Search Results

Your search returned 8 result(s).

cló

Cite this: eDIL s.v. cló or dil.ie/9532

 

Forms: clód, clu, cló, clúi, chló, chlódha, cloi, clói, clu, cloithi, cloidhi, cluiche, clu, clóthi, cloethi, clóë, cloe, cloo, cló, gclá, clodh, cluib, clóthib, clóithib, clóaibh

n (cloë io, m.?) Later also clód. IGT Decl. § 108 . n s. ? clu, ZCP iv 185.6 . cló, LL 13461 (rhet.). g s. clúi, IT i 191.18 . an chló , PBocht 5.9 . an chlódha , Donlevy xxiii 2 . n pl. cloi (cloï, ed.), Blathm. 51 . clói gl. claui, Sg. 189a2 . clu, LU 2188 . cloithi, YBL 89a24 . cloidhi, TBC St. 4906 . cluiche, YBL 161a29 . a pl. na clu gl. clauos, Gild. Lor. 153 . na clóthi , LB 231ay . cloethi, PH 127 . g pl. ? clóë, Metr. Dinds. iv 248.19 . cloe, Smaointe B. Chr. 5633 . cloo, 5638 . na cló , LB 231b22 . na gclá , Studies 1921, 417 § 2 . na clodh , H 3.18, 557.15 . d pl. cluib, Otia i 116 § 9 . clóthib, PH 8304 . clóithib, 8294 . clóaibh, Smaointe B. Chr. 4001 .

(a) metal spike, nail : benaid a c[h?]. n-argit ro boí ina láim frisin n-úaitni, LU 8273 . clóthi derga . . . iarnaide . . . co ndrúcht neme for barr cech oen chlúi, IT i 191.15 , 17 . in tuma ina thinnib no in tuma ina cloithib `in ingots . . . in wedges' (Plummer MS. notes), Laws i 188.y Comm. ler' dinged in c.¤ na chneid, Metr. Dinds. iii 64.127 . do lingetar a cloidhi co Raith C. splints(?), TBC St. 4906 (`a nail, . . . a nail-shaped dressing for a wound, a tent for a wound', Gloss.). c.¤ .i. tairrnge, O'Cl. Obscure: atconnarc and Fiachraig n-ail ail cech ecló saír clóó, LL 13461 (rhet.).

Extended meanings: cluí thened triana tengthaib , LU 2188 . secht meda deg di shalonn . . . ina n-ōenclō glēgel, MacCongl. 123.21 . na gclā seacdha `frozen spikes' (i.e. icicles), Studies 1921, 417 § 2 . cla gl. oculorum (impositio cum inciso cortice libro alienae arboris germen inserimus) a bud, a graft , Thes. ii 235.10 .

(b) imprint, impression; hence form, shape, appearance: macsamhuil na mná úd, / a bpearsa, a gc.¤ `form', Oss. iv 162.4 . ré do só tar soluisreannaibh / is é a ch.¤ ós chomhursannaibh, DDána 89.17 . beag nach bhfuilid i gc.¤ a chéile they are almost exactly alike, 111.10 . aon-ch.¤ caoine na gCarthach `alike is their weeping for the C.' (of various rivers), A. Ó Dálaigh lii 42 . ádhbhar seargtha c.¤ , Hackett xii 26 . cuiridh tú c.¤ ar ṡáluibh mo chos `a print', Job xiii 27 .

(c) print (of a book): an cléirioch séimh do tharruinn a ch.¤ , Párl. na mB. 2383 . locht na dteangthadh ┐ an chlódha, Donlevy xxiii 2 . mar sgríob pinn i gclódh, O'Rah. 168.12 . As quasi vn. act of describing in print : ní foghar a c.¤ coimse `to describe her fitly is not possible', A. Ó Dálaigh xv 13 .

In phrr. cuirid (búailid) i gc.¤ forms, shapes; prints, pub- lishes : tarla dhó a dhíol do ghuaillidh / buailidh i gc.¤ ríogh ríoghain in the same mould as a king, DDána 48.7 . ríoghan níor cuireadh id ch.¤ `never was queen made like thee', A. Ó Dálaigh xiv 8 . ioná ann Aoin-Teagasg Críosduighe Gaoidheilge . . . dar cuireadh a gclódh go nuige so, Donlevy xxii 4 . go gcaithfeamna . . . / freagairt gan stad don reacht do chuir an Rí i gclódh (of Judgment Day), Hackett xxiv 4 .

Compds. With noun. clobeimnech na claidem `whirring blows', CCath. 5914 . da clobuinne caiti cet[h]ardruimnec[h]a do iarann `peaks(?)', 5273 . co ngaptais na clobuinnedha sin o brud in cathbharra co bil an cresa boi imme do dhín . . . a muineoil `spiky coils(?)', 5269 . 'na gnáth ghnaoi / . . . a's 'na clódh-sgéimh, Oss. vi 38.3 . clóilíon trillseach géag, Hackett xi 2 (`the number sufficient to form an outline or figure', Foclóir).

With adj. ní táire fóiscríob chlóchaol phinn go ngléas / 'ná a dhá córrbhraoi, Hackett xi 17 . Clófhionn npr. f., SG ii 490.38 . na lámh gclóghonta, Aithd. D. 60.24 . an aoilchneis chlónósglan mar chnuasach dfhás, Hackett xxi 17 .

2 fráech

Cite this: eDIL s.v. 2 fráech or dil.ie/24226

 

Forms: fraoch-Goill, freach-ghallaibh, fraech-, fraechrend

n o, m. a word belonging to poetic style and in later lit. meaning rage, fury, fierceness ; but its association with gen. of 1 ferg `wrath' and other words suggests that the orig. sense may have been different (perhaps a fig. use of 1 fráech (c)). Cf. ba liach f.¤ fola ar in mbrat sin, Ériu xi 50w ( H 3.17, c. 670 ) = f.¤ f. forsan leann, O'Curry 2238 ( Eg. 88 f. 17c ). f.¤ for feraib isin debaid, LL 182b21 ( Arch. Hib. ii 59 ; `men raged'). ca fróech na figed fri feirg ?, TFerbe 266 (`Haide' Wind.). atrae in fraech fīrbrātha, Lec. 171va = ZCP viii 211 § 58 . f.¤ tened ar tengthaib , ACL iii 241 § 13 . ata f.¤ ferci ar Fergus, LU 1265 (= Imr. Brain ii 288 ). treb Neptalim don treib rochlecht f.¤ fergi, LB 124b2 . teilgfidh Día fráoch a ḟeirge air, Job xx 23 . rug a bhfraoch dá ngaoibh, RC xlix 171 . ... na ccleas bfráoch `of the furious feats' Duan. F. ii 304 . fraoch sneachta = snow-storm Aithd. D. 21 § 5 . mínigh fraoch anfaidh an ḟir (i.e. angry rage) TD 15.50 . go reacht ┐ go ff.¤ neimhe, Fl. Earls 138.16 . fraech ferrda fothaigthi ... degairm ┐ deglaech, YBL 308b16 ( MR 224 ). fraoch fiacal `tooth-rage for food' P. O'C. Cf. a fraech adamles, Zimmer Gloss. Hib 265 ( Zeuss 954 ) which, however, acc. to Stokes, RC ii 113 , is a misreading of : ar aech (leg. ar ḟráech ?).

