Search Results

Your search returned 18 result(s).

1 bruiden

Cite this: eDIL s.v. 1 bruiden or dil.ie/7093
Last Revised: 2013

 

Forms: bruidhean

n ā, f. bruidhean (rit ┐ ón tigh) (o dha chéill, v.l.) f., IGT Decl. § 54 (see 2 bruiden).

hostel, large banqueting-hall; house, mansion (also of similar hall in otherworld, O'Rahilly, EIHM 121 f .): bithobéle trá in b.¤ is aire asberthea bruden di ar is cosmail fri beólu fir oc cor bruidne. no bruden .i. bruthen .i. en bruthe inte, LU 6997 ( BDD 64 ). is [s]í sin (i.e. B. Meic Dathó) in chōiced bruiden ro-boī i nHērinn . . . ┐ bruden Da-Derg . . . ┐ bruden Ḟorgaill Manaich ┐ bruden Me[i]c Da-Rēo . . . ┐ bruden Da-Choca, Sc.M² 1. se Bruidni Erenn . . . / Bruidin Da Berga . . . / Bruden Mic da tho . . . / Bruden Da Coga . . . / Bruden mic Cecht da reo n-ard . . . / Bruden Blai briughaidh . . . / Bruden Forgaill Mhanach, RC xxi 396 § 31 (see O'Rahilly loc. cit.). Maicne nAlim arme aichirburi bruid[n]e Deirgg, O'Mulc. 606. luid C. . . . isin mBruidin, BDD² 524. dorus na Bruidhne, 536 . co fintaís a n-esbada oc brudin, LU 7035 ( BDD 67 ). drumne d'ór milib molta bruidni berga, LL 6447 ( RC xxxvi 262 § 1 ). Dardain bruidne Daberga, YBL 125b21 . bás ríg na llaech 'sin Brudin / la Iṅcél caech, MacCarthy 196 § 1 . i n-iarthar Midi im Bruidin Da Choca .i. brugaidh, Geneal. Tracts 163 § 124. co B. mc. Dareo, 123 § 3 . buaile donn narodluigheadh / bruighean donn ┐ tenedh, IT iii 85 § 81. amal chíaig do rigbrudin, LU 6476 (TBC). for coi ceithre sliged no bid nach b.¤ , RC xxi 314 § 31 (B. Da Chocae). secht ndoruis isin bruidin, Sc.M² 1 . ós blai bruidhne, Acall. 454. SG 104.8 . d'ionnsaighidh ná bruighne `to attack the court', ML 52.33 . ba b.¤ ban ndérach ndocht `thou shalt be a lodging of tearful . . . women', Metr. Dinds. iii 96.19 . san bhruidhin ós Bhreaghmhuigh `in the castle', PBocht 10.15 . bruidhean ḟuar na ndrithleann ndearg (Ifreann), DDána 31.3 . 'san mbruidhin sin, Keat. Poems 1484. bruidhean bíatuigh, IGT Decl. ex. 814. tiad do bhruidhin . . . M. make submission to M., DDána 85.49 (see tech). ? cobrath ṁbrudin, SR 931 (2 bruiden ?).

In ` togla ' group of tales (see Heldensage 21f.): na toghla . . . Togail Bruidne Da Derga, Togail Bruidne Da Choga, Togail Bruidne Belcon Breifne, Togail Bruidne Dáthi, Anecd. ii 44 § 5. B. da Cocæ in scel sin anuas, RC xxi 394 § 72. See also 2 bruiden

Common in nn. loc., see Hog. Onom. B. (grouped under Dinnogam), Auraic. 5688.

cnocc

Cite this: eDIL s.v. cnocc or dil.ie/9767
Last Revised: 2013

 

Forms: cnoc

o, m. cnoc m., IGT Decl. § 67 .

n (a) lump, protuberance : cnoc de imbim `a lump of butter', Mon. Tall. 52 (147.9) . Med. swelling, lump, ulcer : c.¤ gl. ulcus, Sg. 23b1 . c.¤ gl. gibber, 22a7 ( Études Celt. xi 116 - 7 ). PCr. 11a2 . chnuc no iduu (leg. idna) gl. dolorem, Thes. ii 236.21 . dourgbad . . . cnoc . . . lān do lindchrú ┐ gur, Corm. Y 975 (s.v. nesscoit). cnoc `lump', Bretha 24 . ar na beth fo chlith in col / dobert c.¤ for a heton (of Cain), SR 2000 . co nderna in chloch luicc ┐ cnuic ina chiunn `hollows and lumps', Cóir Anm. 273 . no fásadís cnuic nemi for a aigid (satirized person) `poisonous ulcers', RC xx 421.14 . cnuicc do máidm tria n-a chorp amal cnocaib, PH 374 . do thúrnam ch.¤ in chinn `for the reducing of wens', O'Gr. Cat. 180.5 . cnuic, ┐ treaghait in Ard Macha, AFM ii 764.11 = c.¤ ┐ treagait `boils and colic', CS 246.y perh. button scurvy, Ir. Hist. Stud. vi 185 . milliuda, cnuicc, crithcha (in list of diseases of cattle), RC xxvi 46 § 233 . cnuic braighid ┐ nescoidi `neck boils', Rosa Angl. 172.15 . O'Gr. Cat. 196.28 . c.¤ braighead gl. ascínancia `quinsy', ACL i 337.135 .

(b) hill, mound : cuilmen .i. cnoc, O'Mulc. 585 . crúach, cnoc, carn, Eg. Gl. 161 . i ndindgnaib ┐ i cnocaib, LU 2062 ( FA 14 ). cnuicc ┐ céti ┐ tulcha, TBC-LL² 1054 . biaidh Ealcmair i cnuc sidha in brogha, ZCP v 524.3 . ad chaomhthach ar chnoc (of Christ on Calvary), DDána 3.31 . cnuic for allmharchaibh ána (of graves), TSh. 5770 . na gcnocaibh . . . cubharanfadhacha craois (of passions), 2075 . spré chnuic, Keat. Poems 328 . don da chnoc teineadh volcanoes, Ir. Astr. Tr. 4.5 . tuir ┐ cnuic debhtha `fighting-mounds', CCath. 1748 . for . . . dvmaib ┐ chnoccaib togla an denna, TTr.² 1864 . Of assembly mound: baí ic tabairt comarli dar cnoccaib inn óenaig, LU 2852 . in cnoc ro buí / alaind ben Eithne in gubai, 3773 ( SCC 34 ). a ch.¤ coinde . . . na n-uli nuallach (body to soul), PH 8273 .

In nn. loc. see. Hog. Onom.

