can a dúchus do dénam, | can beith co seim 'cá snaidi, | d'á breith 'sa reim rigraidi, Hy Fiach. 186.3 . This may also be the allusion in: a shénchrann go sliocht snoighe, L. Cl. A. B. 122.67 .

(c) Fig. act of wearing away, causing to waste away, afflicting : tug soin ar snoidhe go cnáimh | doigh ghraidh, Rel. Celt. ii 290.9 . an bhean so ag á snaigh ┐ ag á seargádh féin . . . le trosgadh, Eochairsg. 90.14 . ata sí ag snoighi mo bhall | mar do-ní an t-oighi an t-íarann, IGT Decl. ex. 64 . ag snoidhe a chnám i gcás na hEirenn wearing away his bones, O'Gr. Cat. 565.35 . díoth Airt, easbhuidh T., | mur [a]táid ag snoighe ar súl, L. Cl. A. B. 112.31 .

snaidid

Cite this: eDIL s.v. snaidid or dil.ie/38120

Forms: snaide, snas, snaidte, snaisse

v IGT Verbs § 74 . cuts, chips, hews, carves : snaidid ethra carve out (build?) ships, LU 2962 ( SG 234.34 ). snaidid crand, LL 116 marg. sup. urrad snaides bir, Laws iii 188.10 Comm . ní snoighther crann don chéidbhéim, L. Cl. A. B. 178.164 . as ar shnoigh tú túama amach dhuit féin `hewed', Isaiah xxii 16 . ro snoided ┐ ro slemhnaiged (of castles), ML² 1110 . an neoch nachár snoigheadh dhíobh ro briseadh, ML 132.15 . snoighter ┐ minaiter na clocha (i.e. by the sea), Ir. Astr. Tr. 34.29 . do shnoigh na tíre gan tál shaped the countries, DDána 42.31 . Of a warrior in battle: snaidfea na sluagu co serb `du wirst . . . zerhauen', TFerbe 376 . Of composing verse: do snoighfidhe . . . | gréas badh sgoithghile sgiamhadh, DDána 73.31 .

Vn. snaide, snas .

Part. snaidte, snaisse.

1 snas

Cite this: eDIL s.v. 1 snas or dil.ie/38140
Last Revised: 2019

Forms: snais

[o, m.] vn. of snaidid (see also snaide). g s. snais in bardic verse.

(a) act of cutting, chipping; a cutting, a chipping : co ndenad a féth ┐ a snass ┐ a slemnugud, TBC-LL¹ 1410 . dognī . . . L. . . . na crunda fri teōra snasa, ┐ ba fēth in s.¤ dēdenach in three cuts (?), Corm. Y 975 . Cf. RC xii 94 § 122 . a gemhel . . . | ac s.¤ chúiledh calpthadh `his chain marks the backs of (wrong-doers') legs', Studies 1920, 418.24 . gabsat na laeich ac s.¤ a slegh, Marco P. 58 . s.¤ a chinn leis an gcaráin `owing to the crown lacerating His head', PBocht 12.42 . a s.¤ re ndul don doras `the cutting up of B.'s body ere he entered Heaven's gate', 16.32 . Concr.: tipra Sen-Garmna fo a s.¤ `with its chip of wood', Metr. Dinds. iii 242.1 . s.¤ iboire arna losgad `ivory turnings', Rosa Angl. 36.25 . Cf. 84.11 . 140.y . unsa do sh.¤ iuboiri, 23 P 10³, 13a38 . crann snais do char ar mo cheanaibh `adze', PBocht 4.36 . Of a person: dul do dhéanamh coimhmeasa | . . . | re crann snais na seanFhódla, Aithd. D. 27.34 . ? dath snechta ar sléib s.¤ do shim, Ériu ix 47 § 15 (see v.ll. and below under compds.). ? Cf. bruth aeisi orm s.¤ ar sin, Acall. 1383 ( SG 124.9 ). In chevilles: nir' línaib fer, formnaib s.¤ , SR 5633 . toluib s.¤ , Acall. 580 = SG 107.3 . With DE filing off: Fig. ag snas mo choire, a Dhé, dhíom | go mbé oighe an dá airdríogh 'may the rasp of the two High Kings be filing away my sin from me', Giolla Brighde 230 § 26 .

