Search Results

Your search returned 6 result(s).

Cite this: eDIL s.v. bó or dil.ie/6201
Last Revised: 2019

 

Forms: boin, bou, bo, boin, baí, b, báu, b, bao, Báu, b, búaib, bai, báe, boin, boin, bó, ba, bai, baei, búaibh, b

n f. See GOI § 60 , § 72 , § 340 . a s. boin, Corm. Y 1103 , Vita Br. 24. g s. bou, Thes. ii 278.2 . bo, Vita Br. 24. d s. boin (cf. a mboi leó do bhú, Hugh Roe² 36.4 ). n p. baí, LL 33395 (TBFr.). ba, ML² 34 (see O'Rahilly, EIHM 462 n.2 ). b, Hugh Roe² 46.y . a p. báu, TBFr. 395. b, Ériu ii 20 § 1. g p. bao, Sg. 22b11 , Báu, LU 5373. b, Thes. ii 335.1 (Hy.v), bó, LL 33391 (TBFr.). d p. búaib, LL 22315. n du. di bai , Ml. 2b11 . a du. dí báe , TBFr. dā boin , Corm. Y 1082 (prob. a neologism, GOI § 340.2 ). b.¤ f., d s. boin, g s. g p. bó, n p. ba, bai ( baei: cnai, ex. 1623 ), d p. búaibh, a p. b, IGT Decl. § 86.

Ox, cow: inna mbao (innabao, MS.) gl. boum, Sg. 22b11 . bō nomen de sono factum suae uocis .i. ainm arna dēnam d'foghar in gotha uodēin, Corm. Y 134. b.¤ gl. vacca, Ir. Gl. 159. buachaill b.¤ gl. bubulcus, 583 . bō a boue .i. is coitcenn aní as bós, ut est duo juga bouum, non enim uaccas dixit , O'Mulc. 161. domaincheass ainm do boin .i. dammainchess .i. mainchess bō, ar is cotcend do ceniul a mbos, 321 . dicitur . . . redg frisin boin mir, Corm. Y 1103. coro dart boin dia búaib, LL 22315 ( Dinds. 113 ). rocuinnig seom boin co B., Thes. ii 340.17 (Hy. v Comm.). blegon inna mbō fo thrī, 335.1 (Hy. v). co tucad na bu co Loch L. . . . dia mblegon, 334.43 (Hy. v Comm.). carais forglu inna mbō, 340.1 (Hy. v). bo blegar fri fit, bo co ngalur, bo ciss flatha no eclasa, bo brothcain, Laws v 260.2 - 4 . turcreic bo cona timtach tricha set, ZCP xiv 361 § 19. ite ainmead bo ara n-athchuir etc., O'Curry 250 (H. 3.18, 145a). trí aithgine in domuin: brú mná, uth b.¤, ness gobann, Triads 148 . eacmaing a bhái ana . . . do breith dolēic, ZCP xiii 172.18 . oc tabairt tānae b.¤ húait, Sc.M² 11. i rrechtaib b.¤ ┐ dam ┐ ech (rhet.), LU 8367 ( FB 24 ). rucad láeg mo bo fadéin . . . uaim-se, CRR 3. co mblighfidhe ó na buaibh / sáith f[h]er n-Ēirenn re h-aon-uair, ML² 138. cethracha b.¤ mbreithi mbalcc `forty strong milch cows', Celtica iv 12.21 . buachaill ag na buaib, Laws iv 86.3 Comm. gur f[h]āgaib gach bō 'gā bōthar, ML² 1255. no-chennachtís na bú, PH 4494. no-chennaigitis na bai . . . isin tempul, 4510. ar boin cach naidche ailes `for he deserves (i.e. claims) a cow every night', Laws ii 136.8 . ansom . . . bai briugad . . . teora bae i muin na trissi bo cows of a briugu (of interest due for use when given as pledge), v 400.20 . trí haige bruithi and, a dauim, no a boin, co na timthach di saill no charna, i 48.3 Comm. cuic ba imorro in gach indligedh athgabala `five cows . . . (is) . . . (the fine) for illegal distress', ii 100.4 Comm. in t-airi ard .i. da ba deg a eniclann, v 46.11 Comm. Bríg . . . is lé tomlachta na bae fothrí i n-oenló, Fél. 56.15 . cain Daire ga[n] bú do marbad, 210.33 . lenaid b.¤ odar eisium, ┐ corbo isin in Odor Ciarain (hence the name of the Codex Lebor na Huidre Book of the Dun Cow), 202.33 . intan dono no gesed in tarb bai ocaib no thiagdais ba in tire comfoco[i]s, Dinds. 142. ro ghad boin o Ciaran . . . ro innto an buin go Ciaran doridhisi, BNnÉ 109 § 38 . ní bhean boin do baintrebhthaigh, IGT Decl. ex. 509. luaith na b.¤ do bheith ar n-a hiodhbairt, TSh. 437. i gcuibhreann na mb.¤ fán bhféar (of Nabuchadonosar), 3464 . ó tharlais gan bhrat gan bhú, Measgra D. 27.34 . mairg nach tabhair bloigh na b.¤ / [san] chró [a d]taraidh 'n-a boin bheo alas for him who does not give (to God) a portion of the cow (i.e. some of his wealth) for it will be a whole cow in heaven, DDána 42.39 . ná bíodh aca choidhche, daimh, ba, ná tréuda cáorach = kyne, RSClára 108a . b.¤ sa bhoin `a cow for cow', Eg. Gl. 739. In legal contexts frequently a unit of value (Plummer MS. notes), see Binchy, Críth G. (p. 106 ): secht seoit sin da tecait ceithre ba .i. bo mór and ┐ se samaisce ar trí buaib, in bo riu, conid ceithri ba, O'Curry 195 - 196 (H.4.22, 8). naoi marg xxit do bhuaibh no darget `29 marks . . . in cows or in money', Trans. RIA xv (1826) 33.25 .

