Search Results

Your search returned 6 result(s).

casar

Cite this: eDIL s.v. casar or dil.ie/8306

Forms: caisre

n ā, f., later also with k-inflection. a p. caisre, BNnÉ 111 § 50 . hail(-shower); lightning, flash: casair .i. tene ghealain, Ériu xiii 75 § 191 . casair .i. cioth, O'Cl. is cotarsnae aicned in tened fri cassair `contrary to hail', Ml. 146a3 . cen chasir, cen snechta, LU 2292 ( FA 35 ). tusfúabart cassar mór and, 11037 . fo chasrachaib, SR 8170 . for cinn na casra, 8308 . casra troma ailchide ` hail-storms ', Ériu ii 196 § 10 . rofhear frois fair anocht do chasair thire tairrngaire, Anecd. ii 6.5 . nos dortend . . . in c.¤ ┐ in toirneach . . . forro, Aen. 729 . caora ┐ casracha (of fireworks), Fl. Earls 188.7 . plág na casrach fona fíneamnaib `plague of hail', Celtica iv 24.329 . ? cruaidh cassaír fínd, BB 39b24 ( Oss. v 237 ). Fig. cassra tocaid ina ré prosperity in showers, ZCP xii 234 § 48 . céile d'ar chóir casra to whom showers (of tears) are due, Caithr. Thoirdh. 47.z . c.¤ theined flash, flame of lightning, fire : ro leicc casair thinedh . . . dia hindsaidhi (of serpent), Grail 2935 . ilar casrach ṅgarbthened, SR 902 . sruth casracha teínead , TTebe 1297 . casracha tenntighi, Grail 3739 . Compd. cassairchetha caor ccróidhercc `volleys', AFM vi 2130.5 . cessaingalar (sic) = grando, Lat. Lives 99.4 . See casal.

comlasamain

Cite this: eDIL s.v. comlasamain or dil.ie/11419

adj (lasamain): athinni crithrech c.¤ ` flaming ', TTebe 4685 . As subst.: tor teinead . . . do ch.¤ na cailleadh `inflammable stuff', 4737 .

crínach

Cite this: eDIL s.v. crínach or dil.ie/12946

n o. Somet. also ā, f., cf. asin Chrínaig (n. loc.), LL 6967 . Maidm na Crincha, AU ii 42.2 . faggots, firewood, withered branches : cumma . . . ┐ no chessed fén dar c.¤ (of warrior called Fén dar C.), LU 6844 ( BDD 41 ). ro lassaiset . . . amal c.¤ (icicles in miracle), Trip.² 132 . lortudh aidche do crinach `faggots', Laws v 482.25 . ? cuileoin in chaille na crínaig (sic), LL 1265 . tor teinead . . . do chrinach, TTebe 4736 . gídh atá a cheann 'na chríonach `is hoary', Tribes of Irel. 66.14 . ruc F. in cúail crínaig `the bundle of faggots', Ériu iv 110.4 . RC xxiv 194.12 . ZCP viii 304.x . maidi ibair i cual crinaig (prov.), RC xxiv 194.15 . brosna crínaig, Trip.² 128 . an domhan 'n-a charn críonuigh, Aithd. D. 98.20 .

legad

Cite this: eDIL s.v. legad or dil.ie/29736

u, m. vn. of 1 legaid.

(a) act of melting (away), dissolving; smelting; decaying, perishing; liquifying: cen lobad cen l.¤ gl. (surget) in incorruptione, Wb. 13d2 . ni bia lobad na l.¤ doib iar sin gl. mortui resurgent incorrupti, 19 . bás ón ┐ lobad ┐ l.¤ , Ml. 103c16 . druailned legtha `the corruption of dissolution', 38c9 . imfolṅgai son l.¤ doibsom gl. liquescere, 94b3 . ata corp Cianain gan lobad gan leghad, Fél. 244.21 . ó tharinscan in slíab légad (sic) when the mountain began to melt away, Trip.² 2439 . mas d'egcodhnach ro gabadh an athgabail tar fis faosma . . . sechtmad eneclainne d'fir an faosma . . . ┐ an athgabail do lega[d] as uile and an end to the seizure(?), O'Curry 2682 ( Eg. 88, fo. 58 ). ceir do l.¤ na cluasaib, LL 198 . tuaircnech na ṅgoband ic méinl.¤ miannaig, ┐ ic trenl.¤ turend, 218b45 ( TTr. 132 - 3 ). do glaisiarann cruaidh . . . arna l.¤ ┐ arna hathleagad fecht for a sé, CCath. 4679. ? atcota crodlesc leghadh, RC xlv 65 § 41 (i.e. if a man does not look after his property it perishes?). gach learg ar leaghadh a clúimh the grass (foliage?) of every slope has withered, L. Cl. A. B. 79.79 . lá an tighearna . . . an a mbeid na dúile ag leaghadh ré teas, 2 Peter iii 10 . meall ime agá leaghadh, TSh. 5053 . do shéideadh na teinead air dá leaghadh (of metals), Ezekiel xxii 20 . siled ┐ leagad ┐ fertain (of mist), Ir. Astr. Tr. 146.18 . ag leaghadh go cathach tré n-a athair `as he weeps dolefully for his father', O'Rah. 206.114.