Compds. (in late texts)

(a) with subst. in sense furious, fierce: fraochdhrong, Todd Lect. iv 76x . ¤gall : n p. fraoch-Goill , Aithd. D. 35 § 6 . d p. idir na freach-ghallaibh (leg. fraech-), Caithr. CC § 75 . ¤rinn wrathful [spear] point: g p. fāl ... fraechrend , Magauran 1069 . ¤slat fierce youth: fraochshlat mur Earcoil, L. Cl. A. B. 136z .

(b) with adj. : ¤aicbéil dangerous in wrath: flaithḟeinnid ... frāechacmēil, Fianaig. 78.10 . cath ... fraoch-aighmhéil ML 18.23 ( ¤aigbéil, ML² 266 ). triasan ffairrcce ffraochaigmhéil, AFM vi 2292.10 . ¤aingid : fiuchadh fraoch-aingidh feirge, TSh. 6638 . ¤apaig lively in rage: superl. fraochaibche, DDána p. 405.24 . ¤doilig fierce and dour: for na foirnibh fraochduilghe, AFM v 1566.10 . ¤gruamda : ba ... fraochghruama ... an fēaghadh, Todd Lect. iv 96 § 38 . ¤níata : re briathraibh ... fraochniata, ML 102.3 . tar sruthrabhartaibh ... fraochniata na fuarḟairrge, 46y (= ML² 692 ).

gabál

Cite this: eDIL s.v. gabál or dil.ie/25035
Last Revised: 2019

 

Forms: gabaal, gabál, gabail, gabáil, gabáil, gabalae, gabala

n ā, f. n s. gabaal, Wb. 7a7 . gabál, SR 6290 . gabail, Ml. 60a12 . 95d13 . gabáil, LU 5126 . d s. and a s. gabáil, q.v. infra. g s. gabalae, Ml. 83a3 . n p. gabala, Wb. 19a4 .

As vn. of gaibid (q.v.) in all its meanings.

(a) taking (over, into possession), assuming ; passing occas. into the sense receiving : hi tosuch gabalae toisigechtae du Moysi, Ml. 83a3 . iar ngabhail righe do Feidhlim, Cog. 4.27 . a ngabāil tar a n-ainme taking them [as wives] in spite of their defects, ZCP viii 113.10 . gabail bachla going on a pilgrimage (lit. taking a staff), Laws v 296.16 . do gabail aéir taking the air, Maund. § 190.8 . lā do ghabháil to fix a day, Ériu viii 137.11 . aithrechus do gabail on pecach to accept repentance, BCC 238.4 . gan oba gliadh ná a gabhail, TD 26.40 . bala mumia do gabáil a n-aimsir na plaga to inhale, O'Gr. Cat. 200.2 . ier ngabail tighi ōsta after taking lodgings, Fl. Earls 66.27 . na luibhe ici ... a[g] gabail na crecht nua ... n-anabaid drawing together (?) or taking effect on (?) the new raw wounds, ZCP x 308.5 . conā gaib greim nō gabāil ina tómlim what I eat takes no hold or effect, MacCongl. 95.2 . dochúas o Dauid ... fri gabáil nglé for fair reception (?) SR 6303. Of assuming arms : a chētgabāil ṅgaiscid, TBC-I¹ 641 . Of conceiving : féil ghabhála Mhuire i mbroinn, TSh. 3269 . Of receiving and adopting a foster-child : cidh mac faosma d' ainfine ... mad ro badar ar aird ag a gabhail, Laws iv 256.4 Comm. Of removal by death : ar na ghabhail on bheathaigh so, AU i 8.9 . (?) ma romtoiccthi ecc ind-Hí, ba gabal di trocari it were a merciful taking (?) Anecd. ii 19.3 . Of fixing in : ic gabhail férne na pupla don talmain, driving in ... (?), RC xliii 42 § 39.

gabáil lámae duine expelling, removing a person (lit. seizing his hand, see Ir. Recht, p. 12 ) : fristulaid C. dó ┐ rofóid díis dia muintir do gabáil a láma, Trip. i 146.22 . adrodamair láim Patraic do gabail, ib. 148.5 . Cf. ii 478.15 . cia epscop uáib no ragad ... do gabail laime Mochuta, Fél.² 94.39 . leth in sechtmaig ar gabail lama nama only for marrying (of a husband `for bantidnacor'), Laws ii 392.25 Comm. (see Thurneysen, Stud. in E. Ir. Law, p. 59 ). With prep. for enjoining, commanding : grechus C. C. ar Laogh ... ag gabhail a laimhe fair 'man ngaei mbulga d'indioll, ZCP x 296.2 ; cf. TBC-LL¹ 2180 , 3252 ; ML 156.5 . Cf. also : ac gabail lama ar an feín dochum an mor-chatha `urging on' CF 565 . See gaibid.

In concrete sense : a collection (of money, etc.) : rogabad gabáal dóib leu, Wb. 7a7 . con-gabtis gabala linn ... in Hierusalem, 19a4 . dinab gabalib (gl. collectis), 13d33 . dodechatar conimbiud a ngabala (.i. tinola) , ACL iii 28.16 . ar cenn Patraic, Trip. 206.8 . doberdis gabala mar (sic) doib, O'Curry 762 ( H 3.18, 359 b ). primiti .i. tosach gabala cach nuathoraidh, Laws i 52.7 Comm. Cf. also leth-gabal under 2 ? gabal.

