Search Results

Your search returned 8 result(s).

2 derc

Cite this: eDIL s.v. 2 derc or dil.ie/15581

 

Forms: derc, dearca

n perhaps identical with preceding word, cf. d s. foum derc .i. gnuis, Thes. ii 350 (gl. on Hy. vi 4 ), and g s. fa deis dearca cach baile, Lec. 564b10 (facs. 282vb10), if this is the same word. In later lang. generally ā, f. IGT Decl. § 39 . eye: cammd.¤ gl. strabo, Sg. 63a4 . fliuchdercc gl. lippus, 24a8 . S. saoibhd.¤ `the squinting ', BNnÉ 232.3 . ar deirc .i. ar sūil (etym. of irdairc), O'Mulc. 746 . en . . . dar dercaib slúag saer (.i. usce dar súilib soercland), LU 9938 . mo derca (.i. mo ṡúli), LL 208a 7 = IT i 162.3 , ZCP v 488 § 4 (B. na f.). aodh ┐ d.¤ ┐ cais, tri hanmann in ruisg, Metr. Gl. 16 § 39 . a dá deircc (.i. a dí ṡúil), Cóir Anm. 24 . dearc .i. suil, O'Cl. mnáib dergdercaib, LU 10377 . suile dubha . . . ina cinn ┐ mailgi mora osa dercuibh (of a boar), ZCP vi 279.33 . céo for a derca ┐ snighe dér, Aisl. Tond. 99 § 3 . do digail a deirci `to revenge the loss of his eye', MR 110.12 . ag dáil dér os fert Eóghain | nír fégh d.¤ dhá doirseóraib, IGT Decl. ex. 1305 . mar a-tá mo dhearc in-a diaidh my yearning for her, PBocht 11a.3 . dod dheirc mhongmhoill, TD 27.21 . a dhearc mhall, 2.30 . ní fhuil solus mo dhearc agam lumen oculorum meorum non est mecum, TSh. 4202 .

Compds. ¤corr: clann Eachach Doimlen dearc-cuirr, Hy Fiach. 180.4 . ¤mer of lively glance: fa sduaigh ndeircmhir móir Macha, TD 7.26 .

dírain

Cite this: eDIL s.v. dírain or dil.ie/16700

 

n (cf. feraid, ferthain?) pouring, dropping: tobair imda ag diráin asin tobur sin, Harl. 5280, 42a . bae [dígal] deithbir doráith | dirain for deichtreib dimbláith, SR 6546 . diorain .i. snighe no sileadh feartana no fleachaidh, O'Cl. Perh. also in: tumais [a delcc] isin tiprait ┐ lēigis dirinn (di rinn?) in deilge inus [s]in ina bēul, MacCongl. 116.20 .

1 legaid

Cite this: eDIL s.v. 1 legaid or dil.ie/29738

 

Forms: legad, legtha

v ā

I Intrans.

(a) melts (away), dissolves; wears away, perishes; crumbles: Belach Legtha ainm in belaig ro legai and, Trip.² 2438 (when Patrick moved a mountain). legf[ait] fothai fudomnai / domuin dein, SR 8081 . legfait [nem ┐ talam] ri tes tened, LU 2498 . corp leghas gl. cadauer, Ir. Gl. 1071 . ro legai ┐ ro lobai ri aingces cech galair, LU 9642. día nos faictís roisc dóenna no legfaitís fo chétóir, 2016 ( FA 8 ). re cind tri tráth ro legai leithchend Lugdach, RC xiii 464 § 71 . leaghfat píasta in mhara lé rotheas na tene, xxiv 382.23 . legaid in cach caire olcena melts away, dissolves in any other cauldron, Laws i 48.9 Comm . dos lecdais itirum iar mbreith ḟir (of blisters raised on the cheek by an unjust judgment), 24.13 Comm . diarlegsat . . . / secht mūir inna prīmchatrach (of Jericho), SR 7347 . ro lega in snechta immi, LU 5858 (H). coro leg in snechta sirbúan, LL 3268 . ermōr ar caem 's ar carat . . . / . . . fīr co lobat, co leaghat, ZCP vi 265 § 21 . go leagh snáth gacha suainimh `until the strands of every rope give way', Aithd. D. 21.8 . ní fhuair treoir go teagh na ngrás / a fheoil gur leagh ag Labhrás, PBocht 16.31 . nach léaghann . . . mo chroidhe tré dhoilgheas, Parrth. Anma 5245 . nocha leagh an taradh the crop does not perish, Aithd. D. 49.2 . Fig. legfadit amal legus cech bréc ele (of deeds), PH 2766. Of the day: wanes, comes to an end : mar leaghann an lá fa dheireadh, DDána 26.13 . cá lá nach leagh? `are not the days slipping by?' Aithd. D. 62.2 .