Of land: ined da boo deac di thir, AU i 288.11 (see Mac Neill, PRIA xxxvi 286 n. 2 ).

In phrr. in various applications: b.¤ bainne, Laws ii 176.16 Comm. b.¤ blicht, Lat. Lives 103.2 . ár mbadh bhí bleacht, ZCP v 214.368 (Midn. Court). in bo derba `milch cow', Laws ii 162.8 Comm. (`cow of the (milk)-pail' (Thurn.), ZCP xx 199 n.7 ). b.¤ ḟind óderg white red-eared cow `often mentioned in early Irish literature as a choice breed of cattle,' Bergin, Ériu xiv 170 and Peritia xix 239-55 : roerbad iarom b.¤ find audercc dia taiscid ┐ ba slan di, Vita Br. 5. bo find ó. leo, LU 4410. secht mba finna ō-derga, ML² 34. dobert a máthair dí báe déc dó assint shíd, it é finda óiderga, TBFr. 5. b.¤ bháthair a stray cow , IGT Decl. ex. 1354. Note also: bo fri blícht, Laws i 122.10 .i. i n-aimsir lachtha isin tsamradh, 126.19 Comm. bó allaid (`stag', Plummer MS. notes), perh. hind: tuc fer boin allaid leis dia hidpairt, LB 152a58 . b.¤ féich: tighail .i. (sic leg.) crīch dédenach tairic in bō fēich cow paid as last payment of debt due (?), O'Mulc. 862. b.¤ ḟeisi (see Bürgschaft 66 , 78 ): ised slan ngell .i. ba fesi gell, tricha a lin . . . ┐ diabludh fiach for bidbuid cows of spending the night (part of compensation payable by defaulting debtor to his surety, kept in captivity by creditor), Laws ii 136.5 Comm. cu nícand dech mbu feisi ┐ logh einech, O'D. 87 (H.3.17, 73). b.¤ indláeg see indláeg and, Ériu xx 231 - 2 . b.¤ gabála a (beef-)cow levied as a due (see gabál): bo g. .i. mart, no in b.¤ méth, ut est athgabail b.¤ gabala . . . .i. in bo marta nó atgabail gabair im boin marta, O'Dav. 284. b.¤ lethgabála (expld. by O'Curry, Manners and Customs iii 519 n. 580 as `rate in aid of a cow (perh. half the cow's value) levied to meet the requisition of the officer for the relief of the poor' (i.e. the huaitne fonluing, etc.). dlighidh . . . boin lethgab[ala], 519.17 . b.¤ marta beef-cow , see 2 mart. b. threlóeg a cow having had three calves: .i. cuinnid co hobonn boin treloegh , Bretha 42 § 33.6 . .i. ni truma na inni ata ina thoirsiugud umpu na bo trelaog , 44 § 34.9 . tri ba inlaega ar da m-buaib tre laega , Laws i 102.19 Comm . b.¤ thúir see 2 túr.

