Search Results

Your search returned 17 result(s).

admat

Cite this: eDIL s.v. admat or dil.ie/498

 

n o, m. vn. formation from *ad-moin-, see Celtica iv 46 and i 339 .

(a) invention, contrivance; device, artifice: bid hé corp ar n-aicde / a.¤ na ba tíamdae, Fél. Prol. 293 . gnim tanaissi . . . a.¤ adfét in scriptúir . . . bacc iairnn cech oenfir the second thing they made, an object which Scripture tells of, was an iron hook for each man, SR 4202 (of the construction of the Ark) (= is é gním tánaise dorigned ann . . . baccán iarinn cech aenduine, Celtica iv 30 ). glé ni hinunn seis na smacht / gne na hintliucht, na a.¤ craft (of the animal creation), SR 7266 . isochma do Día coro cumtaige cen adbar . . . cech n-a.¤ no cech n-aicde bes áil dó, LU 2601 . suí cech admait conna rabi riam . . . goba bad ferr, LL 13566 . greas for indeoin, admad a ceardca, tirad a n-aith, Laws v 474.2 . aithgabail goband . . . gat im indeoin ┐ apud nad derna atmat fuirri, ii 118.23. Comm. ingean Mhuireadha Meas fial-nar / ca hadmad caem ar nar' chlis, Ériu x 84 § 79 . Hence material esp. timber: atá an t-adhmat benta isin coilledh aguind (for building a church), BNnÉ 237 § 163 . ag tarraing an adhmaid on coilled, 238 § 164 . rugadar clocha . . . ┐ an tadhmad, 1 Kings xv 22 . In follg. passage glossed .i. foglaim (falso inference?): adhmad .i. foglaim . . . deismirecht aile ann gurab inann adhmad ┐ foglaim, amail adeir isin Breisligh . . . Cuin do raghtar fris? . . . co nderntar tri gaiscid linne . . . .i. adhmat sechtmaine. Is mithig duin . . . erfuagra uan for firu Erenn. Nocha mithigh . . . uair adhmad sechtmaine is adhmad secht mbliadna .i. aon la cacha bliadna . . . fri denam na ngae, O'Curry 977 (H. 3.18, 422) (from Aided Con Culainn). So also Thurn. Thurn. Zu Ir. Hss. ii 15.28 (from H. 3.18, 601) `Stoff für eine Woche' etc., `material for study practice', Plummer MS. notes.

(b) poetical composition, poem: Flann mac Lonán . . . .cc. in t-adhmadsa isin lo iarna marbad, Irish Texts i 24.18 . do nithi leisiom an laoidh / an drecht sa t-adhmad d'entaoibh ZCP ii 352.11 . airligud in dine (.i. in diune) cach fir dana, dian prim-a.¤ no prim-cerdd i n-aga a erco, Laws v 372.x . is mithigh anes o eigsibh / a meic, sguir d' adhmhad tre aiebh, Ériu x 88 § 109 . ní thuillfeadh san adhmad-sa / an deachmhadh cuid dod chaithréim in this composition, DDána 120.37 . aithris dí na mharbhlaoidh más adhmad dúinn, Ó Bruad. iii 226 § ii . dá ndeachoinn do dheilbh adhmoid, Studies 1920, 263.11 . adhmad beag andso do rinde M. Séon Carsuel (a poem directing his book on its course), Carswell p. 24 . ní marbhnaid bud dáothan dó / mar ṡaothar adhmaid énbhó, IGT Decl. ex. 649 .

airgorad

Cite this: eDIL s.v. airgorad or dil.ie/2063

 

vn. of airgoirid: trí dubthrebtha: tuga co fúatchai, imme co forṅgaire, tírad co n-aurgorad `kiln-drying with scorching', Triads 140 .

airthírad

Cite this: eDIL s.v. airthírad or dil.ie/2435

 

n ( tírad ) act of drying: a n-arbonna d'erthioradh ┐ do thiorghoradh, Hugh Roe 254.14 (fo. 67b) .

2 áith

Cite this: eDIL s.v. 2 áith or dil.ie/2547

 

Forms: á., áithe, átha, aithiu, háthaib, athanna, athandaib

n i, f. á.¤ (g s. and n p. áithe, átha) f. IGT Decl. § 42 . Note also a p. aithiu, O'D. 2270 ( Rawl. B 506, 23b ) (= re háthaib , Laws iv 118.22 Comm. ) and n p. athanna, Ann. Conn. 1235.17 . d p. athandaib, Hib. Min. 66 § 6 . See Lochlann ii 214 .