Compds. With nouns: gebid . . . cnocc allsi for muneol, LL 35718 ( SG 416.7 ). da uingi isin cnocbeim blow that raises a lump, O'Curry 280 ( H 3.18, 151 ); 'a blow that inflicts bruising, swelling and loss of skin' Ériu lii 125 . tar colbaduib . . . na cnoc-bōchna, ML² 688 . cnocchoillte comhaimhréidhe, AFM v 1688.11 . isin cnoccdindgna fil for ur in trága, LL 31840 (TTr.). for cnocdruimnibh comardaib `ridges', CCath. 4846 . cnoccimesorgain `mayhem (which raises) a lump', Bretha 24 . dar cnocfoitibh corrac[h]a bulging sods, CCath. 4103 . ba tonda batar ína cnocshlebtib, Aen. 243 . cnoc-thonna crithreacha, TSh. 6630 . isin chnocthulaigh `mountain knoll', Aen. 608 . With adjj.: le fán do chnuicfhinn chosgraigh, O'R. Poems 2648 `the slope of your fair mountain-land(?)', Notes. cenn cnuicremhar críonḟoltach, Ériu v 182.348 .

dé-bliadan

Cite this: eDIL s.v. dé-bliadan or dil.ie/14839
Last Revised: 2013

 

n ā, f. Biennium : ó debliadain co teora bliadna, O'Dav. § 706 . resin debliadain togla Róma, Anecd. iii 66. 12 = ante biennium Romanae inruptionis Beda i. 11 .

1 dechor

Cite this: eDIL s.v. 1 dechor or dil.ie/14907

 

Forms: dechor, dechur, dechur, dechor, -ur, ndechor, nduchur, dechor, dechur, duchur, dechor, dechur, dechuir, dechoir, dechur, dechvr, dechor, dechraib, deochoir, deuchur, dechraib, deochair, dechraib, dechair, dechraib, dechoir, dechair, deccair, deochoir, deochair, deocair, deoch-, dechair, deochoir, deochair, dechraib

n o, n. GENDER AND INFL. Oir. neut. Wb dechor, dechur. Mil only dechur. Sg dechor, -ur. n s. preceded by neuter of the article: a ndechor , Wb. 13 c 26 . Sg. 107 b 1 . 183 a 2 . a nduchur (sic), Ml. 115 a 2 . Followed by neutral n-: dechur naisndissen, Ml. 114 a 14 . dechor mbindiusa, Sg. 23 a 2 . d.-or netarru, 38 a 8 . d.-or nuird, 41 b 7 , 10 . d.-or naimsire, 146 b 15 . combed dechur eter ṅdán ulla, ib. 45 b 19 . Referred to with ed: Ml. 24 d 25 . 115 a 2 . Sg. 107 b 1 . n s. dechor, Wb. 13 c 26 . PCr. 62 a 3 . Sg. 3 a 11 . 27 a 9 . 41 b 10 . 59 a 17 . 163 b 10 . 185 b 1 . 197 a 13 . 201 a 3 . 212 a 13 . dechur, Wb. 12 c 43 . 13 c 26 (thrice). 33 c 10 . Ml. 26 b 1 . 114 a 14 . duchur, Ml. 115 a 2 . —a s. dechor, Wb. 7 d 10 . Sg. 6 b 2 . 28 a 7 . 61 a 24 . 220 b 6 . dechur, Wb. 10 b 21 . 13 c 26 . 33 c 18 . Ml. 56 b 33 . 69 a 19 . 138 c 1 .—g s. dechuir, Sg. 38 a 2 . 173 a 8 . 212 a 13 . dechoir, 55 b 5 .—d s. dechur, Wb. 13 b 26 . Ml. 24 d 26 . 72 c 9 . dechvr, Sg. 205 a 3 . dechor, ib. 28 a 13 . 61 b 3 . 147 a 1 . 198 a 5 .— d p. dechraib, Ml. 125 d 7 .—MID.-IR. fem.: basí deochair lasna fianna, LU 86 b 4 f.b. Now pronounced and written deochoir with u-timbred ch ( duchur, Ml. 115 a 2 , perhaps = deuchur). The constant spelling dechraib in d p. points to a-timbred ch in syncopated forms (i.e. in pl.). Compare the following rhymes from SR: sg. deochair: feochair, SR 4815 , 6813 . deochain, 4533 . fleochaid, 7115 ; but pl. dechraib: debthaig, 6537 . cethraib, 3007 . Rhymes like (cen) dechair: brethaib, LL 155 a 11 ; (cen) dechair: Mechair, ib. 353 a 43 , point to a-timbred ch (due to the analogy of the pl.). Of the o-inflexion no trace is left. sg. indec. deochoir, pl. †dechrai, dat. dechraib. n s. dechoir, LL 170 a 29 . dechair, SR 1255 . 1330 (if not gen.). 7947 . Rawl. 46 b . deccair, CCath. 2051 . deochoir, Hib. Min. 17. 5 . deochair, LU 86 b 4. f.b. LL 189 b 59 . SR 1251 . Laws ii 200. 12 . deocair, BB 319 b 5 . deoch-, Hib. Min. 8 l. 267 ; 9 l. 291 . LB 111 a 39 .—a s. dechair, LL 353 a 43 . 155 a 11 . deochoir, Otia i 116 . deochair, LL 10 b 40 . deoch-, LB 111 a 13 .—d s. deochair, LL 157 b 2 . SR 1278 . —d p. dechraib, SR 3007 . 6537 . 7261 .

ORIGIN: A cpd. of dĕ- and cor, vn. of cuirithir, a neuter like dechor. The distinction made between dí-chor and de-chor points to dis- as the origin of de-, v. prep. 1 de, di (Origin).

SENSES: Deochair .i. dealugad, Lec. Gl. 265 . deachair .i. dealughadh. ar nach deachradh .i. nach dealaigheadh, O'Cl. deochair .i. eidirdheiliughadh, ib. deachair .i. dearsgugadh. dealbh an chruim dór do dheachair .i. do dearsgaich, ib. (Synon. derscugud, CCath. 2051 v.l.).

I The condition of being different; difference, dissimilarity, diversity. Also a point in which things differ . In the Glosses frequently translating Lat. differentia ( Ml. 24 d 25 . Sg. 6 b 2 . 23 a 2 . 28 a 7 . 28 a 13 . 41 b 7 . 55 b 5 . 61 b 3 . 185 b 1 . 197 a 13 . 212 a 13 ), Lat. distinctio ( Wb. 12 c 43 ), Lat. diuersitas ( Ml. 26 b 1 ), and referring to Lat. diuersus ( Sg. 38 a 8 . 147 a 1 ), Lat. discernere ( Sg. 26 b 8 ), Lat. alternatio. Often joined to ailidetu, cumscugud, eterderscnugud and the like. The objects or persons compared are introduced by eter (by gen. SR 1330 . LB 111 a 39 ), the thing or person compared with by fri (Mid.-Ir. la, LB 111 a 39 ), the point of comparison is put in gen., very seldom introduced by i n- ( Wb. 12 c 43 ).