(b) Of a consonant: amal legas r fri c hi suidiu `as r becomes liquid with c here', Sg. 11b1 .

II Trans. melts, smelts; destroys, wipes out: atbath . . . Lé . . . fó oxail Meic C. ┐ ro leg bruth ┐ allus in miled hé, LU 7976 ( BDD 163 ). cor legam ceir nar cluasaib, LL 3309. ní legand bruith omh einní, Ériu iv 226 § 55 (`half-cooking melts nothing .i. half-measures serve no purpose', Contribb. s.v. om). gan áoltor ngeal no gan gharrdha / nar legh aentadh t'ḟaghla íad, IGT Decl. ex. 544 . tír i leaghann sneachta ag snighe / dearca duine, DDána 111.9 . uisci in aighridh nac leaghann tes do-thuarascabala na peine, ITS xxix 189.32 . leaghfuidh mé sibh . . . ┐ leaghfuighear sibh . . . amail leaghthar airgiod, Ezekiel xxii 20 - 22 . leaghuidh an ghrian chorpordha an sneachda, Mac Aingil 300 . Fig. a lochta do leagh an ógh `has blotted out his sins', PBocht 13.22 . leigheann lúthgháir an formadach the joy (of another) grieves the envious man(?), Párl. na mB. 1451 .

Vn. legad. Part. legtha.

siled

Cite this: eDIL s.v. siled or dil.ie/37514

 

Forms: siltin, silt

u and o, m. vn. of silid. In later lang. also a d s. siltin f. In OT transl. silt f.

(a) act of dropping, flowing, dripping; a downpour, a drop : doreprendset tri bainne fola eissi . . . ┐ níro ansat do silid co . . ., Trip.² 792 . níco-s-taidled s.¤ sín `the pelting of the storms did not reach them', Metr. Dinds. iv 240.15 . amal silti . . . snechtaide `like snowy drops', CCath. 4954 . tolada . . . alluis ac siliud a slesaibh . . . gacha tighi, 874 . dortad donnfala do shiltin as in aeer i cennaib na curad, Ériu viii 26.15 . risin siltin (sic leg.) . . . sīorfhuair sneachtaidhe, CMT 684 . co lēiciur siliud dom ṡūilib, ACL iii 243 § 31 . srotha segmara silltecha sruthluaimnecha ac siledh as gach aird, Stair Erc. 778 . sileadh phinn, DDána 39.22 . mong a dá súl ag sileadh, Dán Dé v 26 . an bonn do bhí ar sileadh `the foot pouring blood', iii 20 . gan fuil do tsiltin doibh, Rosa Angl. 208.11 . mil imdha ac siledh da cranduib, BCC 355 (392.9) . na heasa ┐ na hinnbheara bhíos ag sileadh ┐ ag snighe , TSh. 6725 . ré sírshilt a ló móirfhearthanna, Proverbs xxvii 15 . silt shíorruidhe, xix 13 . ag silt mhirr, Cant. v 13 .