Drying-kiln (for grain): criathar atho gl. cribrum areale, Thes. ii 235.7 . canaba .i. aith, Codex Salmanticensis col. 379 (Plummer MS. notes). cóic lethunga argait i tírad i n-á.¤ aidchi domnaig ┐ loscad na hátha, Ériu ii 206 § 27 . tirad a n-aith, bleith a muileand, Laws v 474.2 . tech dia ndentar aith, 162.17 . in ni fobentar a caisiul na hatha tar eis in tirtha, 488.13 Comm. athgabail chota i n-aith muiland in dunad, i 216.3 . bla susta aith, iii 220.15 .i. slan a mbrisenn in tsuist isin aith, 16 Comm. tellach na hatha, 264.3 Comm. cuit i n-á.¤, i mmuili[u]nn, Críth G. 96 . indtechta tria críathar n-átha i.e. ground to pieces, BDD² 1295 . ro erb M. fris frestal na hatha, Fél. 12.10 . ? ar (amail) dorucastar ┐ dofuarcar al-lár n-athae, O'Mulc. 424 . gabais tene in aith, Lism. L. 4303 . ro loiscsem bar n-átha de / is ro millsem bar muille, SG 247.37 . sgriostar leis go bruinne mbrátha / a muille a n-átha a n-iothlanna, TD 16.23 . bárr áithe, GJ vi 149a35 . áit[h] na mbríceadh `brickkiln', Nahum iii 14 . sórn áithche (sic) na mbríceadh, 2 Samuel xii 31 .

bleith

Cite this: eDIL s.v. bleith or dil.ie/6118

 

Forms: mleith, bleithi, bleithi

n f. Mid. Ir. form of mleith, q.v. b.¤ ┐ mbleith ┐ meilt, cóir, beilt lochdach . . . b.¤, beil a dhénmhus neith, IGT Introd. § 66. bean bheilte na brón—(cóir), ibid.

I

(a) act of grinding, milling: foremthes a b.¤ (barley), Thes. ii 335.31 . ocbleth bron, Corm. 14. bla muilind b.¤ the exemption of a mill (is when it is) grinding, Laws iii 280.4 . b.¤ a muilend; b.¤ a (leg. for ?) lam-broin dichmairc; b.¤ for libroin (see (b) below), v 474.3 , 4 . gen bes muilend for a b.¤ `as long as mill shall grind' ( Ériu xvii 74 § 7 ), Laws iv 218.13 Comm. focul fair iar na tirad cen b.¤ . . . iarna b.¤ , ZCP xiv 348.10 ( Laws ii 242.11 ). b.¤ i muilenn ná bróin, Ériu ii 202.1 . docuaidh . . . do b.¤ coda na manach go muilenn, BNnÉ 294 § 20 . naoi gcearna arbhair do bh.¤ nó do mheilt a bróin, Keat. ii 5232. Fig. of armed forces: tuc b.¤ mulind tuathbil forthu threw them into disorder, CRR 25. b.¤ muilinn tuaithfil orra, Cog. 198.34 .

Attrib. g s. fer bleithi ` grinder ', Laws iii 280.7 Comm.

Form obscure in: gelair scor glethe i ngurt ḟeóir / melair blethe sech mulleóir `the meal is ground', Metr. Dinds. iii 96.16 .

(b) act of grinding, sharpening (weapons): bai dono ben and fri bleth arm, RC xii 94 § 124 , cf. Laws v 474.4 above. a nairm do b.¤ , BLism. 226 vb11 (Acall.). fodhmhoir . . . ag b.¤ a ḟíacal risin cartha cloichi sharpening his teeth on the pillar-stone, Ériu iii 166 § 23.

(c) act of rubbing, chafing or applying massage to (the skin): conéraig in banchuire imbi ocon dabaig dia mblith ┐ dia fholcud a chind, TBFr. 256.

II Legal act of tending cattle (at a pound); `wages of attendance on cattle' (seized by distraint), Plummer MS. notes, `costs of (levying) the distress', Manners and Customs i cxci 1 See Binchy, Celtica x 48 f. : fogeiltad, ┐ mb.¤ (inbleith, 272.1 Comm. ) `(expenses of) feeding, and tending ', Laws i 258.16 . ar fogelt na ar b.¤ , 102.3 Comm. a naimsir fogelta ┐ blethi, O'Curry 2716 ( Eg. 88, 60 va ). dligid dib i forus fri mb.¤ `it (i.e. cattle taken for distraint) becomes liable for expenses of tending in the pound', Laws i 210.26 . fri mb.¤ .i. in screpall (sic leg.) .i. log fir fognama ┐ meich, 212.16 Comm. foghail ┐ bleth: foghail .i. na meich, ┐ bleth .i. in logh fir foghnama, O'D. 1564 (H. 5.15, 3b). Attrib. g s.: broga for aghaib bleithi `shoes on tended cattle', O'Dav. 322.

1 bró

Cite this: eDIL s.v. 1 bró or dil.ie/6875
Last Revised: 2013

 

Forms: bráu, bróinte, broon

n n Earlier broo, brao , Ériu xlvi 36 n. 134 , bráu (for broe see GOI § 329 ). pl. bróinte (LU etc.). b.¤ f., IGT Decl. § 84.