(a) usually of things and abstracts: differentia, gl. dechor, Sg. 212 a 13 . 197 a 13 . ib. 3 a 11 . 26 b 8 . 107 b 1 . 201 a 3 . Ml. 115 a 2 . co fessed dechoir na pian, Otia i 116 (same phrase Wb. 13 c 26 ). d.¤ eter: a ndechur feil ettarru, Wb. 33 b 18 . d.¤ eter corpu nemdi ┐ corpu talmandi ┐ d.¤ etur corpu nemdi immanetar &c. (six times), ib. 13 c 26 . tadbat d.¤ fil eter lánamnas ┐ ógi, 10 b 21 . etir deacht ┐ dóinacht, Ml. 26 b 1 (transl. Lat. diuersitas). Ml. 24 d 25 . 56 b 33 . 72 c 9 . Sg. 38 a 8 . 45 b 19 . 163 b 10 . 173 a 8 . 185 b 1 . conroib ailidetu ┐ dechor etir in dí sillaib, 59 a 17 . Lat. indifferenter, gl. ní bi d.¤ eter diall nanmann ┐ pronominum , 27 a 9 .— cati dechoir etir in argumaint ┐ in titail, Hib. Min. 8. 264 . ib. 17. 5 ; 9. 21 . Laws ii 200. 12 . Rawl. 46 b . SR 7947 . ba sí d.¤ lasna fianna etir orgain ┐ maidm, LU 86 b 4 f.b. = H 3.18, 531 . —dechor + fri: ar ní fil ní frisa mbed a ndechor, Sg. 183 a 2 . ib. 38 a 2 . ní écen d.¤ fri céssad, PCr. 62 a 3 . dechor + i n-: Lat. distinctionem sonituum, gl. mani bée d.¤ isin tsenmuim, Wb. 12 c 43 . dechor + gen.: d.¤ nuird, Sg. 41 b 7 , 10 . d.¤ ceníuil, 61 a 24 . ib. 6 b 2 . 23 a 2 . 220 b 6 . d.¤ naisndissen, Ml. 114 a 14 . lēgo lĕgo dīco dĭco: ata dechor naimsire hi suidib la cumscugud coibedne a difference of quantity (sic transf.), Sg. 146 b 15 . d.¤ delbha, CCath. 2051 .

(b) of persons: d.¤ tadbat som itir dóini ┐ idlu, Ml. 138 c 1 . ní biad d.¤ etir firu sídi ┐ doene olchena, LL 170 a 29 . dá óclach...ní bí d.¤ ná eterderrsgnugud delbha etarru, CCath. 2051 .

II The action of distinguishing or discriminating; a distinction, discrimination . rogabad do d.¤ etir deacht ┐ dóinacht maicc, Ml. 24 d 26 . do d.¤ úirt, Wb. 13 b 26 . differentiæ causa .i. do d.¤ etir anmann inna crann ┐ anmmann a toraid, Sg. 61 b 3 . ib. 147 a 1 . do d.¤ fri alaili, 198 a 5 . fri prænomina aili, 28 a 1 . opp. confusio, 205 a 3 . dobér in nubull duit do deochair maith ┐ uilcc, SR 1278 . — differentiae causa .i. ar dechor etir, &c., Sg. 28 a 7 . .i. ar accuis dechoir, 55 b 5 . 212 a 13 .— deochair eter maith is olc, SR 1251 . 1255 . 1330 . MacCarthy 54. 6 . d.¤ maithiusa la hulc, ib. 54. 27 . d.¤ do dénom to make a difference or distinction: mógi sidi uili do Dia acht dorigénsat in descipuil d.¤ etarru, Wb. 7 d 10 .—cen dechur without distinction, glossing Lat. indifferenter, Ml. 69 a 19 . cen dechair, LL 155 a 11 . 353 a 43.

III An alteration, a change , transl. Lat. alternatio. Syn. cumscugud.admiratio diuinae potentiae in alternationibus trancellitatis atque procellarum .i. isnaib ildechraib ón, Ml. 125 d 7 .

IV Distinction, excellence, eminence . atchuala ríg co ṅgus glan i fus for tír Tuadmuman: clí co ndeochair chuchta cain, LL 157 b 2 . Closely related to I, cf. Wb. 33 c 10 : de Melchisedech de Christo .i. a dechur fri sacartu fetarlicce.

V Instances from SR not mentioned above.

(a) d p. dechraib: dá macc déc...Iacoib húi Abaráim cona dechraib in cach threib cona cethraib máthrechaib with their differences in each tribe, SR 3007 . iar ṅdechraib doib díni dé: debthaig immon nárdríge 'according to their differences' ZCP x 380 . (viz. the eleven tribes under Ispas from the tribe of Judah) they fought for the high-kingship, 6537 . rí roeirn...cosmailius co sainigud...do híascaib snáit i srothaib do dechraib gotha na nén ┐ a crotha comthrén variety, 7261 .

(b) sg. deochair: na fográid ann (sc. isin tabernacuil) fria ndeochair: na deochain na suibdeochain: fri annad caindle gním cert fri tairbe fri timthirecht at their various occupations, 4533 . deochair tria blait, 4815 . Dauid ba bibdu rechta...dḟis trialla deochair dochath Fiadu fris feochair fergach, 6863 . bái tart for túaith nIsrahél. ní relic deochair Dia dil broen fleochaid dóib do noebnim, 7115 . ticfa fleochud fuilide asind níul...truag deochair diar cuirib ne línfaid inn huili ṅdomon, perh. a woeful change or difference, 8031 .—Other instances: Eochaid...delbas deochair a degrand, LL 10 b 40 ( deabhas d. a ndeadh rand, BB 33 b 25 .). deochair álainn aturo na ndís brec sróin bil, SG 90. 15 . Fél. Apr. 13 v.l.—itiat so tra na togla .i. Trechúairt (v.l. Treochair, Anecd. ii 45. 16 ) Tigi Lir...┐ Deochair (v.l. Deoair, Harl. Anecd. l.c. ) Tige Cathbath, LL 189 b 59 (meaning obscure, the tale being lost; Treochair if right points to a cpd. with de- `two'). As to dechraib, BB 204 b 18 , Todd Nenn. 136. 3 , see deccair.

díáirmide

Cite this: eDIL s.v. díáirmide or dil.ie/15909

 

Forms: diár- mithi

adj (áirmide)

(a) innumerable, countless: diár- mithi gl. plures, Wb. 3a4 . atchiat na heriu tromma díarmidi the heavy, countless loads, RC ix 484 . maīne diairmithi, YBL 156a1 . dona adamraibh diairmidib, Ériu ii 104 . is diairmhiti a gneithe, Auraic. 3776 . dírmandai diairmide, Alex. 306 . popul diáirmide, PH 1724 . is immda ┐ is diairmite . . . immat in tsloig, 6207 . frem[a] diairmidthi, ZCP xiv 16 . ár díáirmithe leiss forru an innumerable body of them slaughtered by him, SG 50.20 . batar diairmidhe re n-airdmes, CCath. 5653 . shochaidheadh ndíoáirmhighthe, TSh. 674 . Adv. ro marbait co diairmiti and, Cog. 14.y . In undistributed sense: as adbul ┐ is diairmidi failti muintiri nime, Snedg. u. Mac R 38.3 .