(b) running out, coming to an end : ata in dub ag leagad, YBL 307 marg. sup. Cf. fo-lega. as truag an tairling tuc an meamrum ag leagad oraind, ZCP xii 358.4 (scribe's note in Rawl. B 506, fo. 2a ).

(c) Of a consonant, becoming liquid: dliged lechtha .n. post .m. `the law of the liquidation of n after m', Sg. 11b2 . Cf. lechdach.

scúap

Cite this: eDIL s.v. scúap or dil.ie/36674

n ā, f. (Lat. scopa). IGT Decl. § 39 .

(a) brush, broom : scuab, seiche, ┐ susta, Laws iii 264.14 Comm . don scoip teinead , Laud 610 f. 19b (cited Plummer MS. notes).ná derntar isin domnach . . . s.¤ dar lár tige `sweeping', Ériu ii 200 § 17 . tláthshop . . . i malairt na scuaibe, Hackett iv 1 (prov. See Ir. Prov. 396 ). Fig. le sguaib . . . an sgrúduighthe with the broom of self-examination, TSh. 5250 .

(b) in certain phrases: in S.¤ a Fánait the Besom out of Fánait, a calamity prophesied by Colum Cille: tic in scuab a Fanait do erglanadh Erenn fri deredh in domain, Fél. 190.19 . See MS. Mat. 421 , 423 , 426 , 428 , 429 . is a n-aimsir didiu Fhlaind Chinaid ticc in Roth Ramach ┐ in Scuap a Fanait, ┐ in Saignen tenntige, LB 242b47 ( MS. Mat. 632.31 ). in S.¤ Crábaid the Besom of Devotion, name of two prayers or litanies: aurnaighthi Colgan hÚa D. fer leiginn Cluana meic Nois sísana .i. s.¤ crabaidh, Ir. Lit. xvii.z . riasan scuaip crabaidh so, xviii. 13 . is i seo co cumair | in sguab cunnail crabuid, 23 N 10, 92.24 (Meyer, Selections from Early Ir. Poetry 4 § 1 ). an gné ernaigthe da ngoirther Sguab Crabhaidh, Mart. Don. Feb. 20 . asé do roine an Scuaip Chrabhaidh, AFM i 396.3 . Cf. also Otia ii 92 .

(c) of flax sheaf, bundle: lethtrian . . . a scuapaib lin, Laws ii 372.16 .i. ar scuabaib do genam de, 21 Comm . nomadh a scuapaib cen thuargain, 374.5 Comm . = a sguabadh, O'D. 303 ( H 3.17, 237 ). is í doróine aonroisne do chur co nderna scuap dhe who sowed a single flax-seed which became a sheaf, SG 71.32 ( YBL 174a52 ). amail scuaba lin da m-badhadh `sheafs of flax', Skene, Chronicles of the Picts and Scots 92.13 . Note also: barrach uirbeithi do scuabaib cengail ime in bound bundles (?) (descr. of a man), Todd Nenn. 206.8 . fá sguabaibh na coille `brushwood', Oss. iii 140.11 .

(d) of a straw (?) winding-sheet: strophaiss in scuap bís immon corp ica thabairt dochum relggi, LL 161a marg. sup. scuap adnacail, Anecd. iv 92 n. 13 (gloss on rophuis, Corm. Y 1059 , see under strophais).

