Search Results

Your search returned 3 result(s).

bág

Cite this: eDIL s.v. bág or dil.ie/5152
Last Revised: 2013

 

Forms: -aib

n ā, f. Perh. not orig. distinct from báid, q.v. for reff. to IGT Decl.; ascription of certain exx. doubtful.

(a) boast, threat, promise, undertaking, declaration: bagh .i. geall—ut est do bert . . . bagha . . . for sluaigeadh, Thr. Ir. Gl. 58 s.v. barr. baghi (sic). .i. gnim [ut est] baghas ar mbagha finda, O'Dav. 324. bagh .i. briathar, O'Cl. bag ┐ maidhem a threat (to inflict an injury) and a boasting (of injury inflicted), O'Curry 2422 ( Eg. 88, 33b ). bagh .i. ria ndenam chinaidh .i. an bagh re séd sundradach a specific threat (?), ibid. Cf. 2571 . Cf. maidhem iar ndenam cina, 2424 (33c). faisneis fir iar mbagha esamna .i. iar mbagha dó do dén olc frit ┐ adeir go lasamail, do den olc. Ocus is de ata, `ni bera fiacha fear bagha lasaman,' 2595 (50e). rom-ṡóerae, á Íssu,/ ar écnairc do báge, Fél. Ep. 490 (: pláge). ar na ructha do bag it cend that your boasting might not be turned against you, LU 8990. ar ngníma ropsat mára/ar mbága rapsat beca, Ériu i 72 § 4 ( LL 29430 ). ro bruiset baig ┐ brethir i cend demuin, LL 364 marg. sup. na briss brethir [na briss] baíg, TBC-LL¹ 3509. eipstil co mbágaib ┐ tómthaib ┐ ironaib innti, Alex. 782. Cf. PH 1131. borrfad is báig, SG 65.13 . cidat mora bar mbága frimsa . . . ni chumaic nech uaib ni dam, LB 115a32 . nó maided for hUltaib. . . . Nī collad bāg hi suidiu (i.e. the undertaking was fulfilled), ZCP viii 319.8 (Laud Gen.). ní ba bréc in bágh it will be no idle boast, SG 88.2 . do regra na bagi sin to answer that challenge, Cog. 74.23 . cend mic Conaing ina láimh, / do bháigh for ionchaibh mic Taidhg, AFM i 504.z (`to exhibit it before the face of'). anat for mbriatra bági boastful words, LU 8425 ( FB 29 , rhet.). ? sgiath an bhádha mar do bhual, Aithd. D. 63.23 (`the shield of His love'). ? ba b.¤ ám dait-siu ga (= cía) dobertha do greimm catha gan díchill lind i[n]diu (Medb to Fergus), TBC-LL¹ 5942 = ba coir duit-si, TBC St. 4812. ba bāg dōibsom an toitim oc tesorcain a n-eiti, TBC-I¹ 3435. Cf. ba slúagad baga (buadha, v.l.) dó in sluagad a hosting in fulfilment of an undertaking, TBC-LL¹ 463.

As vn. E. oc báig mo marbtha frim threatening to kill me, RC xiii 377.10 . inn ingen asatái oc báig boasting , TBC-LL¹ 3497. do chualaigh . . . na fineadha ag báidh dá bhuandhíochur threatening to expel him, ML 80.22 . bátar occ báigh ┐ acc baccar dul do indradh Tíre Conaill, AFM v 1812.4 .