(b) seizing, capturing ; conquest ; seizure : gabail etechta unlawful seizure, Laws ii 84.10 . gabail co toxal, i 64.3 . caill cen gabail `an unappropriated wood,' v 484.14 Comm. imgeib guin immo-amgeib gabáil he avoids wounding, he avoids capture, TBC-LL¹ 860 . co ṅ-gabail iṅgni sebaicc, 2725 . ar ngabāil gīall for Mumain, ZCP viii 119y . fer gabala giall nErenn (of a predominant king), RC xviii 41.28 (Tig.). go sluaghaibh Gréag dá gabháil, TD 26.33 . ro po goiste gabala don Demun, RC xx 176.17 (ACC Comm.). gabála báise cis lir ? how numerous are the seizures (?) of folly ? Tec. Corm. § 14 . do leigthea gan lan-gabail without being taken prisoner, MR 200.11 . Cf. Numbers xx 1 ; AFM iii 306.13 ; 646.2 . set gabhala, O'D. 540 ( H 3.17, c. 434 ). bó cecha gabala, BColm. 64 . in ard-gabail-sea doníat in cuanairt `high-catching,' Acall. 7385. ? claideb crúaid ... i n-ardgabail churad bar a chlíu, TBC-LL¹ 5340 . Cf. RC xliii 82 § 84. ag gach gabháil dár gheabh `any who have conquered her,' TD 17.4 ; hence Lebor Gabála Érenn The Book of Conquests (lit. `of the taking'), MS. Mat. 578.24 . cóic gabála ... rogabad Hériu, Imr. Brain ii 286.13 = LU 1229 . faghla is gabhála Gaoidheal, TD 28.2 . Of taking and harnessing horses, etc. : a eich do gabáil do ┐ a charpat do indell, MU 4.12 . Cf. Maguires of F. § 23 . timargain dam fri a ngabail, Laws v 486.23 ; cf. 152.4 . dá chéd ngargdhamh n-gabhála plough oxen (lit. `oxen of harnessing'), Leb. Cert. 220.22 . (?) ni tharraid gabail na slabrad batar ar comlaid na slige, Rawl. 131b26 = Cymmr. xiv 104 . fuil muc oc a ngabail a cru (one of the seven bloods shed by beasts for which nothing is paid), Laws v 152.4 . For legal phr. lám gabálae see lám II (b).

In concrete sense : booty ; spoil ; a captive : iar torachtain cáich cona gabáil, LU 5393 . ocht ngabala fichet tucc Donnchadh leis, Cog. 210.17 . rangattar D. ... gusan ngabhail leó, AFM ii 878.14 . 1090.3 . bar mná ... iarna mbreith a ngabalaib ┐ a ndaeraib as captives and bondswomen (?), Alex. 214 . A catch : iasgaire ... gēbaid sē a lāngabāil, ZCP x 345 § 5 ; cf. Luke v 9 . A gag, a check : gabail for tengthaib `a gag on tongues' (one of the punishments of hell), RC iv 252.23 , 24 .

(c) holding, occupying, maintaining ; fortifying : do gabáil in chalaid risin coblach, LL 224b22 ( TTr. 545 ). foroprait ar g.¤ in dúnaid, TFerbe 222 . LL 276a33 . fouair in Troi n-osluici cen neach aga diten nach ga gabail, 398b28 . nipsa chúsa gabála lis, LU 9325 . do ghabhail na conaire coitchinne (i.e. to occupy the common road against the enemy), AFM vi 2276.x . do chuir in iustís locht a gabhála inti (of a place taken by military force), O'Gr. Cat. 9.16 (= RC xlii 302.5 ).

(d) reserving, reservation (?) of land for cropping , in phrases like cluain gabála, gl. herbagium, Ir. Gl. 723 . ní cluain ghabhāla grās Dē, RIA Cat. 4.10 . don aengurt gabala, `grazing-field (?),' Lism. L. 2866 . ocht fichit bó a férgort gabala, Acall. 2069. 2309 . 4181 . 7602 . 7970 . Cf. (?) ar fheurghort gabhla, Tor. Dh. Oss. 60.27 (Oss. iii). mes na caille gabhála, O'D. 748 ( H 3.17, c. 63 -4) = O'D. 2202 ( Nero A vii, f. 140a ). crim .i. a caill gabala `in an appropriated wood,' Laws v 474.15 gloss. ; ib. 30 . im crand ngabala bis i ndithrib, i 202.2 = O'Curry 2683 ( Eg. 88, f. 58 (59) b ). férbrug gabala, Acall. 4179 , 7292 . Levying (?) : g s. in phrase bó gabála a cow levied as a due : (things that may be alienated from the `fine') ni sanntar ni seacha fine ... acht ... forcomal chis flatha i cain aicillne ... no boin gabala nothing is alienated without consent of the fine, save security for the lord's rent, in the law of base clientship ... or a cow levied as a due, Laws v 442.24 . An leg. bó ingabála ? Cf. tiumnaigther uad ... co ructar bó ingabála dia fuiririud (sic leg.), i 136.2 Comm. dlighidh saerbiathad deisi ┐ boin lethgabala `... a cow of the second quality' (i.e. that is worth half of the legal levy), iv 350.26 Comm. bo gabhála da gach creich, Fen. 134.11 .

(e) taking, passing, going (a road, etc.): techt co Sipra ┐ can gabáil co Ródus, Maund. 37 . ac gabáil na ndorus fria thaebh entering by the side doors, Marco P. 77 . gan an t-eolus sin do gabhail not to take that route, BCC § 233 . fear gabhála `a wayfaring man,' Judges xix 17 . lucht gabāla na sligedh, Fl. Earls 88.20 . coblach do Grécaib do gabáil i purt Ségi, LL 224b18 ( TTr. 542 ). cuan ghabhala landing place, CF 90.

(f) singing, reciting : na trí cóicait do gabáil, Ériu i 196.7 . do gabail cepoce ... immum, Sc.M² 19.11 . gabail n-ecnairci, Mon. Tall. § 18 . fear ag gabháil dúaine duit, IGT Decl. ex. 683 . sailm tra in tan gabar, cech la gabail dib i sessom, araile i ssuide, Rule of Tallaght § 22 . By extension, of that which is sung, recited : is hí and cétna gabal lais otha beatus corrici domine quis , Mon. Tall. § 31 . Cf. § 32 , and Rule of Tallaght § 99 seq.