(e) of human hair: alli na bronnor bruthach | scuap narḟoilt Néill, LL 33b39 (cf. Ériu iv 94 § 13 ). mong . . . na scuaip . . . imma cend (of a Fury), CCath. 4028 . Of a horse's tail (see also compds.): cona scóib dhulisc fair, MacCongl. 89.19 . cauda equina .i. scuab eich .i. currudan, ACL i 332 no. 49 . ? na ghoire ní racha an rúag | sgúab dhatha roimhe san ród, IGT Decl. ex. 1095 .

Of gusts of wind (see scúapaid): sguaba . . . sgealbh-ghaoithe, TSh. 6633 . In nn.pr.: Scuap ingen Garmanta, Anecd. ii 56.5 . re hUillioc a Búrc mac Remund na sgúab, ALC ii 516.2 = AFM vi 1972.4 .

Compds. ¤fholt bushy hair : a scuapfolt roinnidi rogarb, CCath. 4118 . ¤lebor long-tailed (of horses): ech . . . s., LU 8668 ( FB 50 ). eich scūaibleabhra, ZCP x 339 § 16 . bró seng sguaibleabhur sguir many slender long-tailed horses, L. Cl. A. B. 170.119 . ¤rúathar sweeping rush: nior sguir don sgúabrúathar sin, Ériu v 174.203 .

séitid

Cite this: eDIL s.v. séitid or dil.ie/37011
Last Revised: 2013

v

(a) trans. and intrans. blows, blows across, wafts : setir ┐ astoither oc imfolung ind oír promthi, Ml. 38d18 (of blowing a fire). moscing srathu sréid sergi sétid maige midglinne, LU 8669 ( FB 50 rhetoric). slicht a asna triana étach | bá léir dána séted gáeth, LU 647 ( ACC 23 Comm . ). gaeth . . . sétis de sen seol siar snímach, Anecd. i 52 § 18 . esnadh gaithe rodo seite | . . . | co hindsi naird, Snedg. u. Mac R § 22 . Pret. with suff. pron. clō .i. gaoth ut dicitur : Curchān tar sāl septais cló .i. setis gaoth, O'Mulc. 276 = septus (leg. sephtus), CIH ii 609.18 , iii 1070.40 (Dúil Dromma Cetta) = curcan tar sal sephthais cloth, NLI G 50 110 . do seit gaeth hi (sc. in bairc) a crich aile, Laws iii 424.17 Comm . sēitsidh (= séitis or séitid) . . . forsan tene, Anecd. i 73 § 209 = séitis cona anail co rolas an tene, RC x 88.15 (ICM). trefet .i. . . . tresa seiter teni, Laws i 144.2 - 3 Comm . sétis ind óibill, lassais in sopp, MacCongl. 15.20 . d'ḟoltaib na bhfhear ro shéid . . . in gaoth cugainn, Cog. 251.2 . co ro sétea a mmíasa uadib amal dulli darbri, TFerbe 92 . ná séid aoibhil gan ḟadúdh, Content. xxii 27 (a proverbial saying). seitid iar fir trena toin, O'Dav. 1561 . `sēit mo srōin' ar sé, Moling 38 .

Of blowing a wind-instrument: tárla . . . gur sheíd sé stoc, Judges iii 27 .

Of blowing bellows: séitter builg gabann acu fó'n coltar cur bo derg, SG 326.5 . ro seit(h)e sithbuilg sithi, BB 37b8 .

(b) blows out, expels, emits : con seideann sruth casracha teinead a taeb ant sleibi that he emits a stream of fiery hail, TTebe 1296 . fuil a croidhe 'na linntreach shéideas, O'Rah. ii 33 . séideadh na drithleanna dhínn | an béal ro bhiath an t-airdrígh, Aithd. D. 49.35 . seidfir uait spiorad na haithisi ┐ in mhi-dhochais, ITS xxix 173.36 . lé tabairt an ghrádhasa seídther an Sbiorad naomh uatha araon, Ó Héodhusa 24.18 (of the Holy Ghost proceeding from Father and Son). síatair (MS. siadair) denn do dinn 'dust is blown from dwelling-place' Ériu xvii 90 § 6 , cf. Ériu xxii 42 § 6 .

(c) fig. s.¤ incites, urges on, stirs up: séididh fúnn an chalainn chriadh, DDána 44.4 . séid fa ḟuighlibh na n-éigeas, Content. xxii 2 . doshéid an diabhal cogadh . . . idir cathruigheoiribh . . . na cathrach, Eochairsg. 112.26 .