In nn. loc. (see also Hog. Onom.): Campulus Bouis . . . Ached bou, Thes. ii 278.2 . o Inis bo finne, Fél. 184.18 . Bernas ṁ Bāu (= Báu, LU 5373 ) Cūailnge, TBC-I¹ 897.

Compds. With nouns: cin boainmead without bovine defect(justifying, if present, the cancellation of a purchase, Plummer MS. notes), O'Curry 250 (H.3.18, 145). bó-ár name of a cattle-disease, RC xii 428 § 17. boár .i. sgamach nó maolgarb (see bódíth infra) no galur righín, O'Dav. 291. iar dteacht do bh.¤ nó do bhó-dhíth chuca i n-aimsir C[h]ormaic mic Airt, Ériu i 89 § 36. bóbard seventh class of sóer bard, IT iii 5.10 . bobard dō, suithi ndebidi scarta la sen etir fod ┐ cuimri, etir trebrad ┐ sned, 28 § 67 . aisti bobaird . . . .i. debidi nimrínd ┐ debide scailti etir fot ┐ gair, 45 § 66 . Dond Cúalnge . . . / co ndernsat imme in mbó-brait ` Cattle-Raid ', Metr. Dinds. iii 370.8 . screpul cach bóbotha ` cow-shed ', RC xiv 430 § 56. Dari [.i.] bóchana, fedb, Gorm. Nov. 2. Cf. cain Darí, cen bú do gait, Thes. ii 306.28 , see Thurneysen, ZCP xviii 386. ro metadh blicht cacha bo-cheathra, MR 100.20 . See bóchar. go ndeachaidh do chosnamh a bhóichreche orra `to protect his cows against them', AFM iii 224.6 . crecsluaighedh . . . d'ar comairmedh secht cata deg do bochrudh of property in cattle, AU ii 506.20 . leisin mbréid sróllchon sénta / bóchrodh téid dá thaiscélta, IGT Decl. ex. 71. bruach do bhiadhfadh bóchuingir a yoke of oxen, Ó Bruad. iii 88.16 . ? ba flaith os chuan cach curaich / fo bái slúag in bo-chumaid, Metr. Dinds. iv 338.8 . ina bai bit a mbodaingen `cows should be in a cow-fastness' (i.e. at nightfall), Laws iv 96.25 . See bódela. at crothle garmilíne / at búanaind bodelbae in the shape of a cow (?), LU 8366 ( FB 24 ). bodibad mor fo Erind destruction of cattle, AU i 470.22 . doroine bo-dhibadh mór (of an invad- ing chief), ii 118.21 . (as epithet) Bresal Bodibadh, MacCarthy 302.9 . bo-dhíth mhór ind Erinn, dá ngoirthí Maolgarbh `murrain', AFM ii 1044.11 . earrach an bhó-dhíthe, ALC i 494.15 . bó-dún see badún. moch i.e. bo-erge lit. cow-rising (gl. buaroch), O'Dav. 215 (see Ériu xiii 14.29 ). no sechmallad . . . in ṁbeoḟeoil `the beef ', RC xx 262.19 (ACC Comm.). co tuc boghabhail moir a great prey of cattle, AU i 526.4 . nía boidb bógeimnech (rhetoric), LU 5326 (TBC). bōger ` beef- lard ', MacCongl. 79.23 . bogeltach faithche .i. fer meite coimse na teit tar crich . . . bogeltach .i. fer fogelta a bu a faithce ar cach nach déis etar coin allta ime . . . ni dligh dire na saire ` cow-grazier ', Laws iv 344.5 , 352.18 , 21 Comm. bóguin, see Wortk. 146 : (g s. as epithet) Enna Bōguine (B. ōtāt Cenēl m Bógaine, v.l.), Corp. Gen. 163.2 . Cf. Boguinig `the descendants of Enna Boghuine' (note), MR 156.10 . co ro slecht in buar uile, co n-ebert: "Is bo-guine andso ┐ bid [sed] (?) ainm na benni[se]." Unde . . . Beann Bogaine `a cow- slaughter', Dinds. 142. ingen in righ .i. Boguine a ainm-siden, ACL iii 324.7 . sinum lactis .i. genus uasis .i. bomilge `of cows milk', Thes. ii 48.30 . boogam .i. lilgach ar aicme bethi . . gamnach ar aicme huatha . . . samaisc ar aicme muine, Auraic. 5759. bō-otrac[h] cow-dung , Corm. Y 196. conamailt saill ┐ bōṡaill foa corned beef (?), Corm. Y 883 (76.11) . ethar bec . . . bōshaille `of beef-fat', MacCongl. 85.10 . boseiche ` cow-hide ', Laws iv 148.19 Comm. it séoit bóṡlabra[e] direnatar dó, Críth G. 120. tri cóecait cét boslabraidh ` dower-kine ', RC xvii 214.4 (Tig.) = bó ṡlabhra, Keat. iii 2243 . bo-ṡlechta `the law concerning cows', Ann. Inisf. 810. rith cana boileachta `des Rinder betreffenden Gesetzes', ZCP xviii 383.14 . cain boiliuchta (i.e. `the law that treats of cow-killing, cow stealing, etc.' n. 1), Laws iii 110.4 Comm. seacht cumala lana for fer nurradais mboslechta .i. iar marba buachalla, no airamhain. No is comlaithred deisi iar ngait, O'Curry 2440 ( Eg. 88, 36 ra. ) ` cattle-tracking ', O'Gr. Cat. 97 § 42. bosluaiged lit. host of cattle gl. mammona, Ir. Gl. 300. botheach ` cow house ', Laws v 514.35 Comm. bótháin cow raid : rohir dam . . . .x. mbuachailli botana, Ériu ii 3.14 . ron-íurusa im chét mbó bódána, BDD² 267 = bóthána, LU 6763. co n-immad ech ┐ bótháinte, LU 3911 ( SCC 42 ). no geibed Flidais . . . do bóthorud of livestock, TBFlidais 88 . co tí in bo dia botreib, BB 397b2 . in a bo-tuar (`cow dung ', Plummer MS. notes), Laws v 464.13 Comm.

