Search Results

Your search returned 5 result(s).

1 ardarc

Cite this: eDIL s.v. 1 ardarc or dil.ie/4058

 

n (a) request, petition: danam tora m'a.¤ , TBC-I¹ 2278 = danam thorrsed m'a.¤ (airrderc v.l. St.) / cinnfet, cun cup comnart, TBC-LL¹ 3080 . ardharc .i. aiscidh no athchuingidh. Petition, also a gift, present, bounty, gratuity , P. O'C.

n (b) a.¤ dligid legal claim(?); `some special grace or concession made by the law in consideration of special circumstances, privilege ', Plummer MS notes: gellta dib . . . di athgabail .i. acht ma ro bí a.¤ dligid ann, Laws i 66.14 Comm. imanadh in roi . . . .i. muna roib ardurc dligedh ann, i 252.25 Comm. ma ro baí a.¤ dliged ann is i eiric tucad ann, iii 86.3 Comm. uinge dergo[i]r ar da buaib decc ┐ in tescra ar vi buaibh acht maine raibhi a.¤ dlighidh ann, O'D. 2373 ( Rawl. B 506, 44d ). muna roibh ardurc dlighidh issed sin dorala ann, 114 (H 3.17, c. 91). mad ro baoi ardur[c] dligid ann is amlaidh dlegar athgabail . . . do gabail . . . mun roib ardurc ann is cert caich amail a nert, O'Curry 2361 ( Eg. 88, 28 (29)a ). acht mad ro bui ardur[c] no deiden dligid, 2363 ( Eg. 88 28 (29)b ). With other qualifiers: is e sin arrdarc ina meth, O'Curry 597 (H 3.18, 294) = ardrag, 1825 ( 23 Q 6 47 a ). anadh dechmaide air . . . im crich, ┐ ardrac (sic) muige do isin crich tall . . . la taeb na dechmaide `extension of time granted on basis of distance' (Plummer MS notes), Laws i 192.21 Comm. = a.¤ muigh, O'D. 86 (H 3.17, 73). ni fil a.¤ taiscedh a taiti set there is no request to restore his stolen `sets' (?), Laws ii 88.21 Comm. ? airecht fodesin . . . ard arcan imodtoisi, ZCP xii 360.9 . See aurderg.

? do-bróni

Cite this: eDIL s.v. ? do-bróni or dil.ie/17266

 

Forms: dobroine, dobróini, dobhróna[i]m

v sorrows, grieves: taiti fogmuir .i. is and dobroni trogan fua tort[h]ib it is then the earth sorrows under its fruits, RC xi 442 = dobroine, ZCP iii 246 , dobróini, Comp. CC 43 . Cf. dobhróna[i]m `I grieve or mourn', P. O'C.

sanas

Cite this: eDIL s.v. sanas or dil.ie/36175
Last Revised: 2013

 

Forms: sanas, sanais

n ā, f. n s. freq. also -ais. sanas o, m. (g s. and n p. -ais, -asa), IGT Decl. § 38 (87.20) . sanais f., § 150 . s.¤ .i. sain-fis, Corm. Y 1133 . s.¤ .i. sainfhios .i. fios sainigthe dearscaighthe. s.¤ .i. cogar, O'Cl. ? sainis gl. contionem, , CMCS xv 12 n. 50 (Vatican, MS Regin. lat. 296, fo. 15a2) .

(a) whisper, act of whispering, private communication : is airdarcu dúin s.¤ ná da neoch aile éigem a whisper is clearer to us than is a shout to another man, MU² 280 . bā sanais fri bodar `whispering to the deaf' (a hopeless task), MacCongl. 71.23 . descaid braith sanuis a whisper is a sign of treachery, Anecd. iii 15.21 . fri Chríst carsait sanais they loved private communion with C., Fél. Mar. 15 . do-chluin sé na sanasa, IGT Decl. ex. 1017 .

(b) privacy, secrecy : aisnēis i táu .i. i sanuis in secret, Corm. Y 1204 . is i sanasaib ferthair (rhet.), TBC-I¹ 1064 . atbér-sa frit-sa . . . i sanais in ní imráidim in private, secretly, PH 1769 . ar se fáthaib . . . gabar in pater i sanais, 7995 . cech comairli derrit bis eter na cairdib, is a sanais is coir a dénum, 8004 . fer bes dech dib is oen i sanais la rí Caisil becomes the confidant of (?), Irish Texts i 20.4 . triar dia rig hi sanais la ri Caisil, 9 . ma mna taiti a sanais secretly, Laws i 190.28 Comm . is techta athchor (sic leg.) mac sula ┐ sanaisi children not acknowledged by their father (?), iii 542.8 Comm . rop slúagach i ndálaib, rop úathad i sanasaib `in secret councils', Tec. Corm. 6.36 . do shlan uaim a Athsa toir | ac nar suaill m'ághsa an alloin | ni guth ort a sanus soin | olc do gabhus ré Galluib the secret of it (?), Irish Texts ii 10 § 2 .