(b) distillation, evaporation; act of melting : mar thairringeas an ghrian gheal | an t-uisce suas ar sileadh, Arch. Hib. i 99 § xiii . dabeir sin air s.¤ ┐ leagad ┐ fertain da denamh dhe, Ir. Astr. Tr. 146.18 . Metaph. atá m'anam ag sileadh le doilghios `my soul melteth for heaviness', Psalms cxix 28 .

(c) spittle : sileadh do churi gcuid do luaithreadh na talmhan, TSh. 197 . Cf. 1 saile.

(d) matter, pus; a discharge: sanies est, [etc.] .i. issed is siledh and flichidheacht arna claechlódh ┐ arna truailledh, O'Gr. Cat. 251.7 . is edh [is] digbail, an trath tinnsgnus laigdiugad ┐ aipiugad ┐ teid cum silid, Rosa Angl. 174.x . as ionann pus ┐ silead, 23 K 42, 423.y . a nuáir bhías chréachd ar silt ar áonduine as a fheóil, do bhríg créachd a shilte, atá se neamhghlan `when any man hath a running issue', Levit. xv 2 .

sílrugud

Cite this: eDIL s.v. sílrugud or dil.ie/37544

 

vn. of sílraigid. act of seeding : is é sin an salchar sinnsir úd atá ag snighe ┐ ag síolrughadh i síol Ádhaimh, TSh. 3295 .

snám

Cite this: eDIL s.v. snám or dil.ie/38135

 

Forms: Snam-dá-én

u m. vn. of snáïd. IGT Decl. § 38 (87.13) , § 95 (127.18) . Verbs § 42 .

(a) act of swimming, floating : marcuighecht . . . ┐ snamh (to be taught to foster-children), Laws ii 154.7 Comm . gabhol mara . . . na fetar cen luing no cen snam, iii 318.5 Comm . dul tar abind na be snam doib not deep enough to necessitate swimming (?) (see Comm.), iv 126.7 (of cattle). tar nai tondaib . . . ┐ is snam, v 298.24 Comm . mad for snam dobera, 26 . mas a dualghus a snamu tainic ass `by means of his swimming', 206.24 Comm . cid fodera long do ṡ.¤ for in mag, Fél.² xxxii 15 . co rabatar lestra ┐ fóintreb in tige for s.¤ , Trip.² 114 . dollotár ind eóin ónd insi for s.¤ , LU 1691 . go mbeith an biadh ar snámh sa ghaili, Reg. San. col. v (19.10) . co n-accamar do sh.¤ , TBFr. 199 . eter ṡnamh ┐ dibrugad, LL 399b1 . buaid snáma, TBC-LL¹ 661 . s.¤ Í Néill . . . nocha borb | bolg geal ní léir ar a lurg, IGT Verbs ex. 377 . ar rathannaibh, ┐ ar snámh, AFM ii 1060.10 . ag foghlaim snamha, v 1684.12 . ba hēiccen dōip gan a snámh do dhermat `to resort to swimming', Fl. Earls 76.13 . With do-gní: doronadur s.¤ , Acall. 7228 . co n-denainn snamh, CF 961 . With following gen.: snámh sreabh, IGT Decl. ex. 1111 . ag snámh na tuinne, L. Cl. A. B. 12.13 . lachain . . . ag s.¤ oighridh uaine `paddling about upon', O'Gr. Cat. 487.10 = DDána 98.2 . Attrib. gen.: cnaim inn iaich snamha dia marbad, RC xviii 382.20 . mac snáma (lit. son of swimming) a fish : mairg troich tar rōï rēna | atchí mēna mac snāma, Corm. Y 948 .