(b) fight, contest, striving; act of contending, etc.: comrama et baga Poil `P.'s conflicts and battles' gl. bonum certamen certaui, cursum consummaui, Wb. 30d12 . bid adas far mbáich, 5d35 (`proportionate to your struggle', GOI § 249.5 ). a sgel nglan / di bagaib Dhe `contests', Blathm. 93. rugais mac friom baigh to contend on my behalf (?), 156 (`of whom I vaunt'). robūi oc bāid fri Conchobar, Ériu ii 26 § 7. fri báig is búnad prímda `for battle he is a pre-eminent stock', Thes. ii 295.14 . ciṅg báge, Fél. July 24 . bagh .i. cath, O'Cl. ni comtig beó da mbágaib, TBC-LL¹ 4390. nonbur 'sa mb.¤ ri Bregmag, Metr. Dinds. iv 340.6 . oen tarb . . . rempu / . . . / oca mbáig ar búaraib defending (?), 70.27 . fri (= frim, TBC-I¹ 1212 ) baga berai fri náimtiu ascada cen claideb fa allud, LU 5686 (rhet.). a cléth bága fría naimtiu, TTr.² 1621. fer bagha ┐ buancosanta Lethi Cuind, RC xviii 285.6 (Tig.). ar bid tresi ar mbagi anāit baga Foraind, BB 240a18 . buadugad cacha bágha, MR 258.23 . déd ban ┐ bel corcra / dán trén bágh an banntrochta, Prolegomena 45 § 25 . báigh 'na n-aighidh to fight them, Aithd. D. 33.16 . gabhaidh báigh gach aoinfhear undertakes battle (?), 38.23 . i nDruim Ríg . . ./ luid b.¤ for macc nDomnaill the fight went against, Arch. Hib. ii 55 § 13. is maith chosnaidh a Briain do báidh, Cog. 78.5 . Cf. Caithr. Thoirdh. 111.3 . Aithd. D. 39.6 . báidh d'eas nó d'aol do d'fhaoilinn / red chnes chaoilshlim competes (in whiteness) with (the foam of) the waterfall, L. Cl. A. B. 216.35 . iarna luathletradh . . . do bagaid (leg. -aib) bidbad, ZCP xxx 69.1368 ( LL 408az ).

lá bága day of battle; a day's fighting: sind ló baga sa, TBC-LL¹ 444. as usa limsa aisg d'fulang na gan cungnam le mo cairdib is in lo bágha sa aniu, MR 284.23 . naoimh . . . an bheatha / . . . / go dteagaid linn i lá bágha, DDána 25A. 31 . do thabairt a lai bágha lea bunadh ceineoil, MR 284.17 . thugais linn do lá bágha you fought on our side for a day, DDána 30.16 . Cf. fri huair ṁbáge the threatened hour (?), the day of conflict (?), SR 5115.

With various verbs: slúag romaith ind rígsa / lasa tá mo bágsa `along with whom is my fight', Fél. Ep. 162. lámh oirbheartach ré mbí ar mbágh, A. Ó Dálaigh xviii 4. bágim báig for Laignechaib, LL 6343. na fer báig a Fergus ar buaib sceó mnáib Ulad, LU 6623 (rhet.). na fer baig . . . dit díth claidib, 5429 (rhet.). ni math d'ferus baíg / darochar a Chú (Fer Diad speaks), TBC-LL¹ 3962. a Ḟlaind . . . / nocho lind beri do báig, LL 7531. in oen-ḟecht dobertis a mbaig, CRR 57. cet cia théis fri báig, Fél. 4.14 . fuair a dochar dol re mbaigh (leg. baigh), Anecd. ii 39 Poem 23 § 3 . doconnarc-sa F. ag slaidhe slúagh ar ar bris báigh, Fianaig. 80.22 . do-ní in fer ´s a síd so | báig im a rígaib rompa `boasts (or `contends´) about its kings´ Celtica xix 40 § 2 .

(c) warlike qualities (?), boldness: at mathi . . . Fir Breg . . . im blad im báig im cridechairi, LU 4267. bar mbaid ┐ [b]ar mbeodacht fen, TTebe 2710 . eter . . . gráin ┐ báig ┐ chostud, TBC-LL¹ 5172.

