Search Results

Your search returned 5 result(s).

aineólas

Cite this: eDIL s.v. aineólas or dil.ie/1298

n (eólas) ignorance: ond aneolus gl. inscientia, Thes. ii 27.32 (BCr.). tabair dam dilgud hifus / dom' ainblib dom' aneolaus, SR 820 . co temel dorchaide a n-aneólais ┐ a n-anecnai, LU 2683 . is amluid sin ditneas dliged ┐ eolus an tsenchusa nech ar indlighedh ┐ ar aneolus cach caingne, Laws i 32.12 Comm. in ní bís i n-aneolas do dóinib `what is unknown to men', PH 7192 . a ttaep se[ac]hrāin ┐ aineōluis ignorance of the way, Fl. Earls 10.31 . aineōlus fairrgi, 24.24 . cuirfid neach for aineolus they will mislead one, RC xvii 133.8 (Tig.). do thabairt eolais do Thomas boi for aneolus, PH 6768 . in ar aineolus no ar merugadh tancubair? `is it in ignorance or error you have come?', Aen. 1570 .

dochumscaigthe

Cite this: eDIL s.v. dochumscaigthe or dil.ie/17411

adj (con-oscaigi) immovable, steadfast: daingen documscaigthe a ngrad a cruthaigtheora fen, BCC § 63 . na tri hailce documscaidhthi in tsenchusa , O'D. 5 ( H 3.17 4 ).

indliged

Cite this: eDIL s.v. indliged or dil.ie/28475

Forms: n-indliged, t-indlighedh, indligid, n-indligedh, indligid

n o, n. later m. (4 in- + dliged, q.v.). n s. gach n-indliged , O'Curry 2714 (< Eg. 88, fo. 60b ). in t-indlighedh , O'D. 564 (< H 3.17, col. 441 ). g s. indligid, Wb. 3c8 . PH 4079. d s. iar n-indligedh , Laws i 254.12 .

an illegality, an illegal act, an injustice: ar is innles doib in tochus dia ndamat dliged iar ndenam indligid `if they offer (recourse to) law after committing illegality,' Laws v 120.10 Comm. is meirle gach n-i.¤ every injustice constitutes a theft, O'Curry 2714 (< Eg. 88, fo. 60b ). dia tecma tuisil fair .i. indliged forin linn, sceith no seirbe `for should mischance happen it, i.e. illegality to the ale, viz. (its being) tasteless or bitter,' Laws v 166.8 Comm. da ndernut i.¤, is eric a indligid d'ic doibh, ii 86.28 - 9 Comm. cuic seoit cach n-inndligidh athgabala `for every illegal taking of distress,' 48.11 . dilsi seoit caich inde-cuirithur indligid `the `seds' of him who made the illegal contract shall be forfeited,' 288.4 (= ZCP xiv 374 § 37 ). is amluid sin ditneas dliged ocus eolus an tsenchusa nech ar indlighedh ocus ar aneolus cach caingne, Laws i 32.12 Comm. fir iar n-anfir, dligedh iar n-indligedh, 254.12 . o bus cinnte in cin no in t-indlighedh fair, O'D. 564 (< H 3.17, col. 441 ). fuair in rí bás tréna úabur ┐ tréna i.¤ , Cóir Anm. 146. co na ro-mide tria n-a chumachtain anforlond na i.¤ for nech (of a king), PH 4150. gur tuit a clann 's a cineadh | ann, agus nír inndligheadh, Ériu iv 114 § 10. gen imirt inndligid ar neach, RC xliii 14.1 . trefocul tacrait filidh | do dhidin a n-indligid, BB 331b35 . co n-indistis adlaice ┐ indligeda mac n-I. dó, LB 122a37 . go ffuiccheadh aisecc ina indligedh `... a restoration of such property as he was unlawfully deprived of,' AFM vi 2110.13 .

Gen. used attributively: unlawful, unjust: do fiur indligid `to an unlawful husband,' Wb. 3c8 . ro himred fír n-indligid form, MacCongl. 25.1 . biaidh Temair ... i rechtaibh uilc inndlighidh, SG 70.31 .

1 noes, naes, noís

Cite this: eDIL s.v. 1 noes, naes, noís or dil.ie/33240
Last Revised: 2013

Forms: naesa

n legal science, law, custom, ordinance, new rule? a term used in legal tracts, where it is generally expld. as nua-fis `new know- ledge'; perh. a compd. of fis(s). noes .i. nó-ḟiss .i. fis nonba[i]r, Corm. p. 31 = nos .i. nóe-fis, Corm. Y 970 (the explanation refers to the nine men engaged in revising the Senchus Mór, see Laws i 16 ); perh. meant for nós custom . Used to denote the Senchus Mór: i nóus .i. isin sencus, H 4.22 p. 33 (O’C 2009) , Stud. Celt. x/xi 22 n. 4 . g s. fiadnaisi naesa nai `the testimony of the New Law' (? the law of nine), Laws i 10.21 . pl. imdingaib naidm noesa .i. ma trebar an naidm nascar, ni reagar noes lais, H 3.18 p. 383b ( O'Curry 842 ) = imdingaib naidm naesaib (.i. is eim dingbaither do reir nua-feasa), Laws iv 70.4 , 16 ; transl. `the new custom avoids security' (i.e. a good bond does not require sanctions?). filus naosa neimnecha nā tabrat toradh, H 3.17 c. 443 ( O'D. 576 ). ? ni seġaid noisi dibad fo iatha a n-orba .i. ni edh fastaighther do reir no-fesa, Eg. 88 f. 22c ( O'Curry 2300 ). laighidh ail for naesaib, Laws iii 220.21 ; 226.21 (legal maxim; `a rock lies on customs', Atk. Gloss.) = laighidh ail for naisib .i. laighidh ail in tSenchusa forna nua-fesaib forna saobhroscadhaib, H 3.17 c. 433 ( O'D. 538 ). cen naidm naesaib (.i. cin naidm . . . do reir nua-feasa), Laws iv 88.1 , 14 . a nnoisib tuath `customs of the laity', i 208.3 . costad for noisip (sign of a degenerate age), ZCP ix 168.20 .