(b) Extended applications: imtairecc lin uadaib . . . ar cend in tsnamha that which swims, fish, O'Curry 791 ( H 3.18, 369a ). téultó, mágra, snámh, gluasacht creeping, Eg. Gl. 571 . cia an sluaghso ag snámh a-noir `slow-marching', Aithd. D. 27.9 . faolchoin is méirligh ag snámh led chneas encroaching on you, Hackett xv 8 . Of the floating of banners: ri s.¤ . . . na n-onchon, LL 239a33 ( TTr. 1662 ). Of the hovering of birds: snamh seabhaic (name of a metre), IT iii 12.9 . Cf. snamh suadh, 99 § 167 . Prov.: is s.¤ i tuinn rothuile | ríge neich ocá námait, SG 362.z ( LL 296b9 ). ba snam in nagaid srotha, Cog. 162.21 . snámh a n-agaidh Essa Ruaid | tachar sil Conuill as useless as swimming against Assaroe, Irish Texts ii 7 § 12 . See Ir. Proverbs 370 . Fig. dorála i cind a snámha she has come to the end of her career, Acall. 45 = SG 95.10 . do bhí [an creidemh] ag snámh fedh na cruinne spreading, Mac Aingil 511.10 .

In nn. loc. see Hog. Onom. Cf. Snam-dá-én = vadum- duorum-avium, Lat. Lives 23.6 .

Compds. ¤ascnam proceeding by swimming : búi in fer sin ic snamascnam na tonn, CCath. 2103 . Of marching over a plain: ic snamasccnam darsin mag, 4944 . ¤char, ¤chain buoyant (in kennings for ebad, the letter ea in Ogam): snamchain fheda .i. ebad les-sium sin, ar snamchain fid, Auraic. 5597 . snāmchar fer .i. crithach, Anecd. iii 44.2 . ¤chnaí: bídh a n-úrlabhra mar aillsi ag snámhchnaoi, Desid. 4849 (`slowly eating away', Gloss.). an bás . . . agá snámh-chnaoi, TSh. 111 . ¤dírech straight-swimming: ag diúbhragadh na m-bradán . . . snámh-dhírioch, ML 46.4 . ¤rám voyaging : ro gabsat ic snamhram in mara, CCath. 3368 . ¤thuitim act of streaming down : frasa . . . fola ag snighe ┐ ag snámh-thuitim ré sleasaibh . . . a gcneas, TSh. 2266 .

snige

Cite this: eDIL s.v. snige or dil.ie/38164

 

Forms: snaige, snighe, snighi

vn. of snigid (see also 3 senad). Occas. spelt snaige. snighe f., IGT Decl. § 3 (44.9) . Verbs § 74 .

(a) act of dropping, falling, pouring (of rain, snow, water, blood, etc.): s.¤ mōr do fleochad a great downpour of rain, Corm. Y 27 . ferais anbig .i. snigi án (flechud mor, v.l.), Hy. v 30 and gloss ( Thes. ii 334 ). Cf. co snigib sleg `with showers of spears', Hail Brigit 18 . snechta . . . ac snigi, TBC-LL¹ 5046 . tír i leaghann sneachta ag snighe | dearca duine where falling snow melts men's eyes, DDána 111.9 . re snighe na súl `by my eyes' tears', A. Ó Dálaigh li 26 . in banda (sic leg.) usci glain oc s.¤ anuas, PH 505 . deor craidi as caland fa scīs | aband bīs ag snaigi sūas (signs of repentance), ACL iii 237 § 26 . ag snighe ┐ ag tebersain mar badh sruth, Fl. Earls 244.19 . tobair . . . ag snighi a fudhomon thalman, Marco P. 178 . uisge . . . | ag s.¤ re a chness anúas, BS 136.4 . an t-innbhear . . . ag snighe go Muir L. ┐ an mhuir sin ag snighe gus an Éigipt flowing into, Keat. ii 491 . maile re drucht fola ag sníghe tré bhárr (sic leg.) gach meóir a dew of blood oozing through the top of each finger, Todd Nenn. cii 21 . re snigi na fola a crechtaib na curad, TTebe 403 . frasa . . . fola ag snighe , TSh. 2266 . ba samalta ri h-elta dub-én ic snigi dar mag like a flock of black birds pouring across a plain, LL 110a7 . mil imdha ag snoighi (snighi, v.l.) . . . ris na crannaib, KMMisc. 317.1 . do uanfadaigh na n-ech . . . ag s.¤ a glomraibh foam . . . dripping from the curbs, TBC-LL¹ 5625 . meas ag snighe san mBaoill fruit falling (from the trees), Studies 1929, 594.10 . snighe chaor ndonn do dhoire, IGT Verbs ex. 675 . trés an sílpheacadh sinnsir úd atá ag snighe . . . i síol-aicme Ádhaimh which is ever springing forth, TSh. 3260 .