(g) Used with various prepositions : (for meanings see gaibid). cen gabáil ar m'aicned without controlling my disposition, Mer. Uil. 243 . gabail ara fual retention of urine, Mon. Tall. § 53 . Cf. gabail foraib, ib. leighister hí ... le gabáil ar anáil, O'Gr. Cat. 193.32 . o ... na rabha aca comhang gabhala dhibh a chriche d'innrudh ... to prevent them, RC xliii 114 § 120 . ní éta gabail disside she could not be prevented, IT i 71.12 . ni edaim a ghabhail duit-se a dula I cannot prevent your going (?), RC xliii 20 § 13 . atrachtsad Laigin do gabail foraib to attack them, Anecd. i 18.1 . iar ngabail for a cetfadaib their senses being stunned, Alex. 28 . is saoth lium in bachlach ut do gabhail form ar éicin encroach on me (i.e. settle on my land), Lism. L. 2279 . ní bhaoí cumhang occa gabhail friú im aidhmhilleadh na criche `nor was he able to prevent them ...,' AFM vi 1924.20 . in días do gabáil immón n-óenfer attacking, LU 8206 ( FB § 15 ). mas tria anfot rucustar hi ┐ ata ag gabail impi tria anfot (of a false verdict) `and is adhering to it through inadvertence,' Laws iii 304.12 . gabhail impe tar gealluibh withholding it in spite of pledges, ii 70.27 Comm. as dliged in ní sin ... ┐ ní était sium gabail uime (of the payment of a tribute) they cannot withhold it, RC xliii 14 § 8 . Mairc do Priaim gabáil impe ... gan a tinnlocadh doibh tar cenn tsidha (of the Greeks demanding the surrender of Helen) Woe to Priam that he withheld her and did not give her over to them in return for peace ! King's Inns MS. 12, f. 26rb . mad ail leis connicc gabail impe a cetoir cena leccudh uadh (of a branch overhanging a neighbour's garden) he (i.e. the owner) can withhold it, O'D. 2284 ( Rawl. B 506 f. 26a ). Conn do gabail leo a n-aghaidh Hui Neill siding with them, AU iii 228.25 . Cf. TTebe 3172 . robái ... oc gabáil ac Patraic `a-holding by P.' (= supporting P.), Trip. 556.26 . gabail ic fannaib taking the part of (indulging ?) the weak, LL 371c39 . LB 151b41 . fer da tuc C. tidhnaicci móra oir ┐ indmais tar cenn gabhála aigi `for supporting him,' CCath. 535.

(h) leaven (late) : do thógaibh an pobal ... an mhin chomhchroitte, sul do cuireadh gabháil innte = antequam fermentaretur, TSh. 7753 . 'na arán ghlan, gan cumasg laibhín nó gabhála, 8910 . deocha geura gabhála sharp, fermented (?) drinks , ITS i 38.25 . Prob. = gabálta, q.v.

(i) (of a horse) carriage, bearing, posture (?): da mbia an t-ech gobard ┐ gabail granna aice if the horse is raising its snout and has an ugly bearing Celtica ii 46 § 7 . dligid ech na gab(ala crom)a beith mi-luthmar. Dligid ech na gabala airde a beith garg mer 'the horse that carries its head bent [?] should be lacking in vigour. The horse that carries its head high [?] should be fierce and giddy' 48 § 11 . See also bó-gabál, duine-gabál.

glomar

Cite this: eDIL s.v. glomar or dil.ie/26124
Last Revised: 2019

 

Forms: glomair

n o, m. ; also ā, f. (?) a s. glomair;

(a) a bridle-bit : a gilla glomhuir his bridle-gilly (i.e. his horseboy), Laws ii 26.5 Comm. o fiur glomair from his bridle-man, Hib. Min. p. 70.21 . Ugadarc mo gilla glomar, MacCongl. 81.9 . ceatra cet gilla nglomhair, RC xliii 116.12 . ar eoch ṅgiurr glumuir on a bridled gelding (?), BColm. 90.16 . uanfad a glomraib srían, TBC-LL¹ 698 ; 5625 St. fri glomraib uanfadacha na n-ech, LB 152b33 . doróni ... glomra srian ... dib, 233b15 . ic foṡeinm a nglomar jingling their bridle-bits, CCath. 4960 . co h-Inis nGlais na nglomor, Metr. Dinds. iii 372.94 . Fig. is leam ... | eolas dind Laigen gu leir : | geibidh mar dlus grind gan glomhair | mo rus o Lind Tomair trein unbridled (?), Ériu x 81 § 53.

(b) the muzzle or snout (of an animal) : nocomailtea an is dech da mbiadhaib fo ghin ┐ ghlomhar dhó (of an idol), Marco P. § 37 . cu rosdúin a glomar (of a dog) it closed his jaw, Acall. 1914 . rofhosclastair glomair na chræs ... batar aicci (of Cerberus), TTebe 602 . glomar a crais co tri tengthaib tendtidi (of a serpent), 2064 . tuc beim da glomraib ... cuige, 52 . Fig. dorinne glomhar garbh gáire ionnus go bhféadfaidhe a ionathar uile d'áireamh a rough open-jawed (?) laugh, ITS i 66.23 . As fictitious npr m. : Glómhar mac Glais, mic Glomraide, SG 238.17 .

Compds. ¤cenn bridle-bit, muzzle-head : uiblech tened ... tatnit a cróes glomarchind from his bridle-bitted jaws, FB 49 . Cf. dar craes a globarchind, LL 189a22 . Na roised braenscoid na conaire ┐ glomarchind (v.l. glomraidhi) na hechraidi, Acall. 3868 = a glomhracheannaibh na n-each, Acall. (Leabh. ó Laimhsgr.) i 139.2 . ¤cennsa bridle-tame : sriangair a n-graigi ... n-glomar-chennsa, MR 192.6 .

neim

Cite this: eDIL s.v. neim or dil.ie/33028
Last Revised: 2013

 

Forms: neime, neimi, nime, nim, neim, neime, neim

n n. and f. in O.Ir. of heteroclite decl.: g s. ind neime , Sg. 112a1 . n p. neimi, 139b6 . As d-st. (?): cnuicc nemed malignant boils, Goid. 172.23 . In Mid.Ir. and later treated as fem.; often with g s. nime, hence n s. nim.