(b) As subst. vast number; undefined number: co sostaib slanaib sidib | diarmidi do hilmilib, SR 388 . díarmide daigrech dín | drong daigrech na Filistín | tricha mile cairptech cath | is sé mili fer n-armach, 5593 . cenmota diairmithi do ḟeraib leigind, Lec. 436b22 . an uile diarmidhi eter daeine ┐ echu that countless sum of men and horses, BColm. 102 . oirdnis coecait for tri cetaib epscop . . . ┐ araile diáirmidhe do ṡaccartaib, Anecd. iii 36 . icait . . . secht cumala o cach fir co diairmithi, Laws iii 116 . is do díármidhib na togla an romarb T. dona Grecaib, TTr.² 1482 .

díríme

Cite this: eDIL s.v. díríme or dil.ie/16737

 

(dírím)

I Adj. countless, innumerable, very abundant: tancatar popul dirime [as cech] aird, PH 1593 . dognid firta ┐ mirbuli d.¤ , 2169 . is d.¤ in-dernsat d'fhanamut, 120 . seódu imda ┐ maine d.¤ do thabairt doib, MR 12.15 . romúdhaigheadh drong dírímhe dUltoibh, AFM i 326.10 . tucsat bóraimhe dírimhe, iii 116.11 . cionnus dorala an bliocht dírimhe do beith agan mboin sin, BNnÉ 127.15 . Adv. rolád a n-ár co dirime they were slaughtered in countless numbers, RC x 185.4 .

II Subst. something that cannot be reckoned or recounted: issed tres n-dírime na tána, TBC-LL¹ 2656 ; cf. 4627 . tri díríme na tána, 4192 . is do dírimib na Togla an romarb Troil ┐ a ech do Grecaib, TTr.² 1548 . a countless number: dīrime di chonaib ┐ echaib ┐ mnāib, TBC-I¹ 2014 . atbathatar dírímhe don tslōgh, Moling 70 . doradsidhe d'ua Chonchobair dirimhe do bhuaibh, AFM vi 2140.24 .

echtra

Cite this: eDIL s.v. echtra or dil.ie/19563
Last Revised: 2013

 

Forms: eachtra, heachtra, echtrai, hechtradha, eachtradh

n , f. (echtar Celtica xv 18 ) n s. an eachtra , Studies 1919, 255 . g s. na heachtra , A. Ó Dálaigh xxx 6 . n p. echtrai, LL 189c55 . a p. na hechtradha , Anecd. ii 44.6 . eachtradh, Carswell 19 . An expedition, journey, voyage ; usually in sense of an adventurous journey, an expedition in quest of adventure: téit e.¤ (ar e.¤) goes on a journey, an adventure: Crimthann mac L. isé do-chuaid in n-echtra a Dun C. la Nair...co mbae coicthigis ar mis ann, Rawl. 136a40 . dia ndechaid in n-echtra do thig Uilc, LU 119a10 = PRIA iii 532 . luid uaithe echtra n-etruim | d'iarraid tṡelga, Acall. 3839 . rachair ar eachtra n-imchéin, ML 36.13 . dochuaidh ar eachtra a hÉirinn, Keat. i 202.3 .

con ébailt aithle a echtra, LL 129a44 . dom echtra hi tech nUilc, LU 119b19 = PRIA iii 536 . do-lluid Cet... do chuairt ectra la Ulto, LL 123bz = Death-tales of the Ulster heroes 4 . gach gnim gaiscidh dia nderna fura echtra, ZCP vi 80.15 . eachtra Íosa anuas do nimh, A. Ó Dálaigh xlvii 6 . Of a warlike expedition, a hosting, enterprise: is muna thechta cath cain | gan echtra air seach righaib he is not obliged to go on expeditions more than other kings BB 281b7 = Leb. Cert. 258 . sluaigheadh ag síol Ádhaimh | budh í an eachtra fhada, Dán Dé viii 3 . Studies 1920, 417 y . rug leis san eachtra é, TSh. 6981 . millidh...eachtra an aithrighigh spoils the enterprise of the penitent 10453 . Of a journey, pilgrimage: an tan do rindi Seon (i.e. Maundeville) a echtra, ZCP ii 2.29 . iar ndul do Dh. ar eachtra don Róimh da oilithre, Keat. iii 4586 . ar e.¤ abroad, on a journey; in exile: do bhí sé is an ógh ar eachtra, Dán Dé x 11 . gan teachtaire...nach bia ar eachtra ar dhaoinibh journeying to the people xxiii 1 . ge tamaitne ar echtra ┐ ar indarba, Celt. Rev. vii 332 = TTebe 677 . ar mbeith ar eachtra dhóibh, tograid...triall dá ndúthaigh, TSh. 9614 . i n-e.¤ : an t-iarla do chor ar eachtra don Aiffric. Agus ar mbeith don iarla san eachtra soin..., 5488 .

Transf., a tale, narrative, history: rofiarfaig in ri scela dib; ro frecair N. ┐ ro indis in echtra, RC xxiv 202 . eachtradha dimhaoineacha...saoghalta do cumadh ar thuathaibh dé dhanond, Carswell 19 . eachtradha...an phobaill gheindtlidhe `history' 5 . dá gcuirinn síos annso mar do thuit C...┐ iomad oile do churadhaibh...go mbiadh eachtra adhbhal ré a hiomluadh orra, Keat. ii 3411 . éirim na heachtra, 2939 .

Esp. as title of one of the recognised classes of tales, LL 189c55 = MS. Mat. 589 . togla ┐ tana...echtra ┐ aidheda, Laws i 46.5 .

forbais

Cite this: eDIL s.v. forbais or dil.ie/23352

 

Forms: forbossa, foirfessa, forbasi

n f. (O.Ir. forfess, from for and 2 feis, see Thurn. Thurn. Zu Ir. Hss. i 54 , and Meyer, Wortk. 214 ). n p. forbossa, LL 189c50 . foirfessa, BB 17a56 . The original sense seems to have been ` keeping a watch by night '; sometimes used as cogn. acc. of foaid: fiu [Cú Chulainn] forfes fer Falchae, ZCP viii 564.7 (cf. fiibthir Falchaoe feis, 565.9 , and: fifatsa forsna slógaib, LU 6312 ). The strict meaning appears to be keeping a hostile outlook or watch (on a person or place), spending the night in camp (against a foe), passing into that of beleaguering, laying siege (with FOR of obj.): boí dano Eochaid .ix. mbliadna hi forbais for Bri léith, Dinds. 3 = BB 353a3 . a mbúi do míleduib C. ic forbhais forro, CCath. 689 . co port na hindsi a roib rí Érenn guna sluagaib ac forbáis ara mac (the king was on the mainland, the son on the island), ZCP xiii 220.8 . tainic ri Erenn ... a forbu[i]s for Ath Cliath, Expugn. Hib. § 31 . gabais forbais for Luimneach, § 69 . sluaged ... la Niall ... a nOirgiallaib d'f.¤ ar Brian Mag M., Ann. Conn. 1368 § 13 . ro dibraicedh ... he i cathraig for a raibi ic forbhais, Marco P. 34 . cath Atha Cliath for Gallaib la M. ... ┐ forbuis in duin forro iar sin fri fichit aidchi, RC xvii 346 (Tig. = ro gabh f.¤ an dúine forra iar dáin, etc. AFM 988 ). Cf. ni gebthar forbaes fort linni, LU 1569 = forbasi, IT ii2 209a (LL). dosnicbad allmaraigh dar muir ┐ gebtait f.¤ foraib, RC ix 24 § 27 . feachtus docuaidh Cir mac Dair | do triall forbuse i nEdail, BB 289b8 ( IT iii 69 ).