(b) With follg. gen. act of causing to drip, pouring out (cf. trans. use of snigid): na huili crann ┐ cloch do beith ac snighi fola dripping with blood, RC xxviii 312 § 10 . ic snighe a fhola, ZCP iv 383.8 . rí mo chridi . . . | do bhí ag snighe a fhala ort shedding his blood for thee, IGT Decl. ex. 168 = DDána 41.32 . baí an adhaigh ag snidhe sneachta, AFM vi 1916.10 . smacht ar colainn, s.¤ dēr shedding tears (duties of ascetic life), ZCP vii 297.6 . fuighle an trír ag snighe ar súl `drawing tears from my eyes', TD 25.17 . i ndeoidh mo ruisc do shnighe after I had wept tears, Ó Bruad. iii 112.14 . ? corab m'anam arna snāidhe (leg. snige?) | a toigh Rīgh nime gan mairg, ZCP xii 395.y .

teipersiu

Cite this: eDIL s.v. teipersiu or dil.ie/40419

 

Forms: tepairsnea

n n, f. vn. of do-eprinn.

(a) spring, stream ; shower : inna teipersen gl. fluenti, Ml. 126a14 . tipirsnea gl. stillicidia, 81c9 . tepairsnea gl. fluanta, 123d1 . inna tepairsnea , 129d12 . ar meit inna tepairsen `for the greatness of the springs,' 129d15 . tipra .i. tepersiu, Corm. Bodl. 46.

(b) act of flowing, welling, dripping, dropping : brēisiu .i. teibrisi, Corm. Y 180 . teibearsain na fola .i. sileadh, no snighe na fola, O'Cl. ba cosmail fria snige tepersu a inchinde, Corm. 36.25 . braich ... tri la for dibuirsin, Laws ii 240.19 . tiprata ┐ aibne in domain nāt chumsantais do dibairsi dogrés, Ériu ii 98.16 . cid mor in tepersain ┐ in fleochad, PH 6365 . roescomla demun iarum tria thepersin a brond fluxu ventris daemon egressus est, Lat. Lives 96.2 . o thebirsin truim na dileand, YBL 62a16 . a lomma crō ic teprisin dar bela na n-aladh batar fair, RC x 184.20 . sgenach saille ┐ sgenach carinedh ag teibirsin aiste `a thin slice of fat and a thin slice of lean oozing out of it,' xxix 220.12 . sruth ... ag teibersain ... frisin all, BS 134.20 . linnte fíor-uisge ag snoidhe ┐ ag síor-thibersin idir na crannaibh, ITS i 134.1 . teguid datha iomdha dhe ┐ teibersain for a thenccuidh, ┐ ni rolaboir cach diobh re aroile his tongue went limp (= he became tongue-tied), Ériu iv 54.7 . a tenga ar tibersain ina cend, Comp. CC 78.6 . See tebesl—.

(c) Transitively act of shedding, pouring out (usually of blood) : ba he a airfitiud connice sin .i. tepersiu folai, Alex. 1036 . frossa fola do thepersin co frítha na parti cró, LL 25b28 . nír gabh Alaxander in doman gan teibirsain fola, Expugn. Hib. 17 . scrín Phettar ┐ Phóil acc tepersain fola for altóir Pattraicc i nArd Macha, AFM ii 826.x . go rabhadar a shúile 'na dtobraibh ag teibearsain déar, TSh. 5936 . ac tebersin a mbláith ┐ a nduille (of trees), Ériu iii 156.16 . scotha ... oc tebersin meala pouring out honey, RC xiv 44 § 52.