? nach b.¤ forsa torchair / mo menmae múad medrach `battle,' Fél. Ep. 361 (promise ?). nir ba h-aitherrach báigi na bisig, MR 314.23 . do bhrígh a báigh / le mnáibh síl gCuinn contending (in generosity) (?), L. Cl. A. B. 236. 143 . deochain bunaid baga, Gorm. Jan. 23 (`warlike'). Petrus co mbaig mbunaid, Acr. 27 (`blessing').

Freq. in chevilles: brígach b.¤ , LU 4135. oen-ri bethad bag cach noib, Rawl. 84b37 . bāig go mbloidh, ZCP viii 114 § 15. ní baid briathrach, BB 273b30 (= bágh, LL). Cf. MR 264.6 . báigh briathar, Aithd. D. 8.22 .

In n.pr. Cú Bage, LL 322f1 .

Compds. With noun: M. bagfer, Gorm. March 31. teichis . . a nertaib bághfear as hard as he could go, RC ix 470.x (ICM). With adj.: co lathe brātha bāgmōir, ZCP iii 18.20 .

boicmell

Cite this: eDIL s.v. boicmell or dil.ie/6292

 

n [o, m.] (1 or 2 boc + mell) name of a kind of fool: ni bi raith friut . . . b.¤ (.i. fo a mbit na mill buic fo bragaid, n. 10, ref. to goitres ? Plummer MS. notes) . . . ┐ inann in bobre ┐ in buicmeall ┐ in meallach suirig . . . ┐ in druth go rath `let not be surety for you . . . a `b.¤'', Ériu xi 73 § 7. Cf. bocmeall .i. fo mbit na mill buicc braghad no is boc ar merdacht mella congna `(one) under whom are the soft lumps of the neck. Or he is a he-goat for madness (who has) the lumps of horn', O'Dav. 318. in bocmbell, one of twelve names given to the `drúth' and one of six given to the `d[r]uth co rath,' Ériu xi 80 § 7. in druth co sundradach . . . ┐ mellach suirig ┐ b. ainm aile do, 81.5 ( Laws v 144.3 wrongly as n.pr.). ni chlunim gáir echlach, nó boccmell slúaig, nó tarcon turusa inti ` hubbub (?),' RC xiv 416 § 33 , where, however, b.¤ may be g p. depending on gáir.

sainredach

Cite this: eDIL s.v. sainredach or dil.ie/36031

 

Forms: sun(n)radach, sainredaig, sainredchaib

adj o, ā (sainred) later generally sun(n)radach (sund-, sonn-).

I

(a) peculiar or belonging to (an individual), characteristic of; particular, special, set apart: s.¤ gl. peculiaris, Sg. 57a1 . Ml. 137b4 . sainredaig gl. peculiari, 138b3 . sainredchaib gl. privatis, 126a10 . ind s.¤ gl. privato, 124d14 ; s.¤ gl. sua, Sg. 148b4 . inna caine sainredchae gl. elegantiae singularis, Ml. 37b10 . cach gnúis nad techta ainm s.¤ `a special name' (a name of its own), Sg. 154a2 . in son file iar cul indi as sanctis asberr du cech s.¤ ┐ rubrigach techtas nech `to everything particular and excellent', Ml. 37a18 . asberam sanctos sainredchu . . . doib dint sainriud inna noibe techtae, 37b16 . atat . . . .v. psailim sainrethcha isin tsaltair forsa taphair ind apgiter ebra, Hib. Min. 6.190 . in forcmaither áes sainrethech dond fhi[u]r midboth?, Críth G. 32 . selba sainrudcha personal possessions, LU 2178 ( FA 25 ). da oibriughadh mor tshunnradhach fein, Smaointe B. Chr. 335 . In pl. also several, distinct : dunaib gnusib sainredchaib inna ndule, Ml. 108d14 . donaib oindaib nó donaib sainredcha[ib] gl. singulis, 45a8 (`preeminent', Thes.¤, cf. (c) below). ic sāssad cethri rann sundradach in betha, Corm. Y 607 .