With adjj.: bo-abartach, abairt amail in mboin `behaving like the cow', O'Dav. 316 ( Ériu xiii 29.10 ). brucchaid bó-cédach, BNnÉ 137.9 `with hundreds of kine', Keat. ii 4682. Bernngal Bóchétach, Acall. 5322.

With bú-: ? maccaim beca buaigelta (buaidhghela, v.l.), TTebe 1372 . Cf. bógeltach. a ccreachghabhala cruidh ┐ cethra broide ┐ búalmha, Hugh Roe² 204.32 . for buageltach ṁBreg (of Cú Chulainn), LL 12569 ` guardian ', RC xiv 398 § 1 . Buagelltaig, LU 9084 ( FB 83 ), cf. BDD² 1209.

See bárach, bóaire, bóbath, bólacht, bómlacht, bóraime, 1, 2 búarach.

emid

Cite this: eDIL s.v. emid or dil.ie/20020

 

Forms: menid, emid

adv (see ACL i 159 ) as it were, nearly, almost as much as, `tanquam,' `quasi': emid huand estoasc (gl. tam nominum impressione) Ml. 144c8 . emid hi cech dú (gl. paene ubique) 144c1 (cf. menid gl. paene 131c16 ). emith in fogur n-ísin (gl. eum prope sonum) Sg. 5b9 . emid...emid not only...but also, both...and (gl. tam...quam): emid dusceula ...emid aranégea (tam experiundi...quam conquerendi) Ml. 95c4 , 7 . emid inna ǽnartae cotarsnae...æmid inna sonartae athnuigthe (tam adversae quam restitutae valetudinis) 61a 31 , 32 . emid (tam...[quam]) 115 d2 . emith...emith (tam...quam) Sg. 5b2 , 2a . emith lasnahí...emith (gl. tam cum habentibus casus quam...) 27b4 , 5 . emid di fiur (gl. quam de mare [quam de femina]) 66a6 . emith i fogur...emith (gl. nec in sono nec...) 6 b2 , 1a . See RC xxxvii 59 .

for-cumaing

Cite this: eDIL s.v. for-cumaing or dil.ie/23510
Last Revised: 2019

 

Forms: forcumaing, forcumaic, forcumcad, forcuimsed, farcuimsitis, farcumisitis, forcomnacair, forcomnacuir, forcomnucuir, forchomnacuir, forcomnactar, -com-, forcoemnacar, forcoemnacair, forcáemnacair, for-coimnacuir, forcaomhsat, forchomnucuir

v Pres. 1 s. for-cumgu (MS. forcugū) gl. fio , ZCP xxi 281 . 3 s. forcumaing, LB 209b1 . forcumaic, Corm. Y 736 . imperf. 3 s. forcumcad, Death-tales of the Ulster heroes 12 § 1 . past subj. 3 s. forcuimsed, Wb. 4d8 . 3 pl. farcuimsitis, Sg. 148a5 . farcumisitis, PCr. 61a2 ( Thes. ii 228 ). pret. 3 s. forcomnacair, Ml. 131c14 . forcomnacuir, 16c5 . forcomnucuir Wb. 22b8 (bis). rel. forchomnacuir, Ml. 16c5 . 3 pl. forcomnactar, Ml. 51d13 , 97a5 . In later MSS. the vowel of -com- here is diphthongised (cf. O.Ir. -coimnacuir from con-icc, GOI § 688 ): 2 sg. forcoemnacar, SR 1544 . 3 s. forcoemnacair, LU 1223 . forcáemnacair, 2044 . for-coimnacuir, O'Mulc. 320 . 3 pl. forcaomhsat, BNnÉ 295 § 20 is a spurious form. Part. forcmachtae q.v.