quern; millstone, grindstone; act of grinding (?): broon gl. Molae (in n. loc.), Thes. ii 45.7 ( Ardm. 10a2 ). clocha broon . . . mola broo din, Corm. 29 s.v. muilend. muilend . . . mó a ail .i. mō a chloch(a) quam cloch[h]a brōn, Corm. Y 874. tuarcain do-fuaircitis inna grán . . . resiu arista brao the quern, Sg. 184b3 . issi (Mugdornn) cetna cumal ceta-ra-gaib broin inn-a laim la firu Erenn, Laws v 394.3 . bīait for mnā særa for bróintib, TBC-I¹ 1130. ? imbri b.¤ , LU 8399 (see ? imbri). combo demithir (sic MS.) bróin mulind as fast as a mill-wheel, LU 9054 ( FB 80 ). athgabail cuicthi . . . im denum liacc bron, Laws i 184.11 . noco modmar cach n-oenb. (: gó), LL 9489 `a single millstone is ineffective', TBC-LL² 2047 . bro toll, IT iii 81 § 59. Ciarnath 'cun broin (: ḟóil) borddaig, LL 16899 ( RC xlvii 301.16 .). tīrad ┐ brō ┐ crīathar, Bruchst. i 71 § 167. bro ┐ lossat ┐ altrum (i.e. the unproductive work of a housewife), Laws ii 410.17 Comm. See Stud. in E. Ir. Law 34 n.1 . bro ┐ losut, ┐ criathrud [do munudh] dia n-ingeanuibh, Laws ii 152.11 Comm. don cet sceinm na bro[n] ris cach naen `in the first slipping of the millstone' (of exemption from liability), iii 282.19 Comm. mar gluasacht bron (motion of the firmament), Ir. Astr. Tr. 142.14 . tormán na brón muilinn = the sound of the millstones, Jeremiah xxv 10. ar chlachaibh brán do bhreacadh from picking millstones, IGT Decl. ex. 1306. See breccaire. b.¤ bheag bhreac, Measgra D. 7.26 . do chasadh na líobhrón grindstone, TSh. 6211.

With meilid (see also 2 meile, bleith): Gall i Mugna melid broí (: druí), Éigse x 185 § 15. do bleith bróan, Three Hom. 64.2 . domheiled broin gach fer, Lism. L. 850. narab bro gan gaillsig . . . im meli bron, Cog. 116.10 , 13 . Prec. by prepp. I N-, A: ná derntar isin domnach . . . bleith i muilenn ná bróin `grinding in mill or quern', Ériu ii 202.1 . bleith a lam-broin dichmairc, Laws v 474.3 . naoi gcearna arbhair do bhleith . . . a bróin, Keat. ii 5233.

Fig. dia ḟadhbhuind si bhroin uachtair, dogentai bro íochtair dim if I found an upper millstone I should make a lower millstone of myself (answer to a proposal of marriage), ZCP xiii 280. 3 , 4 . Of a hero: ba bráu borb-leṅg inna bíu `a wild-whirling millstone', Metr. Dinds. iv 94.14 .

See lám compds. cet bromaistread lind . | ar tus i nErinn the first churning with a quern BB 25 a 55 .

clíath

Cite this: eDIL s.v. clíath or dil.ie/9484

 

Forms: cliatha

n ā, f. IGT Decl. § 39 (91.13) . g s. also cliatha, Cog. 156.6 .

(a) hurdle : cliath gl. creta [crates], Ir. Gl. 126 . denam cleib, denam cleithe, Laws v 474.4 . gach uair is loscadh comhraite is clía nudhnecht (sic leg.). Gach uair is loscadh anfoit is clia lathrach n-aile, iv 252.1 Comm. (cliath v.l.). cia sáer ro fích in cleith, LL 26382 . dogníthe derc . . . ┐ cliatha tairsiu. No briste in gae . . . ┐ a rind tresin cléith, RC xiii 454 § 48 . doratsat . . . cliatha caelaigh mora ós a cennaibh ┐ scratha fót tairsibh anechtair (as protection for beseigers), CCath. 1881 . laem . . . ainm don clēith bīs fon arbar oca tīrad , O'Mulc. 806 . cor eptha i cléith `putting a charm in a hurdle', MacCongl. 71.25 (prov., in a list of useless actions). Attrib. g s. i leabaidh chléithe, TSh. 2304 .

(b) Of a house or `les' (see 2 les) wattle panels of walls, doors or gates: samaisc i cléith tís, colpdach i cléith túas, Críth G. 215 - 16 . dá [n]dorus [n-]and —comla[e] ar ala n-aí, c.¤ ar alailiu, 101 . dofet cliath cleithe .i. as remtechtai lium cliath ichtair in tighi do denam ar dus anas cleitine a mullaighi, O'Curry 1874 ( 23 P 3, 21 (23)a ). ro híadad in tech . . . ┐ doratad crann ar chleith (arcleith v.l.) airi immach, Trip.² 604 . elaim-si itir clēith ┐ ursaind, MacCongl. 123.18 (cf. cliathcomla). c.¤ ná comhla ré lis, A. Ó Dálaigh lv 5 . ní bīat clīatha re rátha, ZCP xiii 9.23 . an ḟuinneog iomagallmha . . . ar a mbī cur cléthe nó gráta, RSClára 93b .