(a) poison, venom: neim, Corm. Y 991. fí .i. nim, O'Mulc. 597. nem nathrach, gl. venenum, Ml. 33d10 . gl. virus, Sg. 112a1 ; aconitum, 139b6 . tuccad neim doib i llinn, Thes. ii 323.14 ( Hy. iv pref. ). Crist dom imdegail . . . ar neim, 357.11 ( Hy. vii 59 ). deog neimhe, Laws i 2.16 . do dail na neime . . . ar Art, Ériu iii 170.3 . urchar . . . do shaigit nemi `a poisoned arrow', PH 7642. ar comarthuibh na neimhe symptoms of poisoning, Rosa Angl. 134.20 . pl. cruth cen cheill . . . is neime i n-ōrlestar, ZCP vi 267 § 2. co nemib ┐ epthaib, LL 120a12 . Of animal venom: de neim inna nathrach, Fél. Ep. 480 (see nathair). tri neme nathrach, TBC-LL¹ 5539 St. (fig. of three warriors). tria neim na dracon, PH 339. co tard beach a neim for mo lethrosc-sa stung one of my eyes, FDG 255.

(b) in fig. sense, bane, malefic power: es de boi inn nem sin fuirri (of Balor's eye), RC xii 100 § 133. sleg co mbricht neme vii 292.35 . cithnélla neme, TBC-I¹ 1950 , cf. co tuitet nemhe niuil truim, O'Dav. 1281. neim ar cach ḟir díb, TBC-LL¹ 2922 (description of the `clann Calatín'). bidba troch co tromneim, Metr. Dinds. iii 172.66 . tech . . . robo lór do neim, ib. 326.38 . neim ar th'urchur ┐ neim fort féin a bane on thy cast and on thyself, TBC-LL¹ 1187. (in cheville) marbais, mór ind neim, | a mbúar uile, Metr. Dinds. iv 64.87 , cf. LL 299a35 . ? g s. as attrib.: is neime do iurnn . . . .i. as neimnech do neoch in t-iarunn baneful, O'Dav. 1135. co ndeachaid neimh an troisccthi for Diarmait `the virus of the fasting went against D.', BNnÉ 89 § 189 . Of snow accompanied by severe cold ( Celtica iii 262 ): sneachta neime do chur oidhche fhéli Sanct Nicolás `poisonous snow', ALC i 370.3 = snechta na neme, Ann. Conn. 1245 § 10. Cf. [snechta] na nemi, AB 1179 (quoted AU ii 197 n. 8 ). Cf. neimh fhúaire na hoidhcheise, Studies x 417 § 1 . gach cuan go cconfadh neimhe 'each sea is in deadly tumult' Féil. Mhic Néill 174 § 43 .

Virulence, keenness, penetrating force , often in favourable sense; freq. in g s. as attrib. ar neim ┐ ar nert ┐ ar nidhachus, Fianaig. 68.30 (qualities of a warrior). a righ L. is lerdha nimh !, MR 214.3 . Nechtain cosin neim, LL 11a48 = gus an neimh, Leb. Gab.(i) i 182.3 . lám co neim, LL 154a18 . betit curaid arna raind | fa neim claidib Con Culaind, TBC-LL¹ 795. fon crúisig neme, 1286 (of Conchobar's spear). ilcleasa neme, 3932 St. céim neime, Ériu v 223.63 . crithir do neimh na tenedh sin, RC xxiv 381.23 . cú neimhe, ZCP ii 344.7 . Of feelings: re neim fergi an dúileman, RC xxiv 378.34 . adéura [Críosd] lán do neimh ┐ d'fheirg, Parrth. Anma 476.11 . Sharpness, bitterness, causticity: érnais cen neim (of St. Brigit), Hy. v 7 , glossed .i. cen imdergad without (causing) a blush, Thes. ii 328.21 (cf. Stowe Gl. 259 ). uath nime for tengthaib na filed, O'Mulc. 830c . la neim laidhe (of a satire), ACL iii 295 § 27. begán glóir do budh mór neimh (i.e. quiet but incisive words), ZCP viii 223.6 . sanas nemhe na námod, Ériu iv 212.12 . amhail adubhairt Fionn sin, | ro gabsam náire tré neimh (i.e. his words stung us to shame), Duan. F. i 31 y .

Compds. ¤dénmach o, ā. poison-making (Lat. veneficus): trí druíd nemdenmacha `poison-giving' (? maleficent), Trip. 138.27 (neimd. v.l.). ? ¤mod: nemmod la saoruib . . . in mod dogniat tria a neim .i. tria a mbeim (i.e. force, intensity?), O'Mulc. 830 h (fanciful etym. of word neimed). ¤tenga `poison-tongue'; an evil-tongued person, a slanderer: nipsa nemthenga mo chrích, LU 9335. A standing epithet of Bricriu: Bricriu noithech neimtheṅga, ZCP viii 218.11 . la Bricrind Nemthenga, FB 1. do Bricriu Nemthenga, IT ii1 173.9 .

taídligid

Cite this: eDIL s.v. taídligid or dil.ie/39580

 

v g (taídle) brightens, grows bright: toidliges uile h-e itir ect [chucht] acus erred, ML 162.14 (TMomera).

Vn. taídligud: hi taitneam ┐ i taidliugud aenuaire, Alex. 60 . co tri tengthaib tendtidi ac taidligud ima carbad, TTebe 2065 .

1 teine

Cite this: eDIL s.v. 1 teine or dil.ie/40385
Last Revised: 2019

 

Forms: tain, tainid, tened, tein, tened, tened, teinidh, teined, tene, tene, tened, te(i)n, ten, tein, ten, thein, ten, ttin, tein, ten, tein, teinid, tenid, tine, teine, teni, te(i)ne, tene, theinid, thene, —thenti, tenta, teintiu, tinnti, tented, dteinteadh, tennte, téndtib, tentib, teintibh, tene

n t, m., later also f. Also tain in some old exx.: in tainid , Ml. 96c11 . tened: claideb, LU 9356 . tein: rom-ain (sic leg.), ACL iii 6.17 (see KZ lix 4 ff. Études Celt. iii 78 . KZ xxix 379 ). Masc. in a few early exx. only: g s. in tened , Ml. 76b7 . 146a2 - 3 . BDD² 1372 ( na tened , 1222 ). in teinidh , AU i 240.5 . in teined , Ériu iii 140.187 . ii 134.7 , 15 . uiblech tened trichemrúaid, LU 8663 . ? tene ... cuici, Mon. Tall., 136.15 . But tene shoinmech, Corm. 6 Belltaine. na tened , PH 7732 , and so regularly in Mod. Ir. See also IGT Decl. § 4 (47.z) .