? Abs. a mb[u]í ic forbhais, CCath. 693 (but forro is perhaps to be supplied).

Encampment: i forbuis a n-ardchnoc ... osa cinn encamped on a high hill above them RC xliii 58.9 . suidhis i bhforbhais nó i bhfoslongphort ann, Keat. ii 4962 . gabuid sluaig na T. forbhuis hi Maunglay, Marco P. 130 . f.¤ nae trath for Siuir `to encamp for nine days' Leb. Cert. 4.10 . A foray (?): co ndernatar ... f.¤ isna Tuathaib ... cur gabsat crecha mora ┐ airgne, Ann. Conn. 1306.4 . Cf. as iad tra ba ferr battar ar an ff.¤ sin, AFM 1306 (= ba ferr do bai arna crechaib sin, Ann. Conn. ALC). forbuse cocaid ┐ esrain do fas, Ann. Conn. 1224.13 .

A besieging party (?): ar marb Brian do Gallaib don [ḟ]orbas sin (v.l. don forbais sin), `the foreigners of that garrison' Cog. 60.20 (during that siege ?).

A siege, esp. in titles of stories: issiat so na prímsceóil .i. togla ┐ tāna ... ┐ fessa [┐] na foirfessa, BB 17a56 . F.¤ Fer Fálga, Forbais Etair, Forbais Dromma Damgaire, LL 189c50 . im Blathnait ... tucad a f.¤ fer Failgi `who was carried off from the siege of' Ériu ii 20 § 1 . ar mbeith ar tí airgthe an oiléin dóibh i bhforbhais bhfear bhFalgha, Keat. ii 3448 . in triar ... ro anacht Cú Chulainn hi f.¤ Fer Fálga, BDD 131 .

mer

Cite this: eDIL s.v. mer or dil.ie/31981
Last Revised: 2019

 

Forms: mear, mir

o, ā. adj. used chiefly of persons, apparently off one's head, demented, crazy , both of temporary condition due to excitement, intoxication, anger, etc., and of permanent quality; in heroic lit. applied to warriors (often in unfavourable sense foolhardy, rash ); in Laws to the insane or half-witted. In late lit. often used in a complimentary sense spirited, lively, agile ; see IGT Dec. § 65 ( mear . . . ó chéill in mholta).

(a) Of persons: m.¤ .i. mo a ír .i. a ferg, Corm. Y 907. mear .i. iarsinní bís a ænur isin allt a mbí .i. ina meracht ┐ ina ænur téit. quasi merulus .i. lon ... quod volat solus ┐ ni bí én aile cid dia cheniul féin ina coemtecht, Corm. 31 = mér, Corm. Y § 890 . mer .i. merulus .i. lon, CIH ii 633.16 . fonrālaig mairb mesctha mir at our wit's end (?), SR 3579 (n p m. for a p.). dia n-essib cor bo m.¤ , Metr. Dinds. ii 24. comdar mera mescda, YBL 138a28 . tibir cech m.¤ `every madcap is a laughing-stock', Tec. Corm. § 13.15 . drūth cech mer `recklessness is foolish', Ir. Prov. 84.9 = Ériu ix 47 § 20 ( LL 147b39 ). cid dotgní m.¤, a mic legind? what drives you mad? MacCongl. 47.28 . rogain mir `a madman's choice', Metr. Dinds. iii 84. ni luadh mir (i.e. incredible statement), Leb. Cert. 170.4 . ra toebh leicne merlaīch mhir, Moling § 18. gasruidh m.¤ active, spirited , Irish Texts ii 33 § 18. nert sloigh láinmhir, IGT Dec. ex. 352. comhartha an mār-mir Macha `great warrior' (? madman), MR 226.12 . gníomh ainnirtag ollamh mhear `a crazy poet', Content. xxvii 5. Of women: in m.¤ mend (of Macha of Emain), Metr. Dinds. iv 128 . don mnaí théithmir, ib. Compar. Midlúachair miriu cech maín ` sprightlier ', Metr. Dinds. iii 282. ni ḟaca laoch . . . budh mōrrda is budh mire, LL 396.2 . fear fa mire is fa cliste san gcomhlann nimblest, fastest , Keat. Poems 209. is miride cruaidh fabhairt, steel is the nimbler for tempering, Dánfhocail 12 § 60.

(b) of the mentally deficient: oinmhit .i. m.¤ nó baeth, IT iii 276. fear fris ro scara[d] a cond .i. duine mear, Laws v 234. 28 Comm. na mir ┐ na hecodnaig, i 86.21 . cuimrech in duine mir (.i. fo tabur in dluighe fulla), 300.10 , 11 . cor mire contract of a mad woman, 52.2 . m.¤ gan rath (a class of `drúth'), H 3.18 p. 423a ( O'Curry 892 ).

(c) of animals: tarb maeth mer, Metr. Dinds. iv 338. delb dhoim allaid . . . mhir, LB 124b1 = Keat. iii 2039. eascaire . . . inn aighi mir `mad cow', Laws iii 272.12 . Mide magen na marc mer spirited, mettlesome , Metr. Dinds. ii 42. eich maithe meara, Cog. 112.5 .

(d) common epithet of sea: cusin muir m.¤ , LL 136a49 . Cog. 178.25 . tar tonnaib in mara mir, Lism. L. 3819. ar thonnuib mera in mara, Ériu ii 92.12 . fairge mhear, Keat. Poems 1462. mire 'náit na mōrthonda (of a chieftain), ZCP viii 221 § 48.

(e) of abstracts, actions, etc. wild, rash, precipitate, etc.: m.¤ is nír chond ceille in col, LL 33a38 . don mortlaid malartuind mir raging , 132b48 . Cath Glinne Mama is mór m.¤ , Cog. 112.18 . roga romer ` eager' (? extravagant, fantastic ), Metr. Dinds. i 6. togla, tána, . . . áera, rúne romera `keen riddles' (? rash purposes or designs), iii 20 . Eochaidh mac R. an rūin mhir, LL 394.16 . ropo m.¤ a nnert, 33a41 . treb Beniamín co mbrig mir, LB 124b9 = Keat. iii 2047. uabhar mer, IGT Dec. ex. 880. ní rád m.¤ no wild (incredible) statement, LU 3035 , cf. ní m.¤ , ZCP viii 113 § 1. criss arcait, ni haicde m.¤ `no paltry (? hastily finished, scamped) work', Fianaig. 14.2 . imchosnam in míre mir `the contest for the coveted portion', Metr. Dinds. iv 180 (epithet prob. transferred from imchosnam = the mad contest for the portion). matin mir, O'Mulc. 268 (`on a bright morning' < Lat. merus, Stokes; perh. wild, gusty ).

Compds.

(a) with adj. forming a dwanda compd. or in adverbial relation: ¤amnas, ZCP viii 264 § 21. ¤borb, CCath. 5791. ¤calma, 1928 . ¤dána, 347 . ¤glé: gen mergle a scion bold and bright (?), LL 134b7 = Todd Nenn. 246. ¤trén, CCath. 1928. ¤uallach, SR 6686. With adj. formed from subst.: oclach . . . meardālach brisk in encounter, Cog. 170.19 . meardhuaiseach swift (impulsive) in bounty , Keat. Poems 738. mermenmnach, ZCP vi 32.12 . xiii 217.12 .