(a) is made, created, done, brought about; happens, comes into being , used like Lat. fieri; esp. common in pret. is ben forchomnucuir do fortacht viri (= creata est) Wb. 11c15 . as hon choimdid forcomnacair a mbrith som isin doiri Ml. 131c14 . forcomnactar inna dūli iarna epirt do Dia `biat', 51d13 . duine ... .i. o thalmain, is de forcoimnacuir, O'Mulc. 320 . iasc .i. ... is don uisciu forcumaic, Corm. Y 736 . aprisci in adbhuir dia n-ar-forcoimnacair `whereof we have been made' Ériu ii 122 § 62 . cid mor do locht ... is dom chorp forcoemnacar from my own body art thou SR 1544 . nach sgēl n-airdirc forcumcad ann, Death-tales of the Ulster heroes 12 § 1 . is eiside (sc. the Táin foray) ... forcaemnacair la Meidb ┐ Ailill ┐ fri hUltu, ACL iii 4.11 . forcaemnacair int ainm don fogur (= nomen de sono factum est) Auraic. 1700 . Passing into sense happens, occurs, takes place: tairchechuin resíu forcuimsed before it came to pass Wb. 4d8 . forcomnacair buith a maicc som hi Róim it happened that his son was in Rome Sg. 148a5 . feib rotharṅgair ... [is] samlaid forcoemnacair, SR 3288 . fó n-innas cétna dano amal forcóemnacair do Loegaire as it had happened to L. LU 9081 ( FB 83 ). ro iarfaig F. dé imtechta hÉrenn .i. a ní forcoemnacair inti, LU 1223 ( Imr. Brain ii 286 ). ba cáid ... a lása ar na hulib mirbuilib ... forcoemnacair and, Ériu ii 196z . is trocaire Dé forcaemnacair (.i. tarla) ar n-ocomul that our meeting has come to pass Trip.² 230 - 231 ( ACL iii 10 ). adfētsat ... amoil forcaomnagair dōip, Fl. Earls 134.29 . With ellipse, happens to be (in a place, etc.): gus an ccoileadh [ = ccoillidh] ... forcaomhnacair for a ccind, AFM vi 1900.9 = gusan ccaillid ... tecomhnagair, etc., Hugh Roe 16.4 (f. 4b) . forcaomhnagoir tra delb ... Muire ... forsan altōir, Fl. Earls 60.20 . forcaemnacair .i. räncadur, Lec. Gl. 18 , Stowe Gl. 392 , prob. refers to an ex. of above meaning.