(c) (secret) advice, counsel: sanais int Shatain do chéin | dorad síl Adhaim i péin, | sanais Isu dosucc as, Ériu ix 67 . togbail sanaisi .i. na flatha dó revealing the chief's counsel (plan?), O'Curry 1023 ( H 3.18, 431b ), see Thurn. ZCP xvi 407 . fer comairli ┐ sanais, RC xliii 60.7 . fer sanais (sic), TBC-I¹ 972 (rhet.) = LU 5447 . ? mac sanaisi .i. mac in fir graidh, O'Curry 2290 ( Eg. 88, 21d ). ? na tiag do eipirt sanaise i tau, LL 330e8 = ni thiag tu do epirt sanaisi in tsanais bermaisin me . . ., ZCP xiii 340.13 = dobert sanaise, viii 329.26 . ó shúdh shainnsi, IGT Decl. ex. 1994 .

(d) in bad sense bad advice, instigation : `mé dorad' ar deman dub | `sanus d'Iudas', Ériu iv 114 § 13 . s.¤ nemhe na námod `the venomous whisper of rivals', 212 § 3 . tri sanasa saeba noem n-Erenn the three crooked counsels (i.e. the cutting short of Ciarán's life, the banishment of Colum C., the expulsion of Mochuda from Rathen), Fél. 204.12 , cf. Trip. 556.4 . teora saobha sanasa (of the same), BNnÉ 302 § 9 . an tan do bheir an diabhal sanais do dhuine, Ó Héodhusa 179.10 . ōs iad nach trēicfedh sinn amail do-rinne Maicniadh ar sechnai-ne le sanasuib Saidhbhi, ML² 1556 .

(e) in name of Cormac's Glossary, Sanas Chormaic. Cf. in suo silentio Cormaccus de hóc nomine disputando possuit, RC xv 278.13 . triath .i. rí . . . ut est in (sic leg.) silentio, O'Curry 120 ( H 3.18, 74a ).

(f) the Annunciation : tic sanais da Muiri mhōir, ACL iii 244 § 11 . ria feil Muiri na sainse, ZCP iii 226.15 . mór an ní as fhiu an éanshanuis, Aithd. D. 60.21 . maighdean dá dtugadh sanais sin, PBocht 2.14 . tosach sídh s.¤ Gaibriail, A. Ó Dálaigh i 1 . isin tshollamuin so na sanuissi coimhdeta, Smaointe B. Chr. 327 . sanais iar ccáiscc ┐ deasgabhail i n-earrach, AFM v 1662. 17 . go tempall Muire na sanuissi, Fl. Earls 208.y . Muire . . . mar do gab toirches ó shanais Gaibrieil, Maund. 116 .

Compd. truagh mo sanuslaidh `my secret song', BS 96.1 . Cf. sanglaoidh .i. láoidh no roinn do nithear a sanais no go mín: truagh mo sangláoidh .i. as truagh an laoidh do ním a sanais no go mín, O'Cl.

1 táide

Cite this: eDIL s.v. 1 táide or dil.ie/39551
Last Revised: 2013

 

Forms: taidhi, t.

n io, n. ( a taige, CIH i 233.29 . cen táde, Fél. § 71 ) But cf. a í Dhuibhne an táidhe theinn, Studies 1924, 571 § 13 .

(a) stealth, secrecy, hiding, concealment: táidhe .i. folach, no goid, O'Cl. cen taide .i. dichelta i necmais, gl. cach dichmairc cen taide, cen elguin, Laws ii 352.4 , 10 . cach taide `alles heimliche,' Stud. in E. Ir. Law 54 . tāide, trēn-t.¤ opposed to foxal `Diebstahl: Wegführen,' 55 . eisce i taide tuilce .i. cocar ime isin tulaigh, H 3.17, col. 549 ( O'D. 764 ). Fothad .i. fó t.¤ .i. fo clith dorōnad iat, Fianaig. 4.4 . Ath cliath do losccadh lá Deiscert Bregh hí taidhe by stealth (?), under cover of night (?), AFM ii 752.y . i taidhe fholaigh na oidhche, Hugh Roe 202.21 . i dtáighe ní théid a mhaoine | mac Róisi go riarann dáimh his wealth is not concealed (i.e. stored away?) till he has satisfied a band of poets, L. Cl. A. B. 197.33 . leanb do ríne tú a táidhe the Child Thou didst beget in secret, Dán Dé vii 13 . In chevilles: ar-rúama cen táde, | it bordgala míle, Fél. Prol. 71 . días gairgmīn gan táidhi treall, | dá airdrí[g] áille Éirend, Ériu ii 164.11 . Attrib. g s.: taidhbhsi taidhi , Manners and Customs ii 280.34 . a topur na tonn táide `from the spring of the secret waters,' Metr. Dinds. iii 344.79 . mairg a-tá 'n-a thruaill tháidhe `in guileful body,' PBocht 3.30 (perh. to (b)).