(c) woven fence, palisade, outwork : doratad immorro M. . . . dalta do Choin C. . . . ar cléith ar dorus in dúne, LL 13404 . do-rigensat . . . cliatha do scia[i]ch ┐ do draigen i mbeol ind atha fri R. cona muintir, cona rochtadar dul darsin n-ath, IT ii2 230.74 . imthus re marcach eich leith / a n-Ath Gallta itir da chleith, Leb. Cert. 20.8 . nī tucc a acchaidh re clēith / budh ferr do c[h]ongbālaidh scēith, Ériu xvii 28 § 50 . do congbail clethi ┐ do cosnum cathlaithrech `to sustain the front', MR 148.9 . airm n-a gcléith ar comhlaibh tor `swords form a fence round his castles' portals', Magauran 1705 . Of the Cross: ar chléith dhoinnbhear dia hAoine / do coinnmheadh Dia dar ndín-ne, DDána 47.2 . Fig. Máol Mórdha . . . / Pilip Óg . . . / dhá chléith le dornchlaibh docra, O'R. Poems 2799 . gurab í an fhíor-aithrighe is comhla ┐ is cliath chosnaimh ag na daoinibh, TSh. 6894 . c.¤ fri opposition to: cliath ra heclais mairg dogní, LL 19300 . a cliath fri nem (to the sinful soul), PH 8175 . With various defining genitives: is lá Hú Tegtechān bith for in clē[i]th dāla ┐ an t-escra ana lāim a bar for dispensing drink(?), BColm. 52.29 (`hurdle of assembly'). cliath fhosgaidh ar āth, O'R. Poems 664 . Toirrdhelbhach . . . baí ina cleith ḟosccaidh . . . ag gach aén `a sheltering fence', AFM vi 2106.18 . dia tartamni .xxx. d'ar ṅdegdoinib immach i ṅgiallas bid tanaite ar c.¤ gabala sund. Doregthar forn issin cathraig defence, LL 283a4 . cladh coigcriche ┐ . . . cliath ghabhála fri hUltaibh, Hugh Roe² 216.14 . sgiath didin ┐ cliath ghaeithe Ghall re Gaeidheluibh `wind-hurdle' (i.e. protection, shelter), ALC ii 310.22 . in comla catha ┐ in cliath ugra, Cog. 188.7 . cf. 56.y . cúig tríatha . . . / cliatha gaisgidh na nGaoídhiol, O'R. Poems 2716 . cliath mhínighthe na ccóig ccrīoch, 661 . ard gach oentu . . . / cain cach cliath brathar protection of a kinsman(?), Cog. 122.18 .

In phr. i ccléith x on the side of x, in alliance with x: mairg . . . ro threicc a chorpfhine . . . ar dhul hi cleith ┐ hi ccomhaontaidh a éccrad, Hugh Roe² 264.18 . N. do thocht i ccléth cloinne Domhnaill, AFM iv 896.14 . a chaoraigheacht do breith lais i ccleith Gall to the side of the English, 890.5 . M., mairtír nar thrēith: / bīodh san chnoc im chlēith go fíor, Celtica iv 163 § 236 . `i gcléith le `to be united to, allied to, associated with' s.vv. adiungo, applico, affectus, affinitas, Risdeard Pluincéad', cited Celtica iv 192 .

(d) Extended applications: dorála D. do Ch. ar in cleith oc leith na Sinna ` bridge ', SG 397.6 . tucadh amus fair im cend cleithe Atha Luain . . . cor'thoit cliath an drochaid fút[h]aib, RC xviii 167.5 (Tig.). co nderna droichet ┐ clíatha dermhára díbh ┐ rathanna romora tarsin [cuan] cétna, CCath. 1391 . stretcher, litter, bed : cen chlíatha cen tulggu, Críth G. 101 . nónbar . . . ro-bái fón cleith fora raibe tarr na muici, Sc.M² 6R . dá ḟer déc for clíathaib airgdidib imon imdai, BDD² 1107 . búi an péist . . . ana lighe for cleth iarnaide, a lan do crithribh teindtidhi fon cleth hisin, Aisl. Tond. 108 § 3 (super cratem ferream). fo cholbaib ┐ fo immdadaib ┐ fo clīathaib in rīgthige, MacCongl. 11.17 (`screens'). cliatha caolaig doriginset Laigin . . . fo cosaib caorach . . . 'ca n-adnacal co Dún nÉtair, Dinds. 28 . láindíre do oí ina lias uasa a chleith codla, Ériu xiii 27.22 . clíatha fis (apparently always made of rowan branches) beds on which druids slept in order to acquire occult knowledge: luidhset na druidh fora cliathaib fis ┐ rothoghairmset demhna, Marco P. 32 . dochúatar na draoithe ara ccliathaibh cáerthainn ┐ tuccadh . . . nua corma doibh, V. SS. Hib. cliv n. 5 . codail ar do chliathaibh fis / cuardaigh aigéan gach oiris, Content. x 2 . is eadh do-nídís cruinnchliatha caorthainn do dhéanamh ┐ seicheadha na dtarbh n-iodhbarta do leathadh orra . . . ┐ dul mar sin i muinighin a ngeasa do thoghairm na ndeamhan do bhuain scéal díobh . . . gonadh de sin do lean an sean-fhocal . . . adeir go dtéid neach ar a chliathaibh fis an tan do-ní dícheall ar scéala d'fhagháil, Keat. ii 5448 ff. harrow : cliath fuirsidh[e] (gl. eripica [rastrum]), Ir. Gl. 240 . braca, cliath, foirseadh, Eg. Gl. 70 . go niomat cliath ┐ prácadh, AFM vi 2186.20 . le clíathaibh foirsighe íaruinn, 1 Chron. xx 3 . clíath scéith framework of shield : o clíat[h]aibh sgiath secht mac Meadbha, Ériu x 85 § 88 . cúic árnaile saorus fer nimthechta ar tigradhus na ninnile .i. cliath tasgair (? trascair) do iadadh friu (some sort of hurdle for keeping cattle enclosed), O'D. 887 ( H 3.17, 637 ). Of the oars of a boat: ro cuireadar amach cliatha . . . crannrighne cruadhrámhadh, CF² 39 . Of an animal, the loin, rib-cage : mas ar son carna ata é is cnaimh ar in cleith uile (of the amount of condiment allowed with different joints), O'Curry 183 ( H 3.18, 99 ). curro bris a cleith n-asnai, TBC-LL¹ 565 n. 4 . cliat[h]a bō, Ériu x 85 § 88 . do imreadar na lanna . . . gurba cliatha tolla . . . na taíbh, CF² 801 . Of a bird's wings: glésaiss . . . a ghulbain a ccliathaib a eite, Mart. Don. 176.17 . Of the strings of a musical instrument: cid cia ro chodail . . . re cliathaib . . . ciuil, MR 110.y . ar chléith tana do thimpáin, IGT Decl. ex. 882 . Of the web of cloth: corba dluithither re cleith lenad (leined, v.l.) arna landluthud in lini sleg, TTebe 2823 (`stop- hurdle'). conarbho dluithe cliatha leinedh ar n-a dluthadh, ITS v 64.11 . ? cliath .i. umat, [ut est] ar bi[d] mer fo cuachnaidm cliath ferba .i. amail bi[d] mér fo cuachnaidm duitt iumad briathar in filed `a multitude of words', O'Dav. 397 (but `? metaph. use of clíath in sense of phalanx', Plummer MS. notes).