Cf. further: nert cach naosad nemed, Nero A vii f. 143b ( O'D. 2207 ). erraind nais `a share of new wisdom', RC xxvi 24 § 80 . airbertad naiss `an expression of new wisdom', 52 § 284 (glossed .i. is airbertach isind ḟiss nua). ? for fidrad n-ais, 28 § 111 (naes v.l.; leg. nais?).

1 nós

Cite this: eDIL s.v. 1 nós or dil.ie/33303
Last Revised: 2013

Forms: noos, naus, nous, nós, nóis, nósa

n o, m. (British loan-word, cf. W. naws `nature, disposition', Pedersen Vgl. Gr. i 23.49 ; but plausibly a native word. Cf. 1 noes LEIA N-22 ). n s. noos, LL 311a12 , Rawl. 115a8 . ? naus, Ériu iv 163.29 (= g p.?). d s. nous, Laws i 12.4 . Later also treated as i-st., perh. through confusion with 1 noes (possibly a kindred word). nós (m., g s. and n p. nóis, nósa), IGT Dec. § 38.7 .

In general sense, custom, tradition, precedent ; in Laws of regulations established by usage or authority. nos [noes LB] .i. nóe-fiss .i. fios nonbuir .i. tri righ, tri suid, tri hespaic . . . ┐ ro badar uile ag denam ind tSenchusa Mair, Corm. Y 970 (alluding to the revision of the Brehon Law in the time of Patrick), cf. Laws i 16 and O'Cl.: nos .i. náoi fhios .i. fios naonbair. noco comurscaich Patraic a nos [in nous v.l.] fer nErenn iar tiachtain creitme, O'Dav. 423 (where it is wrongly glossed: in t-urdarcugud). nonbar dlegar do denam nosa dlighthigh .i. rí ┐ filid ┐ briugaid ┐ epscop ┐ fer leighind ┐ ollam ┐ aigne ┐ aire forgill ┐ airchindeach, H 3.18 p. 436b ( O'Curry 1048 ). intan donither nos nó dliged do nuaidiged, Marco P. 96. d'fhoillsiugud na nóus, ib. deichnebur . . . do coimetfadh co cuimnech na nosanna ┐ na gnathaigte (of the Roman decemvirs), H 3.18 p. 59 ( O'Curry 76 ). cach cin iar nos, ACL iii 228.26 . do rigustar ar in cairn he do rer nois na naem, Ann. Conn. 1310 § 7.

In wider sense a custom (social or professional): cen biad, cen tenid, cen tech, | cen nós, cen cheol, cen hétach, SR 1892 (of Adam and Eve after the expulsion from Eden). nī bu nōs ardrīg `nicht war es die Sitte eines Oberkönigs', Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 1 (= noos, Rawl. 115a8 , LL 311a12 ; nos, 377a26 ; fás, 377b41 ). ba nos bes coitcind la Rómánu can mileda . . . da tigid a longphort inaraili a common custom, CCath. 2424. gur thréigsead nós is seol na suadhfhlaith, Keat. Poems 1367. nóis adhnaicthe burial customs, TSh. p. 178 (ch. 8 title).

Of personal habits, manners, behaviour: a meic Néill cu nós `son of courteous Niall' (? famous son of N.), KMMisc. 260 § 4 (< LL 148a28 ); perh. = 2 nós. nós ┐ niamhcrotha Neill Naighiallaig, MR 116.19 . dá bhfuilngeam nós bhus nós glan if I take upon me a virtuous life, Dán Dé xxvi 14 . fear mar Naoise i gnaoi is i nósaibh, Keat. Poems 205.

Procedure, course of action; wont: ni fiu leamsa in nos a leitheit sin I do not deem such a proceeding becoming me (refusal to do a menial service), Lism. L. 1626 . sealad dóibh ar an nós sin | ag spairnn riú im ríoghacht, Content. xvi 154. fada gabhaim ó bhur nós `I avoid your method', xiv 46 . do réir nóis dáonna, 1 Corinth. xv 32.

do (? de) nós with gen. in the way (manner) of, like: dod nós féin like you, Content. xviii 86. dá mbruithneadh i dteinidh do nós an óir like gold, TSh. 5255. atá slighe na gcionntach do nós an dorchadais, Proverbs iv 19 ; cf. xxiii 34 . tabhair síodh damh . . . do nós Muire Magdáléan `as thou gavest it to M.M.', A. Ó Dálaigh xxxvi 7 . dá nós sin even so, likewise , Studies 1921, 589.1 . do nósaibh cáich like others, in the usual fashion, Hackett vii 3 . ? fó nós according to wont (custom): gan beith 'san cathair fa núas `quitting his accustomed seat' (?), BNnÉ 140.24 (: cúas); if really an ex. of this word. a nós gach laoi 'day by day' Celtica iv 121 § 8 .

For compds. see 2 nós.