Search Results

Your search returned 5 result(s).

aibinn

Cite this: eDIL s.v. aibinn or dil.ie/735

 

n also aimind. a.¤ cach airdige, Laws v 406.25 .i. staba glainide ┐ airgit, 408.16 Comm. aimind cach airdige, 408.5 .i. in ae aibind asa nabur na huasal-deocha .i. na staba glainide ┐ argait, 23 Comm. Perh. same word as aibenn, used of stand of some kind for a cup, Plummer MS. notes.

3 án

Cite this: eDIL s.v. 3 án or dil.ie/3243

 

n ā, f. cup, drinking-vessel: techta fuillema gill aine trenege, Laws v 410.21 .i. sithla tre-bennaigi .i. sithal umha sea ┐ sithal craind thuas, 412.4 Comm. = O'Dav. 150 . an .i. sithel ut est ana tuilcenna, O'Dav. 174 . an .i. sdábha no soidheach, O'Cl. es bec a ain iphthi compí sāithech, ZCP vi 257 § 6 deich longa deich nāna deich cucho, Ériu ii 28 § 12 . ? Fig. an mac [bāid] robói / nói mīsaib im āin (: bāin) womb , BColm. 16.22 . A silver cup left beside a well was a test of the king's peace: āna .i. stāba beaca bītis for tiprataib isnaib cānaib dlúthib inde dicitur: daimid āna for lindib ┐ ba do argud batir mincib . . . fri hōl tra do dāinib scīthaib esib dobertis na lestair-si forsna tibradaib ┐ ba ō rīgaib dobertis forra do promad a cāna, Corm. Y 48 . ind rā[i]th . . . / i mbīth tiprān fo āin gil, ib. á.¤ .i. sithal no soithech asa nebhar uisce na srothan ut est a n-ána for sruamannaib i sidh socoméd sernar flatha .i. is fir lium conad comét sida dona flathaib ic a srethnaighther sithla for na sruthanaib, O'Dav. 119 , 1464 . Hence perh. án explained as fír by glossators = test (cf. leastur Baduirn, IT iii 191 § 19 ): án [.i.] fír, Metr. Gl. 9 § 4 . an is rann ban is binne/anmonna íad d'ḟírinne, 27 § 34 . á.¤ fír is ní forus fand, LU 528 . á.¤ .i. fír, Cóir Anm. § 13 . More doubtfully in: ana cach tuinide do nescarthar .i. fir lium in ferann dontí escerthar ina tuinide, O'Curry 337 (H 3.18, 185b), 711 (ib. 342) = ain cach t., O'D. 621 (H 3.17, c. 463). ana gala gaudai lama luatha . . . .i. is fir lium in galannas do gniat na lama tre gail, O'Curry 342 ( H 3.18, 190a ), O'Curry 716 ( ib. 344 ). ana gallda luathit lama .i. is fir lium an gaoil gallda no luaidhit ó lama, 1765 (23 Q 6, 36 a). á.¤ gach gala gonta nurrad, 2314 (Eg. 88, 24 (25)b). ba há.¤ fis no ainchis, ib.

2 druine

Cite this: eDIL s.v. 2 druine or dil.ie/18872

 

n , f. (druin). skill in craftsmanship, manual dexterity; handiwork: d.¤ mrechtrad (d.¤ cech brithemnais, v.l.), Tec. Corm. § 3.42 . di ór huili . . . co nd.¤ . . . na staba , SR 4362 . is si d.¤ dana dlegar don gobaind, O'Curry 1032 ( H 3.18 433 ) ( Petrie's Tara 213 ). eolas cach d.¤ ┐ cach elathan dogní lám duine, LL 229a37 ( TTr. 890 ). Esp. of women's work, needle-work, embroidery: grés for mna (.i. mná fri d.¤), LL 188a40 , cf. RC xxvi 34 . sóifid ro-d.¤ i n-ónmite ┐ athchessa `great skill in embroidery will pass to fools and harlots', RC xxvi 42 § 220 . fán na mban, dál fri d.¤ , Metr. Dinds. iii 24 . ni roibi ben dob ferr d.¤ ┐ dethbes ná 'n ingin sin, RC x 187.17 . oc foglaim d.¤ ┐ deglamda . . . buaid d.¤ , LU 10182 , 10185 . ag dénamh a nd.¤ ┐ a ndeglamh, ITS v 72 . co ndruni ┐ lamda ┐ lamthorud, LU 3908 ( SCC § 42 ).

stáb

Cite this: eDIL s.v. stáb or dil.ie/38866

 

v (see Bidrag 126 ) cup, drinking vessel, stoup : āna .i. stāba beaca bītis for tiprataib, Corm. Y 48 . stāb a stando .i. ara chomnairti, 1181 . na staba . . . | stomacha is tuslestar, SR 4363 . sdabh do sdiallcleathaib, IT iii 89 § 13 . nói cóicait s.¤ `beakers', Metr. Dinds. i 34.73 . aimind cach airdige .i. stabha glainide ┐ airgit, Laws v 408.5 , 16 Comm . cét stab d'ór, Rawl. 79a38 . ól a stábaib glana, LL 276b12 . stábh .i. soitheach, P. O'C.

stomacha

Cite this: eDIL s.v. stomacha or dil.ie/38974

 

n pl. name of certain vessels or containers: na staba . . . | s.¤ is tuslestar (list of vessels in the sanctuary), SR 4364 .