Freq. of the close ranks of men (and weapons) in battle, especially in phr. i ccléith, i cclíathaib in close fighting(?): ni ró ḟég F. dar a ais riam . . . ic astar no ic imthecht ┐ chléith ┐ chath (? leg. i cléith no i cath) no chomlund, TBC-LL¹ 1905 . nach hi ccath no hi ccleith / do fáccbadh é, ar sccáth a scceith, Cog. 88.22 . buaid [cacha] catha ┐ cacha cliatha, 156.6 . i n-imairic áigh nó i cléith comluinn, CCath. 627 . M. ┐ C. do marbad a cleith do O., Ann. Inisf. 1108.5 (`in a skirmish'). gur lingsed in dā chlēith . . . a cenn araile the two (opposing) ranks, ML² 1189 . d'fisrugad clethi Conaill ┐ aird-grinne Eogain `the phalanx', MR 176.3 . ro coraigheadh ider na curadaib cliatha . . . ceinngera do shleaguibh `rows', Caithr. CC 72 . díon a threabh . . . a ccliathaibh `in fighting', Rel. Celt. ii 222.31 . deacair an chéim i gcliathaibh, PBocht 3.38 . baidhbh id chomhghaire i gcléith, Aithd. D. 5.17 . i gcléith chogaidh ní dú dol / 's gan tú go habaigh aosmhar, DDána 105.23 . ? amail corra crit[h]bel / ri clīat[h]uib cāich / fir Ērenn re clīat[h]ib-sum / ō sin co tī brāth, ZCP xiii 15.1 , 2 .

In nn. loc. see Hog. Onom. s.v. and s. Áth Clíath .

Compds. With nouns. ¤bern in phr. c. chét one who makes a gap of a hundred in the enemy's ranks : in cathmilid ┐ in chliathbern chét ┐ ord essorgni, LL 8219 ( TBC-LL¹ 775 ). an dubdhortadh díl[e]ann ┐ an chliathbearna céd . . . .i. Caiseal C. airdrígh Lochlann, CF² 1001 . Also ¤bernaid id.: na da curaid ┐ na da chliathbernaid chet, TBC-LL¹ 3245 . atat daimh dilann ┐ cliathbernadha cet . . . i Cnuc na Cenn, RC xliii 40.29 . Also of the gap itself: atconnairc na clíathbernadhae mora oslaicte . . . ┐ na muir 'arna muradh `the great battle-breaches open and the ramparts rased', CCath. 3724 . ¤bernadach id.: tuarascbail . . . a cathmiled ┐ a cliathbernadach cét, TBC-LL¹ 5147 . os chliathblai Charmaind battle-field(?), BB 37b26 . cathmilid ┐ cliathcomla cathu shield (fig. of a warrior), TTr.² 1582 . cliathdhroichet do dhénamh oc Ath Luain wattle bridge, AFM ii 1132.18 . fa chliathfhroighibh do chraobh mbreac, DDána 68.38 . tiar tre chliathghaoith cláir na bhFionn ` battle-wind ', O'Hara 3081 . mairg tarla i gcliathghoil 'na cheann `ardour of a skirmish' (Gloss.), Ir. Syll. Poetry 64 § 14 . fa chliathmhadh Céin, O'Hara 2620 .