(b) with subst.: ¤ág ` furious battle ', Gorm. July 10. ¤aicme: mac Mugroin mir-aicme, LL 394.45 . ¤aichne: trí comartha tirdachta .i. immargal ┐ immarbág ┐ m. `mistaking one person for another (?)' (? muddle-headedness), Triads 229. Samhradh na meraithne . . . ni aithned neach caem nō cara ann `Summer of the Aberration', AU iii 130.6 , cf. AFM iv 896. Finghin . . . do mharbhadh lá a bhráithribh tre mhearaithne by mistake , AFM ii 1104.5 . ¤bhuinne Muaidhe swift stream, torrent , Ériu viii 135.28 . ¤cenn ` mad-head', epithet of sea: tar muir meircenn, Trip. 34.5 ; 448.21 (meircend). Lism. L. 302. meirceann .i. mear, O'Cl. ¤clann: tar merchlainn Ghaoidel, O'Gr. Cat. 456.13. ¤dánacht recklessness , Fianaig. 70.2 . merdhánacht (oppd. to críndacht), Luc. Fid. 143.14 . ¤dántas, id. Ó Héodhusa 225. meardhortadh, TSh. 6636. ¤ghasradh, AFM v 1652.9 . ¤gním a rash deed , Gorm. 14. ¤grád infatuation: (with obj. gen.) éd tre mer-grádh a mná, ZCP viii 108 z . mear-ghrádh na meirdreach, TSh. 5514. ¤gus: co m. garg, LL 137b16 . go m. dían, ZCP x 24.28 . co mēd meargosa, MR 136.24 . ¤laithe: i mmerlaithib errchaidib blustering days, Hib. Min. 66.36 . ¤lasad: a ṡúile ar merlasadh wildly flashing, Ériu v 180.300 . ZCP vi 278.27 . ¤línad: dochóidh gus an mbairille púdair . . . do merlíonadh a mhiosúr ` quickly (? rashly) replenish ', AFM vi 2072. ¤ṡáile `brackish water', AFM v 1626.7 . ¤scál: cland in merscáil móir (of Mile), ZCP xiii 364.2 , cf. Leb. Gab.(i) i 176.11 . ¤tonn, RC xxix 142.2 . ¤tretell: in mertretill ┐ in rind agha (of Ascanius), Aen. 2364.

(c) rarely with vb.: do merlabhair an muir talked wildly, raved , CF 736. ro merlasadur a shuili, ZCP vi 58.21 (see merlasad above).

4 prím-

Cite this: eDIL s.v. 4 prím- or dil.ie/34562
Last Revised: 2019

 

Forms: príomhathair, primgin, prímgeinde, prímgeindi, primsacairt

adj (Lat. primus) used as indecl. prefix before nouns and adjectives, generally forming unstable compds.

I With noun, in sense

(a) first (in time), primary: ¤airec crainn chroiche first discovery, Fél. May 3 . ¤airigid `first dole' (i.e. refection), MacCongl. 3.16 ( ¤airaigid), but transld. `prime feast', 45.8 (perhaps true meaning). ¤athair `a patriarch ', P. O'C. : príomhathair (of Abraham), Hebrews vii 4 . ¤bélra primitive (original) language: an primberla .i. Eabhra, Leb. Gab.(i) i 192.15 . isna primbelraib .i. Ébra ┐ Grec ┐ Laten, LB 150b43 , perh. in sense (b). ¤chúis, Rosa Angl. 54.14 (= Lat. causa primitiva). ¤cuitech: ina p[h]rímchutig `first meal', MacCongl. 45.8 . ¤fid primary vowel , Auraic. 1433 . ¤gein s, n., also ¤geinde (geinddae), ¤geine io, iā. first-born : coínistir cách a phrímgein, Blathm. 28.316 . primgin, Corm. 37.12 (s.v. prúll). prímgeinde, Wb. 4b9 , prímgeindi, Ml. 123c8 (n p.). co marbdais a primgeinné, SR 3676 . iar marbad a primgindi, 4026 . ro marb uli primgeni Egepti, PH 3612 . tabuirt i prīmgini don ecluis 'to be given as a firstling to the church', CB 222 § 43 Comm. guidh lemsa do primgeine, Ériu i 122.17 . prímite ┐ primgene firstlings , LB 123a28 . mac primgeni, PH 6917 . cach prímgeinit .i. cach céttuistiu 'every first-born, that is, every first progeny', CB 36 § 43 . ¤gentecht primogeniture; birth-right : rot-mill Esáu a p., PH 8400 . Cf. ¤cinnect below (b). ¤les first-fruits? acht nochon-fognat mac Dé | is ní thabrat a primleis (.i. a primite), Corm. Y 1059 (p. 92.17) = a primles (.i. a primgin), Corm. p. 37.12 = nocon-fhagbat a primless they do not find their prime good (summum bonum) (?), LL 167b 37 . primhleas .i. prímhide, O'Cl. ¤techt f. first coming: o primtecht Parthaloin, MacCarthy 316 § 5 ( BB 14a2 ).

(b) foremost, chief, principal, and without implied comparison prime (in quality), eminent; a commoner use than preceding. Of persons, esp. with titles, names of callings, etc.: ¤apstal: prímabstal hErenn, Hy. iii 1 . ¤ammait in domain chief witch (of Medea), CCath. 3910 . ¤ara: tri prímaraid ind ríg, BDD 113 . ¤challadoír Arda Macha `chief keeper of the calendar', AFM ii 1052.8 . ¤chomairlid chief counsellor, SR 6652 . ¤c[h]onsul, CCath. 4467 . ¤chríochaire `chief antiquary', AFM ii 1052.9 . ¤dalta: Lucas . . . p. Póil chief disciple, PH 5396 . ¤echlach: p. uile Mac Roth chief courier, TBC-LL¹ 100 . risin primechlaig, 4239 . Mac Roth in [ṗ]rímechlach (sic leg.), 5022 , cf. 5150 . ¤epscop, Ériu i 218 § 1 . ¤ḟáith, SR 5388 , 7132 . na .iiii. primfaith ┐ in dā minfaith dec major prophets, Hib. Min. 3.71 . tria gin in prímfatha Ysaias, Lism. L. 8 . CCath. 929 (of diviners). ¤fiadu: ticfa féin ar prim-fiada (of Christ), BColm. 14.8 . ¤ḟlaith, Acall. 595 . ¤fulachtóir: tri primfulachtore ind rig head-cooks, BDD 123 . ¤gaiscedach: a primgascedaig ollchuicid Ulad!, LL 262b2 = MU 6.13 . ¤laech: tri prímlaích chief warriors, BDD 128 . Cf. priomhlach .i. priomhláoch, O'Cl. ¤laeches f.: bantrocht na primlaichas chief lay-women, SR 7818 . ¤liaig, Acall. 3812 . BColm. 104.28 . ¤martir, Fél. Oct. 18 . ¤mind: soscela Coluim Cille . . . primmind iartair domain `chief relic', AU 1006 . ¤óinmid, Ériu v 20.5 . ¤ollam, Acall. 3811 . ¤pecthach: in primpeccthaig great sinners, SR 8349 . ¤preceptóir, Lism. L. 2745 ( ¤proiceptoir). ¤rannaire: primronnaire Patraic head-dispenser , Acall. 3495 . ¤rechtaire, Acall. 1469 . ¤reto[i]ridh, CCath. 4469 (of Cicero). ¤sacart: primsacairt chief priests , Wb. 10d15 . ¤saer (soír): tricha saér do prímsáeraib hErend, FB 2 . do acallaim prímshair na ṅGréc, LL 218b21 . ¤senchaid(e): primshenchaide na nEbraide (of Josephus), PH 6945 . príomhsheanchaidh Árda Macha, Ériu i 82 § 16 . ¤staraide, Leb. Gab.(i) i 4.9 . ¤suí, ZCP v 499 § 1 (used of head-teacher in a monastic school). ¤thoísech, SR 5388 . p. túaithi Dé, Ériu iv 142.2 (of Moses). ¤ugdar: teist an phríomhughdair S. Augustine, TSh. 5003 .