Cf. do oigred ... forcumaing in cristall do denum, Alex. 583 .

(b) exceptionally trans. creates, makes: i ndomnach forcóemnacair Dia in sássad nemda do maccaib I. .i. in maind (docaemnac-, adcoemnaccair v.l.), Ériu ii 198.12 ( LB 203b3 ).

(c) is able : ro escain íarum in fhlead amail is neimneachu forcáemnacair a heascaine, FDG² 6.164 . ní forcaomhsat ní dó they could do him no harm, BNnÉ 295 § 20 . ní bhaoi nach nderbhiris leó ... forcuimgeth [sic leg.] a ttóirithin who could help them Hugh Roe 268.3 (f. 71a) .

Here probably: ciped hé cruth forcuingabad [leg. forcumgebad?] sōn nodgebad however it would be brought about (or: however he could do it) she should have it Fianaig. 6.20 .

géd

Cite this: eDIL s.v. géd or dil.ie/25495

 

Forms: gédh, ngeigh, gheoidh, geodh, gedh, geidhib, géighe

n o, m. gédh, IGT Decl. § 61 . a goose : n s. gēd nomen de sono factum , Corm. Y 686 . gēd ┐ gēss de gile, O'Mulc. 632 . ged go mbadh on geig gotha dober, Auraic. 1698 . ngeigh 5695 . ged, corr, caitin ... it comdire la Feine, Laws v 472.29 = ge, O'Curry 2478 ( Eg. 88, f. 38 (39)c ). no raghadh gédh ... dar toll a ṡúla, AFM ii 1126.14 . g s. ug geoidh, FDG 213 . cāiniudh geōidh, Fianaig. 42 § 1 . oiret anala geóidh (i.e. a very small quantity), RC xxiv 381.18 . is geilt ængeóid grazing for one goose, Hib. Min. 66.11 . a drond geoid, IT iii 103 § 200 . a lethchoss geidh, 102 § 190 . is aithreach liom guin an gheóidh, IGT Decl. ex. 1464 . feoil geoid, LB 19 marg. inf. v s. a gheoidh , IT iii 103 § 193 . n p. ceithri geoid, Laws v 472.33 Comm. geodh, 166.20 Comm. gedh, 76.19 Comm. g p. Fleadh Dúin na nGéadh, FDG title ( YBL 319a marg. sup.). de uigib gédh, MR 16.14 . d p. ealta do gédaib, MR 16.13 . do geidhib , Maund. § 180 . a p. re géighe , O'Curry 2510 ( Eg. 88, f. 41 (42)c ). n du. da géd for ined cairech two geese equal one sheep (as to grazing rights), Laws iv 100.22 Comm. geadh fiadháin a wild goose, Iar Conn. 11.22 .

Compd. ¤glac web-fingered (? lit. goose-handed) : Ua Mesean ... gedglac droíndghearr gobdhubh, IT iii 99 § 163.

1 tét

Cite this: eDIL s.v. 1 tét or dil.ie/40623

 

Forms: theoit, teóid, téd

n ā, f. IGT Decl. § 39 (91.6) . Also o, m., § 62 . n p. - theoit, Ériu iv 96 § 15 v.l. teóid, IGT Decl. ex. 1477 . d s. lé téd , Joshua ii 15.