With adj. mac Piaruis chaoimh chliatharnaidh `fierce in battle' (Gloss.), Butler Poems 1351 . Éire chliathbhras, Hackett xliv 3 .

colpthae

Cite this: eDIL s.v. colpthae or dil.ie/10536

 

Forms: colpa, calpa, calpa

adj io, iā. Also calp-.

I stout, sturdy, stalwart (?): buind cholbtha remra leó, BDD² 936 (`read buinni colbtha `ankle- rings' ?' ed.). As epithet: Aed Colpdai, ZCP viii 304.25 . Dond Colptha, LL 16061 .

II As subst. io, m. colpa calpa m. IGT Decl. § 2 (p. 39.16) . calpa m., IGT Met. Faults § 147 . thick part of leg between knee and ankle, shank, calf of leg, shin : trilis tara haiss síar. co mbenad a da colptha inna díaid, LU 4520 (TBC). glūne fer la colp[th]a, colpthai fer la traigthe, TBC-I¹ 3551 . druth dala / . . . / colpa saillighi itir da saith, IT iii 103 § 194 . díochuimrigh a cholptha, Ériu xiii 40.6 . etir a glun ┐ colpa, Anecd. ii 79.y . a cinn an c[h]olpa, z. batar inndelldirghe a dha colptai, IT i 120.7 . co mboí oc tīrad a cholptha frisin tenid, Fing. R. 122 . tarrustair a muinter féin for dá colpadhaibh `seized him by the calves of his legs', CCath. 2087 (for da cois cholpta, colpthae, v.ll.). mo dī cholpa ro-clāi dath, ACL iii 233.10 . ō fhosadh a chinn co a c[h]olpa, ML² 1472 . colptha córa cutruma, traigthe tana tónngela, MacCongl. 97.15 . arna calpadaib, Rosa Angl. 34.8 . gemhel . . . / ac snas chúiledh calpthadh `marks the backs of (wrong- doers') legs', Studies 1920, 418.24 . deargcna cleath go caol gcolptha bending down to the ankle(?), O'Hara 4062 .

(b) shank of an animal: la gabail a c.¤ na muicce . . . conda farggaib . . . in croccand inna láim cossin cholpdu, LL 37251 -3. Of the distribution of joints at a feast: laarg do righ . . . colp[th]a ogtigern, IT iii 188 § 10 . colpta, Laws i 48.13 Comm. druid ┐ aire désa / . . . / dlegait colptha caem, LL 3745 . Hence: colpa gl. tibia, Ir. Gl. 146 . cusna colpthaib gl. cum tibiis, Gild. Lor. 188 . ? fecht and dī oc soud ind eich dar colptha. Docuridar in t-ech fót mór da díb croib, LL 13342 `while turning the horse over shanks(?)', RC viii 50.17 .

(c) leggings(?): troighthīni édaigh ┐ colpt[h]adha nó gamaisi (`sockes and quiltes'), RSClára 21b (`for colcadha?; ed.).

As n. loc. see Hog. Onom. s.vv. colpde , colptha , 1 inber.

connad

Cite this: eDIL s.v. connad or dil.ie/12219
Last Revised: 2013

 

Forms: -ud, -um

n o n s. usu. -ud, -um. n p.(?) connaigh, ZCP ii 558.2 . firewood, faggots : condud quasi cannud a verbo candeo , Corm. Y 355 . crann condid gl. buxum lignum, Thes. ii 226.33 . a fuil do conduth i mBretnaib, Trip.² 179 . scoltad connaid splitting wood, Mon. Tall. 148.2 . tuag connaidh wood-axe , IT iii 196.1 . lomhna connaigh, Ériu ii 4 n.66 . conduth fri urgnam ┐ chainnli, O'Curry 877 ( H 3.18, 893b ). oc comad conda[id] ┐ sairsi, Laws v 156.13 . connud truim, LL 29211 . C. . . . a ḟer denma connaid, Trip. 574.25 . an condum do beith anmann `when the fuel is weak', Rosa Angl. 116.8 .

? As vn. tirad ┐ c.¤ do munadh do macaibh, O'D. 2238 ( Rawl. B 506, 16b ) = connud (?) (MS. c[....]ud), CIH v 1760.21 . Cf. cinniud, Laws ii 152.11 Comm.

As n. pr. see Corp. Gen.

críathrad

Cite this: eDIL s.v. críathrad or dil.ie/12906

 

u, m. vn. of críathraid. act of winnowing, sifting, riddling : criatrad mine, IT iii 47.19 . tirad ┐ bro ┐ criathrad ┐ fuine ┐ imfuine, 101.1 . criathrad tre criathar, Laws v 486.15 . bro ┐ losut ┐ criathrud (to be taught to girls in fosterage), ii 152.12 Comm. bran arna criathradh co mín, Rosa Angl. 218.9 . a laithe an chrīarta day of judgment, ZCP viii 208.w . do chríathradh na ccineadhach, Isaiah xxx 28 . Act of riddling with wounds: inathair C. ar na criathrad ┐ ar na comthollad, MR 270.9 . do chorp ar n-a chriathradh, Aithd. D. 70.25 .

imbe

Cite this: eDIL s.v. imbe or dil.ie/27297

 

Forms: imbe, íme, imbi, himi, ime, ime, imbib, himeda, imeada, imeduib

vn. of imm-fen. io, n. later f. n s. á n-imbe , Ml. 102a13 . ín íme , Laws iv 140.z. Comm. g s. imbi, Críth G. 247. na himi , Laws i 216.14 Comm. d s. ime, v 462.28 Comm. n p. ime, iv 72.4 . d p. imbib, Ml. 110b2 . Also with dental inflexion : n p. na himeda , O'D. 1569 ( H 5.15, p. 4 b ). a p. imeada, O'D. 2263 ( Rawl. B 506, fo. 22d ). d p. imeduib, Laws v 270.20 Comm.