With other nouns: ¤aba main river , ZCP viii 202.2 . ¤airecht chief assembly , FA 13 . ¤aiste: na seacht primaisti ` principal metres ', Auraic. 1586 . IT iii 49 § 90 . ¤altóir, SR 4265 . ¤bile, TBC-LL¹ 1816 . ¤caindel: i ndelbaib primcainnel, FA 13 ( ¤choindel, LB). ¤cathair: in primhcathair airderc .i. Babilóin, CCath. 15 . ardespuc na primcathrach, PH 17 . Chief monastery : Fél. 184.29 . Lism. L. 4255 . ¤chenél chief race ( Ériu lxvi 167-78 ): batar tri primcinela in here .i. feni ┐ ultaig ┐ gailni 'there were three chief races in Ireland: the Féni, the Ulaid and the Gáilni', Ériu lxvi 37 §1 . cethri prímchenela Dáil Riata, SGS xx 175 (N) . is iat-sin cóic prímchenéla déc clainni Iaféth cona fochenélaib 'those are the fifteen chief races of the family of Japheth, with their subordinate races', Sex Aet. 75 § 27 . ¤chruachait prime joint (of meat), rump , LL 29b28 . ¤cubat: cuic prim-chubai[t], SR 2527 (where the prefix seems otiose). ¤chuit, Ériu i 134.6 ; viii 135.17 (chief ration or meal). ¤dorus, SR 7356 . ¤dún: for faidchi primdúni, TBC-LL¹ 1816 . ic togail na primdún chief fortresses (of Canaan), SR 7342 . IT i 118.5 . ¤eclais, Fl. Earls 174 y . ¤fhéil, Fél. June 10 . the 'principal feast' on which the saint's martyrdom is commemorated: oiffrend cecha primfheile, Ériu i 220.9 . ¤gaeth: cethri primgaetha . . . cethri fogaetha, SR 47 (winds blowing directly from the cardinal points), cf. CCath. 4335 . ¤inad: primhined chief abode , SR 6412 . ¤lepaid: meic Nechtain do chur assa primlepthaib (i.e. chief strongholds), TBC-LL¹ 1480 . ¤loch: prímlocha hErend, BDD 155 . ¤long: séolchrand primluṅgi móre a large ship, TBC-LL¹ 2623 . Lism. L. 3183 . ¤longphort, Keat. iii 542 . ¤mag: do prímmaigib hErend chief plains, IT i 127.24 . ¤oenach, TBC-LL¹ 2498 . ¤rand: anmand cheithre primrand chief kinds of quatrain, IT iii 51 § 95 . ¤reilec: prímreilce Herend chief burial-grounds, LU 4068 . rob í Tailltiu [sic leg.] tres primhreileag na hEirenn, Ériu iii 150 § 2 . ¤rót: coicc primroid Erenn, Anecd. ii 4.14 . ¤scél: the tales which the Irish filidh were required to know were divided into two classes, prímscél and foscél, see LL 189b44 ( MS. Mat. 583 ). iss iat so na prímscéoil .i. togla ┐ tana ┐ tochmarca, etc., 189b52 . ¤scol: do bhádar . . . cheithre príomhscola i nEirinn chief schools, Keat. iii 2573 . ¤ṡliab, TBC-LL¹ 1814 . ¤slige: primsligeda in choicid, TBC-LL¹ 1146 . ¤ṡlóg, Fél. Feb. 12 . ¤sráid, Fl. Earls 168.15 . ¤ṡuide, Fél. Prol. 117 . Lism. L. 427 . ¤tonn: primthonna Eirenn .i. tonn Glidhna ┐ t. Tuaidhe ┐ t. Rudhraigi, Acall. 7999 .

With abstracts (generally with emphasizing or intensifying force): ¤acallam: dolotar flaithi Laighen . . . co a rrig .i. primacallaim co Bran, Anecd. i 40.2 (`to take high counsel', Ériu iv 41 ). ¤chéssad, Fél. Oct. 15 . ¤cinnecht: in tan ruc [Iacob] in primchinnecht, SR 2920 (headship, supremacy? or birthright? cf. ¤gentecht above). ¤géim, TBC-LL¹ 6180 (< H.1. 13). ¤goibnecht, SR 4190 . ¤locht, Keat. Poems 661 . ¤lot, TSh. 7821 . ¤ṡorthan, Acall. 5304 n. = primordan, text.

II With adj. denoting possession of quality in superlative degree: ¤álaind: mac primalaind Priaim, BB 430b47 . TTebe 1394 . ¤arrachta, Ériu v 180.322 . ZCP vi 30.5 . ¤coitchenn: morleighnidh primhcoitcheann amail Origin, Lism. L. 3322 ; `a great reader of chief congregations', Stokes, perhaps rather universally known. ¤échtach, TTebe 3150 , 3315 . ¤elathnach, LL 218b22 . ¤eolach: fer frimeolach a man of great experience, ACL iii 234 § 12 . ¤fáthacdae: sailmchetlaid primfhathacdai amail Daibith, Lism. L. 3319 : cf. ¤fáith above. ¤maith: (as subst.) ronsóera la primmaithiu, SR 8146 . ¤réid very smooth, LL 233a20 .

reithe

Cite this: eDIL s.v. reithe or dil.ie/34981
Last Revised: 2013

 

Forms: réithe

n io, m. in later Irish occas. réithe (e.g. in post 1685 edd. of Bedell)

(a) a ram : baí raithi sainemail for caírchaib Medba . . . ┐ boí rethi a [ḟ]recartha for caírchaib Ailella, TBC-LL¹ 70 . im reithi for caerchu (.i. i n-aimsir reithe), Laws i 126.7 . adarc reithi, Triads 117 . croccend órda in rethi, LL 218a7 ( TTr. 73 ). feola reithe, Rosa Angl. 94.13 . ar chionn an reithe, Exodus xxix 15 . a reithi folta fasaigh! (term of abuse), IT iii 88 § 106 . du. súil chaírech eter dā rethi, IT i 82.1 . pl. bla tarb ┐ reithe, Laws iii 230.25 . tairb ┐ reitheda, v 154.29 Comm. reithidha . . . meidithir fria hasal cech ae dib, Marco P. 10 . imut caerach ┐ reithed , 15 . reithidhe (= arietes, Lament. i 6 ), TSh. 3568 . ré marbhadh a dtarbh ┐ a reitheadh, Keat. ii 5435 .