(b) Of a piece of work, a person, etc., finish, polish, shine, appearance : s.¤ na hoibre, Arch. Hib. i 92 § xxv . do bhoing dár síodh s.¤ `gave the finishing touch to our pardon', PBocht 5.16 . mar s.¤ amáille ar ór nglan, L. Cl. A. B. 176.123 . réalta dhonn as dearg s.¤ , DDána 110.19 . cruth . . . go s.¤ chorcra of crimson hue, 49.1 . naoi saoithe nar shaobh a s.¤ `of wise aspect', Keat. iii 475 . fá ghairbhe shnais an tlachta from the coarse finish of the garment, Ó Bruad. ii 42 § 3 . Of literary compositions: s.¤ an fhocail, PBocht 13.1 . a s.¤ ar a sníomh ní fhuil, Content. xxii 17 n . gan s.¤ fileadh do bheith ar na briathraibh, Carswell 244 . ? Cf. feib adfét in súidi s.¤ , Metr. Dinds. ii 44.47 (see v 129 ). Note also: in ri rodelb in s.¤ (i.e. the Creator), Rawl. 163b17 . Used by Keating apparently in sense of mark, stain : s.¤ nó sal an pheacaidh, Eochairsg. 109.30 . ó sh.¤ na nathrach neimhe `trail', Keat. ii 295 .

Compds. ¤bláith of fair appearance (?): budh lucht brón snas-bhláithi sleagh | do shlógh mer glasláithe glan, IGT Decl. ex. 661 . ¤chaem: slios snaschaomh (of a boat), Measgra D. 48.35 . ¤chor shavings, chippings (?): rosnaid Osine in snaschur, ┐ foceird e la sruth, Dinds. 52 , cf. Metr. Dinds. iii 242 ff . bláth snechtai ar sleib snaschur sin, LL 147b30 (see Ériu ix 47 § 15 ). ¤mín: furinn ele re slegaibh slinnletna, snasmine `smoothly polished', ZCP vi 46.29 .

? 2 snas , snass

Cite this: eDIL s.v. ? 2 snas , snass or dil.ie/38141

Forms: nas(s)

v is leis cetna ro snas torgabail C. for Maig M., Rawl. 141a8 . cech ēchtach cach aṅgbaid | i slabraid ro snass `was bound', PRIA xix 550 § 38 ( LL 147a45 ). ? con atuaidh o sin ros nas | orrdan, BB 42b27 . Perh. developed from ro nas(s) , perf. pass. of naiscid. Cf. snaidm. Cf. also con-snaidhim sea on aile, ZCP viii 550.29 , where, however, the text may be corrupt, with snaidhim standing for snaidm.

snasaid

Cite this: eDIL s.v. snasaid or dil.ie/38142

v (1 snas ) cuts, planes : rosnas Ossín dó a chrand, Metr. Dinds. iii 248.85 . Vn. conderna a fethugud ┐ a snasadh, TBC-LL¹ p. 175 n. 4 (snass, text).

snasta

Cite this: eDIL s.v. snasta or dil.ie/38143

adj ( snas ) cut, trimmed; polished . Of weapons: ar slegaib . . . s.¤ , TBC-LL¹ 3571 . a slegh seimnech s.¤ , Acall. 3014 v.l. do cranduib s.¤ na slegh, CCath. 2795 . na saighdi s.¤ , TTebe 1984 . coma sna[s]ta [data] dat[h]a ┐ dellradacha dona cumdaigib `gallant', 3072 . Of literary compositions elegant, well-turned : dán s.¤ `well-turned poem', O'Gr. Cat. 392.13 . do sheanfhoclaibh snasda, Luc. Fid. 12.16 . le sruthán seanma s.¤ (of music), Hackett xxx 3 . Metaph. of persons: drong do thuill ó shaoithibh s.¤ | áiriomh léir a n-éacht `polished sages', Ó Bruad. ii 242.5 . Note also: an múr maiseach s.¤ snaidhmeach, Keat. Poems 1496 .

Load More Results