(a) the act of fencing or hedging: ria ré imbi before fencing time, Críth G. 247. is ima ime ocus ima gort-glanad ro gabadh in athgabail `it was for fencing and weeding it the distress was taken,' Laws i 134.15 Comm. do-gnít na braithre a lá n-air, a la [m]buana, a la n-ime, O'Curry 379 ( H 3.18, p. 214b ). bern ... no bid cach ica gressacht imma immi `urging him to close it,' RC viii 54.21 .

(b) fence, hedge: á n-imbe bís immun fini ón, Ml. 102a13 . hua imbib gl. sepibus, 110b2 . tuinech torachta rosrig | im thalmain contib (facs. seems to read condib) immib he bound a circular fold round the earth with two divisions, SR 192. imbe n-indraic a satisfactory hedge, Laws iv 118.28 Comm. co[r] clandad leo ín íme fa trí, 140.z Comm. in athgabail gabur im nemdenam na himi bis itir na gurta arba ocus na faithchi feoir, i 216.14 Comm. ceithre ime do cuisin: clais, cora, duirime, felmad, iv 72.4 . imeda urcradacha ... garad ┐ galam ┐ log, O'D. 1569 ( H 5.15, p. 4 col. 2 ). trí dubthrebtha : tuga co fúatchai, imme co forṅgaire, tírad co n-aurgorad `putting up a fence with a proclamation of trespass,' Triads 140. ba cathir cen immi (of Troy after Hector's death), TTr.² 1209. feth .i. ime, ut est fobith is cach cond ar econn feth `every person sui iuris is a fence for the witless,' O'Dav. 827.

(c) a weir, dam: ime do denam ar cinn eisc na flatha, O'Dav. 60. im aire fri sruth .i. ime ar cind in srotha, Laws i 204.25 Comm. mor imme mor for Sinaind, Rawl. B 503, fo. 19f. (Plummer MS notes).

(d) In the Laws as a gloss to 1 fál in the sense of a legal bar or barrier: fal fine .i. in n-ime doni in fer fine ica[s] a cinta, Laws v 500.18 Comm. fal fir crenas .i. in ime do-ni in fear cennaiges in ferund ar log mbec, 502.24 Comm.

imḟuine

Cite this: eDIL s.v. imḟuine or dil.ie/27566

 

n the act of cooking, baking, broiling: fer ara tabar | tīrad ocus brō ocus crīathar | ocus fuine ocus imḟuine | ... do Rāith ... Crūachan `Backen und Kochen,' Bruchst. 71 § 167. ic fuine aráin ... ┐ ica immaine iarsin, LB 234b35 . maoarbaais .iii. pait. louidh dia n-imfouine for bróu cairrce `he killed three hares, he went to cook them on the brink of a rock,' Ériu vii 242.4 . infechtain ma roan-sam re himaine na feolai, RC xiii 6.22 . dogní Lugaid Láeghḟes a ímmaine .i. feis doib dhe, Cóir Anm. § 70. doníat na laeich a himfhuine ┐ a hindeonad `they cook it and broil it,' Marco P. § 107. robdar iatt a aighin urgnamha slata fada na fiodhbhaidhi acc iomfhuine fheolmaigh a eassccaratt, AFM v 1750.7 .

láem

Cite this: eDIL s.v. láem or dil.ie/29325

 

n perh. orig. n, n. (vn. formation?).

(a) flash, blaze, conflagration . Of fire: dá curthaí fo muir hé (i.e. sciath neimhe), ní báit[h]fedh énlaem dá lasair, CF² 1007 . lasar n-a laomh (leg. l.¤ with MS.) dhond (: caor), Magauran 3364 . Labraid na laem (: chaem), Rawl. 83a53 . uair filet mo peccaig ina lloem treum ┐ immum `are blazing', Ir. Lit. 12.10 . laom na fflaitheach is na ffleadh (:aon) glitter, Top. Poems² 167. Of wind: le láemannaib na luathgáethe gust, Comp. CC 80.21 . Of good fortune: gradum an tsaoghail . . . / tagann 'na laomuibh, Párl. na mB. 1637 . Cf. laem dono ainm don clēith bīs fon arbar oca tīrad , O'Mulc. 806 = O'Curry 1410 ( H 3.18, 636 ).

(b) Transf. Of warrior: Lóegaire, l.¤ ar brú bla (:cláen) `a flame on the roaring battle's edge', Metr. Dinds. iv 180.7 sil Luigdech in loeim (:choeim), Fen. 226.14 . Of army in battle-array: laom sleigech sestān-beg, ML² 1186 . gur suídhigheadh um gach laom ceann-trom . . . sonn láidir `rank', ML 128.14 . rocorgedar ina laem loinrech . . . iat, Ann. Conn. 1256.6 . co tictís ina loem trómm fo na garib sin, LB 156a44 . cona dhegsluag . . . ina laomannaib cobaide cóirigte, Caithr. Thoirdh. 46.20 .