There is also a short d s. te(i)n: ho ten , Ml. 31d4 . assin tein , Thes. ii 318.4 . asin ten , Lib. Hymn. 102.4 . ó thein co fraig, BDD² 313 ( then, 325 ). a ten , BColm. 58.8 . i ttin , AFM i 172.y . Also occas. in n a s. cen tein , SR 1475 . rígh loiscfes ten , RC xvii 133.11 . ó Thaltin i tócab tein , Metr. Dinds. iii 50.31 . n s. also teinid, Trip.² 646 . tenid, Mon. Tall. 157.10 . g s. tine, Aen. 144 . teine, TSh. 1999 . cabair an teni `lochdach,' IGT Decl. ex. 240 . a d s. te(i)ne, SR 314 . Laws v 298.11 . CCath. 3721 . DDána 58.2 . TSh. 391 . san tene `lochdach,' IGT Decl. ex. 241 . a du. dā theinid , ML² 1140 . n du. dá thene , Corm. 6 Belltaine. n p. —thenti, IT i 190.30 (LB). teinnte, PH 6324 . tenta, TTebe 4272 . a p. teintiu, BDD² 1433 . tinnti, TTebe 3876 . g p. tented, 2252 . Aen. 270 . dteinteadh, TSh. 5608 . tennte, Todd Lect. vi 36.4 . d p. téndtib, Corm. 6 Belltaine. tentib, Fél. Prol. 39 . teintibh, TSh. 8230.

I

(a) fire: tene, Ml. 38d 15 - 16 . tene ... du ebirt du gnúis dáe `in calling the face of God fire,' 40c6 . huan tenid, 104b5 . áne thened, Thes. ii 355.18 . nín loiscfed tene, SR 1505 . is hé tene na súla, in mac imlesen, SCC 17 ( IT i 210 ). oc béim tened, BDD² 480 . oc atúd tened, 488 . ? Cf. teinnei beim, Ériu ii 4 n. 67 . fó cach tan tene `fire is good at any time,' Tec. Corm. 16.99 . do delbais in taebsa (sic leg.) ... | do thalmain 'sdo theinid bī, ACL iii 242 § 7 . a deathach dē do bithgrēs | gan tinidh and (a miracle), ZCP v 24 § 15 . an drúis is t.¤ fa talmhain, Dán Dé xxxi 34 . ag fulang na t.¤ ifreanda, TSh. 1999 . gur ghabh in tempoll in t.¤ , Cín Lae Ó Meall. 11.12 . do chuir tine san tigh barr, 24 . tré theinidh on fire , SG 5.26 . luaidhe gach mhúir ... tré ghoirmtheinidh, Aithd. D. 4.4 . dartaid i crann nairidi do thein for burning a rear lintel (?), Laws iv 312.y Comm. beantar teinte a taobhaibh cloch `sparks are struck,' Content. viii 12 . In proverbial expressions: ba haigedh go tenid cor fri sluag na Fomoire isin lō sin (of a dangerous undertaking), RC xii 96.18 . ba luamaireacht idir dhá theinidh don áird-rígh a theasargain, ML 80.y . Of feelings, passions: do-loiscset do thenid na drúissi tempul Dia, PH 7429 . éin-spréidh do theine na hantoile, TSh. 391 . Note also: mían mná Tethrach a tenid, LU p. 124 n. a . Droncherdach co teinm a t.¤ (name given to himself by Néde in Colloquy of Two Sages), RC xxvi 20.8 .

(b) a fire, fireplace, hearth: lar .i. tene, Thes. ii 232.11 . loiscis in garmain ... | for tein, 346.1 . icon tenid, Corm. 35.5 . cen tenid, SR 1891 . bla tene tellach no aithine, Laws iii 264.1 . t.¤ bithbeó (requisite of mruigfher), Manners and Customs iii 486.4 . etir tenid ┐ fraig, Thes. ii 293.3 . ar sin brunnid breo di thein, LL 145a40 . Midhi ... ro fada teinid fri clandaib Nemid ... conid on tenid sin roadnad gach primtene i nErinn, BB 356b4 . t.¤ ar n-a fadágh fearg Dé, DDána 58.1 . ? nacha concloth ní Fergus cluinte co teintib bláthaib, LU 6632 . ? bid mé in tere mór | is ma thene ram thaéb (gl. .i. Lonan), 9906 . teinnte (of volcanic fires), Stair Erc. 1771 , 1798 . nír léiccsiot ... t.¤ do shaighidh champa an Iustis ` fuel ,' AFM vi 2280.20 . Hence frequently hearth, home, habitation: i log do airgsean co feis, co nadogh, co tein co naitreib, Laws iv 20.2 . ro hinred Mumain ... gu na rabi teag na teni o Lui fodes, Cog. 30.8 . bidh hé in treas tine, nach tím, | bhias fá dheireadh i n-Erind ` i.e. the last inhabited place but two' (of a castle), Leb. Cert. 228.y and note. Metaph. of persons: teinid toídlech co ngrís goirthe (of Patrick), Trip.² 646 . in teni laigtheach (of a tribe), Cog. 54.3 .

(c) lightning: in tainid ┐ in torainn `the lightnings and the thunders,' Ml. 96c11 . Mac Dē rom-ain (sic leg.) | ... | ar toruinn, ar tein, ACL iii 6.17 . teinte eisriata an aeióir, TD 4.23 .

II Attrib. g s. as adj. pertaining to fire, fiery, blazing: iar n-ár thened tar cech mag, ZCP xiii 374.15 . bandea tened gl. Vesta, Sg. 53a14 , 15 . aedh .i. tene ... .i. bandee (tened) quod ipsa est Vesta .i. bandee thenead, Corm. 2 . la bledh-mhaidm be tenedh ` lightning ,' ZCP xvii 154.4 . caor teinegh `a ball of fire' (from heaven), BNnÉ 111.4 . i carpat dian dergthened, SR 7136 . ilar casrach ṅgarb-thened, 902 . aingel Dé ... | cona chlaidiub derg tened, 4796 . cluí thened fiery nails, LU 2188 ( FA 27 ). assin dabaig thened, Fél. Ep. 540 . tairmchell dáil tenid leó, LU 8217 (FB) =tened, Eg. ( IT i 259.z ). tuccad in dún fo dluim ... dergtened, Cog. 80.2 . 'na dragún taidhbhseach theiniodh, TD 1.35 . frāech tened ar tengthaib fiery rage (?), ACL iii 241 § 13 . in gilla tened, SG 245.9 . na tonna ... | 'na morcaibh troma teineadh, TD 4.22 , see 1 morc. muir tened, LU 2173 ( FA 25 ). múr tened, LU 2220 ( FA 29 ). tuc ... troim-nēll teinedh tar in tīr, ML² 313 . rop ném thened tír Húa Néill immi `a sky of fire ' (note), BDD² 240 . See ném. di phlágaib tened, Thes. ii 256.11 . pian ... tened, PH 6398 . for richessaib ro-thened (of hell), LU 2416 . saegnen tened thunderbolt , TTebe 2092 . a lama i cuibrech o shlabradu tened, PH 2107 . sruth tened, LU 2236 ( FA 30 ). rodasaer is't[sh]urnn tened, SR 7392 . i dtoig theined a burning house, O'Gr. Cat. 400.13. See tech. dia rostarmchell ... | tob tened, SR 7388 . See top. tor teneadh tricheimruaidhi `a tower of red-rushing fire,' CCath. 943 . co n-dracaib, co trillsib tened foraib, IT i 191.11 . uiblech tened fiery sparks, LU 8663 ( FB 49 ).