(b) specific, definite (oft. = Lat. quidam, Eng. a certain): ainm do dorus s.¤ in hIerusalem, Ml. 131c3 . itá sóebchore sainraedach i mmedon in tsrothasin, LU 2113 ( FA 18 ). sluind persainni [sain]raidchi . . . in fer-sa saindriud cona anmaim . . . Sluind ceniuil immorro . . . is e in fear ┐ ni fes cia sainriudh acht is fer tantum, Auraic. 706 - 13 = persainde saindredaige, 3460 . daigh feised cisi inad sainradach a mboi, D IV 2, 73va4 . nāch do galar sainruthach etir atbath that he did not die of any particular disease, BColm. 106.4 . ro sudiged . . . fer sainrodach do guin ind arad that some man should be chosen to kill, LU 9755 = RC vi 164.16 . dofornic lanamnai sainredaig ara chiund a certain couple, LU 11017 . tre forcongra druincce sainredhaicche don Ord a certain section, Irish Texts iii 40.13 . i mbeól átha sainredhaigh a certain ford, AFM v 1856.3 . ro fhorcongair . . . for dhaoinibh sainredhacha uaisle, vi 2074.21 . aurthuch na forthuch for nech saindredach (.i. for nec dib go sunradach), Laws iv 178.20 , 180.12 Comm . sē laithe sonnradhacha chom dēirce gacha bliadhna appointed days, Fl. Earls 100.2 . Perh. partial, biased in: ma fiada forgill ni bi . . . sunnra[da]ch seircech, ni bi eitsech eascorach, O'Curry 2601 ( Eg. 88, 51 (52)b ).

(c) in sense special = pre-eminent: ferais Fand . . . fáelti sinredaig (sic) fri Coin C., LU 3779 ( SCC 35 ). is e do-rat seirc sainredaig dó sech cach n-apstal, PH 1922 . Cf. Ml. 37b10 cited above. ? neamhchoimeád na dtrí subháilceadha dhiadha ┐ na gceithre subháilceadha sonnrádhacha the theological and cardinal virtues, Eochairsg. 93.8 . do bi se sunnradhach ingantach tar cach uile, Smaointe B. Chr. 1964 .

Gramm. definite, due to definition by the article: .t. lom séimhiughadh sunnarthach .s.¤ aspiration caused by the article, IGT Introd. § 34 (11.32) .

II As adv.

(a) used like sainriud, in tsainriud: ni dae saigit s.¤ .i. ni he a ttarbh airithe fein ionnsaighit, Leb. Gab.(i) 30.18 . ro choraig airchindech airithe do na hulib dúilib saindredach: Lucifer dona demnaib, grian dona rendaib, etc., severally, PH 6380 . ateoch nem ┐ talmuin ┐ Cruinn in tsainrethaig C. above all, LU 5514 = inthainsrethaich, TBC-I¹ 1032 . dolluid dochum Fiachna in t[s]ainredach, LU 10925 . in na laimther forgull na airthiuch bid nech (leg. neich?) int[s]ainrudach `that it belongs to anyone in particular', Laws iv 192.14 . ? día sathairn do sundrách , BCC 268.19 .

(b) with co: in druth co sundradach , Laws v 144.1 Comm . beir lat soir go sunradhach go Breifneachaibh mo bhennacht especially, BNnÉ 266 § 234 . ar einech Ceneoil-Conaill uile ┐ hUi Tairce[i]rt co sonradhach, AU ii 254.8 . cur milset tuatha ┐ eclusai . . . ┐ co sundradach manestir Brathar Preciur, Ann. Conn. 1296.9 . ro fiarfaigh B. scela na criche-sin ┐ co sunnradach scela Sisian, ZCP vi 290.30 . is é peacadh an éadóchais go sonnradhach thuigthear ann so, TSh. 1904 . ar na neic[h]ibh fliucha, ┐ ar usci na fairgi go sunnradach, Ir. Astr. Tr. 46.25 .