(a) rope, cord: t.¤ gl. fidis, Sg. 46b7 . cneslénti (sic leg.) ... bítís bá thétaib ┐ rothaib ┐ refedaib hi cústul fri gelcnes dó, LU 6413 . di thétaib ┐ refedaib in carpait, 5187 . tetimnech na t.¤ , CRR 54.7 . i crithnugud clár ┐ táet ┐ tili, TTr. 1346 . eirridecht co tri fa tetaib .i. a eirridecht do denum do co tri tetaib fai .i. tet ana gabul ┐ tet ceachtar do da (sic) ladhair, ┐ dul do ar in fairrgi amlaid sin (of a warrior), 23 P 3, 21 (23)a ( O'Curry 1875 ). a suainemnaib na teite `by the strings of the rope,' Laws v 238.15 Comm. da théit, Lism. L. 4833 . téada na bpeacadh funes peccatorum, TSh. 7481.

(b) string of a stringed instrument: na deichtétae gl. decim chordarum, Ml. 51c4 . crott deichde .i. co tairissedar o deich tétaib, Hib. Min. 20 . téta mendchrot, LU 7019 . crot ... cen choe astuda a t.¤ ... ainm don delgain bic fostas in teit humaide na crute, RC xx 164 - 6 (ACC) = LU 617 ff. téda do chroinn, Studies 1919, 611 § 3 . lucht téad, Dánfhocail 163 . lá fear téd ultach, AFM iv 1184.8 .i. clairseoir, note. aos teud ` musicians ,' Keat. i 70.59 . Cf. téd nomen de sono factum , Corm. 42 = Corm. Y 1211 . tet timpan, ACC (Lib. Hymn.) 647 . tét .i. tiompán, O'Cl.

(c) a spider's thread: téd an damháin ealluidh, Mac Aingil 182.13 .

Compds. ¤bind of sweet strings, sweet as music, tuneful: oc Túaig théit-bind, Metr. Dinds. iv 60.34 . sluag ... teidbind, YBL 163b15 . corab t. ... a mínchomrad, MacCongl. 97.18 . ceolu teitbindi, Ériu ii 126.x . an tiompán téad-bhinn, ML 50.8 . ¤binde sweetness of strings: mo thimpán co téidbinne, SG 248.37 . ¤bindes = ¤binde: teidbindeas ciuil, BB 42b14 . lucht ted-bhinniosa ciuil, Geneal. Tracts i 21.14 . ¤chless rope-feat (one of Cú Chulainn's accomplishments): tétcless, TBC-LL¹ 2100 (see n. p. 280 ). ¤chrot stringed harp: a dtéidchrot meann ` harp-strings ,' TD 35.8 . ¤gel: téitgel triathglan ... E. `E. of the white rigging, a bright lord,' Arch. Hib. ii 70 § 5 . ¤lebar having slender strings: an liric ... téidleabhair, Studies 1923, 598 § 9 . ¤long rigged ship: ina thétluing, Arch. Hib. ii 70 § 3 . ¤refed rope: tet-réfed rofada, CCath. 3324 . téittréfedh rofoda, Hugh Roe 14.3 .

tort

Cite this: eDIL s.v. tort or dil.ie/41491
Last Revised: 2013

 

n [a, f. ?] (Lat. torta) cake; loaf: t.¤ .i. bairgen .i. nomen de sono factum i.e. torténi .i. bairgenēni, Corm. Y 1200 . Fiacha t.¤ .i. Fíacha bairghinach, nam t.¤ bairghin dicitur , ar is é cétna las ra cummadh bairghin prius , Cóir Anm. 172 . in ri robenndach fēin na tortea sea, MacCongl. 127.9 . Compds. ¤gabál loaf tax The Kingship and Landscape of Tara 112: Fiachra Tort ... is lesidēn cētna rónas tortgabail Conaille Murthemni, Corp. Gen. 415 (LL 333 c 18) = Fiachu Tuirtri .i. tort ríi ar is leis cētna ro (s)nas torgabail Conailli, 139 (Rawl. 141 a 8) .