(c) In phrase l.¤ cotulta snatch of sleep : ar bith contulind mo laem cotulta . . . tulis C. a laem cotulta, RC xiv 402 § 7 , 8 . ina laemannaib codulta, Acall. 3219 v.l. Cf. laem .i. aimsir, O'Mulc. 806 = O'Curry 1410 ( H 3.18, 636a11 ).

Compds. With nouns. ¤ainm: eter lechta is láemanmann, Metr. Dinds. iv. 80.32 . ¤ardrí, cf. triath-laomárdrigh, Caithr. Thoirdh. 24.20 . ¤chaire: a laemchuire sa lánluas `championship', Cog. 112.22 . ¤lúirech: cach laem-luirech, MR 316.2 . ¤scél: Clanda Luigdech na laemsgel, Fen. 340.16 . ¤thír: in laomthír do lomargain, Caithr. Thoirdh. 25.6 .

With adjj.: ¤chobsaid: gu laomchobsaidh, Caithr. Thoirdh. 24.21 . ¤dígainn: luath-urchar láemdíghainn don lethan-chraísigh, Comp. CC 107.6 . ¤dúasach: Ó Maol laomduasach Lughdhach, Top. Poems² 62 . ¤thiug: ceann a loisi laomthiugh, ML 128.19 . linnte . . . laoim-thiugha fola, 88.8 . ¤thidlaictech: longphuirt laomtidlaictecha, Caithr. Thoirdh. 28.4 .

tírad

Cite this: eDIL s.v. tírad or dil.ie/40942

 

Forms: tiradh

n u, m. vn. of tíraid. act of drying (esp. of corn in a kiln): tiradh gl. torritorium, Ir. Gl. 703 . tīrad ocus brō ocus criathar, Bruchst. i § 167 . t.¤ i n-áith, Ériu ii 206.y . tirath cruaid do bec arba, v 116.38 . co mbói oc t.¤ á cholptha frisin tenid, RC xiii 383.y . gan ar, gan búain, gan tíoradh, ZCP x 4.20 . don clēith bīs fon arbar oca tīrad , O'Mulc. 806 . araile fer tírtha dochuaid ... for cend chonnaid, RC ii 396 § 33 . tareis in tirtha, Laws v 488.13 Comm. Cf. a n-arbonna d'erthioradh, Hugh Roe 254.14 .

tíraid

Cite this: eDIL s.v. tíraid or dil.ie/40943

 

Forms: tírad

v ā (2 tír) dries: tathot tene rotira, Ériu v 38.28 . ina imiraib iar na cirad co tírthar, Laws ii 240.22 . Vn. tírad .

tírthar

Cite this: eDIL s.v. tírthar or dil.ie/40969
Last Revised: 2013

 

n (? tírad ) drying-kiln (?): ruicthech, grísach, gúasachtach i mbí i tírthur 'blushing (?), fiery, dangerous when it is in its drying-kiln' Éigse xxxvii 77 § 5 .

1 turad

Cite this: eDIL s.v. 1 turad or dil.ie/42487

 

Forms: tuarad, taurad

n o,[m.] (1 tur) dryness, drought; dry weather, fine weather: turud .i. tur-suth ... .i. sīn tirim, Corm. Y 1226 = tuarad, Corm. 43 = taurad, LL 179a25 . flechud in cach inud ┐ t.¤ i ngort Brigte, Thes. ii 334.23 . foscod in chraind ... | ro pad lór do thaig thuraid dry shelter, LL 27b47 ( Ériu xiv 160 ). o Cleiteach a tig turaid, Ériu x 77 § 13 . ? as mo threbthus fo th.¤ , Metr. Dinds. iii 330.7 . ar snūadh geal-thuraidh grēine, ZCP xii 380.15 . mīan turaidh gibē ara mbeth | nī hē a t[h]ech bunaid in bith dry lodging, ACL iii 236 § 1 . tuar gan t.¤ , O'Gr. Cat. 381.20. re sín dturaidh `fine weather,' Studies 1939, 100 § 20 . lá turaidh, DDána 30.5 . ag triall go dtí a chathughadh | ní iarr an rí rothuradh `needs no dry weather to go fighting,' Aithd. D. 20.26 . éan an turaidh ` summer-bird ' (Mary), 87.16 . fa hé an turadh iar ndílinn (of a peace), Content. v 76 . mar thig fearthain is turadh, Dánta Gr. 84.4 . ? ni ba te munba turadh (.i. munba dīles), ZCP xii 360.16 (B. na f.). dofhulaing bhímse re triall | fa thuradh teaghlaigh na n-ord into the shelter of the church (?), Ó Bruad. i 6.3 . Perh. in sense of tírad kiln-drying in: turadh agus treabhadh, Ó Bruad. iii 170.6 . ? ó gach neach gan ar gan iorradh | d'éag a stór a dtreoir 'sa dturadh, ii 178.12 .

See terad.