III With foll. attrib. gen. etc. of particular types of fire: is dea longais tene n-aonbēime, ZCP viii 102.7 . tene an aonbeime .i. Aodh, Anecd. ii 52.1 . Cf. Ériu ii 186.6 and oc béim teined supra. t.¤ aeil lime-kiln: tene-aeil i faeil (=fuil) sesca traighedh ar cach leth, AU ii 144.1 and note= AFM ii 1076.9 . sgela na teinedh áoil, ZCP x 16.7 . tene bratha ` fire of Doomsday ,' Mon. Tall. 129.36 . attáit tenti carthind fires of mountain ash, Ériu iii 140.187 . tuc aichne for in t.¤ caismberta ` signal-fire ,' CCath. 3721 . tinnte cnámh is ráfladh is ragairne bonfires , ZCP v 212.278 (Midn. Court). t.¤ chresa flint and tinder (? lit. fire carried in the girdle, fire obtained by circular friction, see Desid. Gloss.): teiní creasa gl. igniferrium, Ir. Gl. 720 . t.¤ chreasa `a circle (sic leg.) fire,' Eg. Gl. 651 . teine-chreasa cloch ┐ spongc dochum teineadh do bhuain, Desid. 268 . teanlamh .i. tene láimhe .i. t.¤ chreasa, O'Cl. Also metaph. in phrase t.¤ fri (i) cris fire in the girdle of great (? sudden) fear, anger, etc.: biat ecla ria Cass | amal tein fri criss, PRIA iii 550 § 30 (= LL 147a35 ). t.¤ i gcrios (`flash from flint,' `i.e. unstable resolution,' note), Dán Dé xxxi 19 . Cf. gurbo tene a cris ┐ a craidi do Chonn sin, ┐ gurbo comfhadōd fīcha ..., ML² 1124 `it was a fire in the girdle,' ML 81 . t.¤ Dia erysipelas, ignis sacer: a naigid na tinedh Dia .i. na nescoidi re nabur ericipila `ignum sacrum,' Rosa Angl. 214.6 . efrempila .i. teni dhiadh, ACL i 337.133 . t.¤ fhiadh or dhiadh ` wild fire or wild scab ,' P. O'C. t.¤ do aitt, diaitt, diad (di áitt) etc. lightning (?); destructive fire (?), Celtica iii 265-67 : Ard Macha do loscud do thenid d’áit, AI 172 (s.a. 996.4) . Luimnech do loscud do thenid d’áit, 252 (s.a. 1096.8) . Caisiol do losccadh do th.¤ do aitt, AFM ii 984.6 . Cealldara do uile losccadh do thene deaith, 792.13 . tene diait, AU i 502.15 . do theinidh diaitt, 544.1 . t.¤ dhiadh an toirn teinntidhe sin, TSh. 6700 . a-táid ar tí bhar dtiomchail | ... | mar thiomchall na teineadh diagh | a-deireadh fhionn-chlann Uilliam (`the circle of smoking fire'), Aithd. D. 39.13 . co tainig t.¤ Dé do nim, Todd Nenn. 82.10 . ? To this: tene dia nó oirclech gl. flemen, Sg. 96b1 . See 1 dé. tene feth .i. focol co n-imdergad ` fire of speech ,' (name given to himself by Néde in Colloquy of Two Sages), RC xxvi 20.4 . t.¤ geláin lightning: trethan tarbech ... amail tenid ṅgeláin, TTr. 602 . tene gelan ┐ gaeth isin bliadain sin, RC xviii 27.4 . Cf. tene geallain `blazing fire' (requisite of a fer forais), Manners and Customs i 318 n. doronni tenid n-idbarta a sacrificial fire, TTebe 1931 . t.¤ iffirn hellfire: do suthine tine iffirn, Aen. 144 . do-rat aingel Dé ... tenid námut ... for Asardu, PH 8415 . t.¤ di nim lightning: ind lamhcomairt hi feil Michel dia nepred in tene di nim, AU i 240.3 and note. t.¤ raitte `a fire of bracken,' BNnÉ 81.33 . roaslaigh Deman fair in tene senta ... do bhadudh `the hallowed fire,' Lism. L. 4425 . sraibtine do nim .i. sraib tine no sruaim tine ... .i. in tine saidhnain, Laws v 192.13 Comm. t.¤ shinnaig phosphorescence on decayed wood; will o' the wisp (fox fire): lán mo chlera-sa do theinid sinnaig `rotten wood,' Hib. Min. 77.5 . cid fodera sund cose | soillsi 'sin crund is brenche .i. dia roéirig Críst asa adnocul, ised rochét: saltair for crann crín, ut est tene shinnaig, Eg. 1782, 53b2 cited Hib. Min. 80 n. 3 . as tine shindaig sechtair (of one deceitfully fair), ZCP vi 267 § 6.