(b) secret and hence illicit intercourse, fornication, adultery: mād rotoirrched bansgāl a ttāidhe cin cor `if a woman has been got with child by stealth, without contract,' Cáin Ad. 32.18 . ? in celad ruca cacha baitsaige a taige `the stealthy conception of each harlot,' Laws v 452.19 . confhaca Coirpre ... oc laige la mnái Find hí taide, Corm. 34.31 . cach mná a taigi `to every woman her secrecy (adultery),' ZCP xvii 53 § 38 = ACL iii 227.38 . Commonest as attrib. g s. ben t.¤ concubine, wanton: be[n] taide, na mna taiti , Laws i 190.27 , 8 Comm. baoitsech gach ben taidhe, v 204.6 Comm. bettitt aca mna taide `concubines,' Fen. 100.11 . mur mhnaoi tháidhe ... | minic ticc sé d'ar soighin `as if I were a wanton,' Ériu ix 4.37 = Dánta Gr. 41.37 . clann táidhe illegitimate offspring , IGT Decl. ex. 1209 . fer t.¤ a lover , Ériu v 26.2 . duibfine .i. ind ḟine taide ... .i. fine contabhartach the uncertain (illegitimate?) family, Laws iv 286.11 , 288.7 Comm. mic thaide, 294.2 Comm. ná fríth a húair tháidi thall `a stolen hour was not to be had with her in that place,' Metr. Dinds. i 48.47 .

(c) stealing, theft (cf. táid): iar setaib taide, glossed iar conairib gaite, Laws v 318.17 , 320.1 . comnaidi i tāide persistent thieving, ZCP xv 356.9 , cf. xvi 228 . `táidhe' goid do chomhloit crodh, Metr. Gl. 27 § 33 . nech dorona bés di gait ┐ taidiu tre saind, Ériu vii 154.10 . ? na tuatha do chosc | ... | do thaithi cruid neich, KMMisc. 268 § 39.

? Here also: māt epthai dīa n-apallar dobera nech do alailiu fēich dunetāiti ind `murder followed by concealment of corpse,' Cáin Ad. 30.8 . fingala ┐ duineorcni ┐ duinetáidi ` kidnapping ,' RC xv 488 § 5 , `secret murder,' xvii 320 .

Note also: teist Chathail meic Finguine | ardrí hErend iathaige | adiu nuchu fri thaide | nech afhíuar[ ]maige, LL 149b14 . tarclam ainge grinni ṅglan | cen taidi fri tinsanad, 216b44 . taide .i. taiteas dimirt fair, 23 P 3, 22a ( O'Curry 1886 ). toirec .i. timarguin ut est taidhe for taidhe cidh fiachach dobera toraic fair, O'Dav. 1591. aidhes Brain, olc fri taidi, AFM i 398.1 . See taitius.

toicthech

Cite this: eDIL s.v. toicthech or dil.ie/41202
Last Revised: 2019

 

Forms: taicthech, toicceach

adj o, ā (tocad, toicthiu). Also taicthech, toicceach. prosperous, wealthy: dorecadhsan an t-iasc tar cenn innmhuis doḟulachta, corbo toictech é, ACL iii 321.y . cintar taicthig a trebthai | imtar indai an-ilchethrai, SR 4661 . fuarammar mor thír mainbthech | toichthech trebthach il-tairthech, 4702 . sochraid in sluag, t.¤ in tuath, Immrama 73 § 187 . in triar t.¤ trennertmur, Stair Erc. 1393 . triath t.¤ tromthalmach, ZCP vi 26.18 . dó as córa an chaithir thaictheach | in naithir chródha chocthach, IGT Decl. ex. 828 . taoiseach tromthoiceach, PCT 197.

As subst. rich man: uathadh toiceach téid ar neamh 'few rich men go to heaven', Giolla Brighde 240 § 16 .​ gur shaoil an toicceach nach raibhe baoghal air féin, TSh. 541 . san oraoid do sgríobh gus na toictheachaibh, 7107 . na toicthigh nach fóireann riachtanas na mbocht, 7155 . beannacht na láimhe clí dona toicceachaibh, 9914 .

? To this: toicteg saide co n-ataithe tene ina anmaim i taiti samraid dogres, O'Mulc. 149.