Compds. ¤chenn fiery head: in dā crithmhīl dēc cosnaib tenedcennuibh uasdaib, Ériu ii 110.10 . ¤chlár (ship's) galley (?): ar teineclar na luinge, Stair Erc. 929 . ¤chuairt fiery circuit: roth escai ┐ tenedchúairt gréne, Ériu ii 116.9 . ¤folt: alius de illis rufus nó tenefolt (? sic leg.) redhaired (?), Thes. ii 236.11 . ¤grís: teineghrís gráidh, Content. xxix 4 . ? ¤gleir: tengleir fria tollscud, ACL iii 294 § 6 . ¤muir fiery sea: cuairt insin frisi ngaire tenedmhuir, Ériu ii 122.y . ¤rend fiery star: da nem ... assa toidet tenedrind, Ériu ii 110.4 . ¤shliab fiery mountain: toaitne ... a tenedhshliab, Ériu ii 124 § 75 . Cf. Ériu xiii 184ff.

tengae

Cite this: eDIL s.v. tengae or dil.ie/40504
Last Revised: 2019

 

Forms: tenge, tengae, tinga, tengaid, tengad, tengad, tengad, —aid, tenga, teng, teng, theangaidh, t[h]ing, theing, teng, teangaid, tengtha, teṅgad, tengthaib, —adh, —aidh, —thadh, dteangthadh, teanguidh, tengtha, theangtha, tengtha, theangan, teangain

n t, f. n s. tenge, Wb. 23c20 . tengae, Mon. Tall. 142.20 . tinga, AU i 34.9 . a s. cin tengaid , BColm. 26.10 . g s. in (? leg. inna) tengad , Ml. 31b24 . na tengad , PH 7490 . d s. hi tengad (? leg. —aid), Ml. 33d20 . dia tenga , Laws v 142.5 . Also in sg. teng (? orig. dat. only): n s. teng, O'Dav. 1349 = theangaidh, Ériu xiii 29.7 . Anecd. ii 74.4 . d s. t[h]ing, ZCP v 484 § 9 = theing, iii 378.19 (B. na f.). ting, O'Cl. ? ca teng , ZCP xi 109 § 16 . Cf. Duach Teangumha, Keat. iii 692 . n du. da teangaid , Laws v 510.8 . n p. tengtha, Fél. Ep. 125 . g p. teṅgad, SR 825 . d p. tengthaib , LU 2188 . In syll. verse f., g s. —adh, d s. —aidh, g p. —thadh, IGT Decl. § 4 . g p. dteangthadh, Dán Dé xvii 26 . n s. teanguidh, James iii 5 . g s. tengtha, AU iii 136.12 . d du. a nda theangtha , Donlevy v 2 . g p. tengtha, Ériu iv 108.4 . In Mod. Ir. also as n-stem: g s. theangan, Luc. Fid. 200.8 . a s. gan teangain , O'Gr. Cat. 121.36.

I

(a) tongue: tenga .i. tē i ngabann si .i. in bēl tall, Corm. Y 1247 (cf. next ex.). tal uime ... ro curthea a teinidh ... ┐ dobertea teanga tairis (an ordeal), IT iii 190.y . etngad .i. cen tenga[i]d, O'Mulc. 473 . tengtha fodlaide amal tenid, PH 5368 . do foillsigheadh dhóibh teangtha sgoiltidhthe mar theine, Acts ii 3 .

(b) the tongue considered as an organ of speech: huare ... as né gnim tengad comlabrae, Ml. 31b24 , cf. 23 . lūrech arbaig mo thenga `of which my tongue boasteth,' Thes. ii 353.3 . i cinaid ... do thengad, Laws i 156.x . marbad na tengad ... in t-athimrád, PH 7490 . clúas a dūan do thengthaib bard, Hail Brigit 9 . ní gabhthar géill na teangadh `ní féidir buadhachtaint ar an bhfilidheacht,' DDána 82.28 . inn é gíall for tengtha de | ruc Níall cen erchra úaib-si (of men unable to answer), Ériu iv 108.4 . fer do bfearr tenga ┐ erlabra do ghaoidhealaibh ina aimsir, AFM iv 930.y . Hence in idiomatic phrases: do-reilced a tenga dí indiu she has been given a free tongue today, ZCP xvii 199.8 ( LU 10031 but see Echtrae Chonnlai 173 ). bui ... cómlaintius cech uilc isin corp sin ... cenmotha a thenga ... is aire roléced a thenga dó, LB 143a8 . tenga do denam orum, Fier. 224 v.l. =dochraite do rada riumsa, text. Enri hUa N. do denum tengtha maithi re Mac nD. `good discourse,' AU iii 136.12 .

(c) language: et (leg. ut) conf(o)undamus ling[u]as eorum .i. co romelāchtnaigem ... a dtengta impo, Auraic. 2431 = berla, 141 . a tteanguidh ar máthar, Studies, 1919, 438 § 2 . Muiredhach na tengadh o Sleibin, RC xvii 361.29 . nó labhradh tenga na ttuath n-echtrann, AFM vi 1920.16 . dá labhrainn teangtha na ndaoine ... gan an grádh agam = si linguis hominum loquar, TSh. 9411 . a ttengaidh Edāillisi, Fl. Earls 90.3 . ré tosuighibh na teangtha Gaoidheilge, Donlevy v 11 . Hence: fer tenghta an interpreter , BCC 308.7 , 8 . fer tengha eile, 262.32 . Cf. a bheith aige amhuil fhir theangan, phattruin ┐ ghuidheadoir a bhfiadhnaise De spokesman , Luc. Fid. 200.8 .

(d) tongue or clapper of a bell: bā sī tengu ind cluic, MacCongl. 123.21 . clocc ... cin tengaid, BColm. 26.10 . a rún thuigeas teangtha clog (Mary), Aithd. D. 97.29 . in bail a mbenfa a th.¤ re bhar cclocc, BNnÉ 16.22 .

(e) part of a cross (? the upright from crossbar up): cedir in cos feibh adcúas, | gius in crann boi etarbhūas | a tenga ba cupris cain, | [ocus] ba bethe a titail, ZCP viii 107.13 .

II

(a) In med. terms. t.¤ con: lingua canis .i. tenga con `common hound's tongue,' ACL i 330 § 127 . t.¤ énáin lingua avis, stitchwort: tenga enain, Rosa Angl. 142.8 . lingua avis pingula, .i. an teangadh eanain is mor a brigh, 3 B 15 (cited Rosa Angl. Gloss. ). lingua avis .i. in teanga enan, RC ix 242.3 . 237.6 . t.¤ orcan some part of the (calf of) the leg: co tarla erchor díb i tengaid orcan Dondgillai, RC xiii 104.19 = SG 385.7 . an affection of this part of the leg (?): (caulis hortensis) item dentar luaith dhi ...┐ cuirtear ar na hiosgaduibh ┐ icaidh an teanga urcan, 23 K 42, 394.y .

(b) In nn. pr.: Scithi tenga eoin (n. of a woman), Rawl. 134b13 . Duach Tenga-huma rig Connacht, Trip. 552.20 .