?In phr.: cassithir rethe copad, BDD 91 ; 97 .

Fig. Dau Iarlathe ba rethe Muman, Anecd. iii 61. 1 (but see réithe).

(b) r.¤ togla a battering-ram : ra scaílit sein di rethib tréna togla , LL 218b36 ( TTr. 127 ). rethi togla no trelam scailte múr, CCath. 3640 , cf. 656 , 1883 , 3434 .

(c) boats used as fireships : a timceall na réthed sin . . . do tairring na reithed, ALC i 328.22 , 24 (called arrtraighe, ib. 20 ).

2 slisnech

Cite this: eDIL s.v. 2 slisnech or dil.ie/37969

 

n m.(orig. o, n.?) (slisiu) Collect.

(a) the scales of a fish : is iad so íostaoi . . . an uile ní ar a bhfuilid eiteach ┐ s.¤ annsna huisgidhibh (eiteach no lanna, ib. 10 ; sligneach, 1827 ) `whatever hath fins or scales in the waters', Levit. xi 9 .

(b) Fig. scions, descendants : do ghlac fírmhisneach nach fann | slat do shídhshlisneach Sagsan, DDána 87.3 . pór glainshlisnigh . . . | ar bhfear daighmhisnigh Dáibhídh, 87.2 .

(c) Name of a type of literary lore: conid ann asrubart Find an s.¤ sedhaindeachta so (a series of riddles), ZCP xiii 270.1 . Cormac h. Cuint dixit an s.¤ sa, Abbott-Gwynn 144.24 . fian-ṡruth Find, . . . | togla, tána tochmorca | slisnige, is dule feda | aera, rúne romera, (of the entertainments at an `oénach'), Metr. Dinds. iii 20.239 .

sonnach

Cite this: eDIL s.v. sonnach or dil.ie/38480

 

Forms: tsonnaig, sonduch, sondaigi

n o, m. (? orig. n.) (2 sonn) n s. in s.¤ , TFerbe 237 . g s. in tsonnaig , 236 . d s sonduch, BB 490b11 . n p. sondaigi, Snedg. u. Mac R 31.12 .

an enclosure, palisade (of wood, metal, or stone): s.¤ .i. bábhun, O'Cl. insi n-ailli ┐ s.¤ umaide tara medón, LU 1727 . s.¤ íarn for cach múr | forsin bátár nóe cend, 9384 . sondach ednen, IT iii 84.1 . sondach leacdha, RC ix 470.4 . ro saig C. . . . co mbátar fri cnes in tṡonnaig, TFerbe 236 . dochuaid cách na irchomair dar sond abdain (dar sondaigibh sitharda, v.l.) in dunaid immach, TBC-LL¹ 1034 . for sonnachaib ┐ dumaib ┐ chnoccaib togla an denna, TTr.² 1864 . coem in dúnad . . . a shondach ba sáll, MacCongl. 37.11 . pīolāit . . . ┐ sunnach íarnaidhe ina tiomchioll, Feis Tighe Chonáin 925 . co n-dernsat m-buailid m-bodbdai do ṡondaigib sciath . . . dianechtar chatha, Alex. 242 = do sonduch sciath, BB 490b11 . Of a hero: s.¤ suairc nach dubh re deoraidh, Ó Bruad. iii 188.3 .

táin

Cite this: eDIL s.v. táin or dil.ie/39627

 

Forms: tán, tain, táin, tánai, tana, táin, tánaidh, tānae, Tana, Tano, tána, tánad, Thanad, tána, táin, thán, tánaid, tánuidh, tánaidh, tānaich, tánaigh, tāne, tānae, tana, thánti, táinte, tánti, táintiu, tháinti, tanadha, thána, tán, táin, thánte, táinte, thāintedh, táintead, tánaib, taintib

n ī, i, t, and k (rarely), f. vn. of do-aig. See KZ xxviii 290 . Prob. orig. ā, f., cf. áin. IGT Decl. § 201 . n s. tán, MacNeill, MacNeill, Law of status 310.71 . tain, TBC-LL¹ 1588. Laws iv 156.20 . táin, DDána 42.37 . a s. tánai, Death-tales of the Ulster heroes 6.1 . tana, ITS v 114.4 . táin, LU 1890 . Keat. ii 3258 . tánaidh, IGT Decl. ex. 441 . g s. tānae, Sc.M² 11.2 . Tana, Tano, IT ii2 212.128 . tána, TBC-LL¹ 1576 . tánad, 4930 . Thanad, CRR 8.23 . d s. tána, LU 1457 , 1630 , 4792 n. b , 5357 . TD 31.26 . táin, TBC-LL¹ 2317 . TBFr. 172 . thán, Oss. iv 72.6 . tánaid, TBC-LL¹ 1787 , 6062 . tánuidh, Anecd. i 37 § 96 . tánaidh, Dán Dé x 14 . tānaich, TBC-I¹ 2435 . tánaigh, TD 31.26 . n p. tāne, ZCP viii 119.1 . tānae, O'Mulc. 526 . tana, Laws i 46.6 Comm. bóthánti , TBC-LL¹ 767 . táinte, SG 121.26 . IGT Decl. ex. 968. Keat. iii 2024 . a p. tánti, LL 168b39 . iltáintiu , RC xviii 50.15 . bótháinti , ML² 312 . tanadha, Anecd. ii 44.4 . g p. bóthána , BDD² 267 n. tán, ZCP v 242.34 . táin, DDána 10.40 . bóthánte , LU 3911 . táinte, Metr. Dinds. iii 82.72 . bōthāintedh , ML² 1173 . táintead, ZCP viii 230 § 17 . d p. tánaib, TBC-LL¹ 1507 . taintib, Ériu iv 128.23 . MR 80.3 .

(a) driving out, off: do th.¤ na mbó a Cuailngiu, TBFr. 348 . án, tán, aircsiu `driving in, driving out, looking on,' MacNeill, MacNeill, Law of status 310.71 . cuic seoit a nain (.i. ínund .i. ind) ocus a tain (.i. imach .i. as), Laws iv 156.20 , 158.7 Comm. (?) is é dorinne fhlesc láma | tinne dána tána eich, SG 361.24 .

(b) cattle-raid, plundering expedition: do chobair dún ocon t.¤ , TBFr. 172 . cen gáibthe ... | buar-brat is táinte is tochmarc, Metr. Dinds. iii 82.72 . taebh neich um tánaidh ro treadhg, ZCP viii 228 § 15 . Hence in titles of stories with cattle-raid as main theme: do macgnímaib Con-culaind ... for Tain bo Cualnge, TBC-LL¹ 1388 . Bernais Tana bo Cualnge, 1587 . for Tain bó Regamna, 2290 . Tāin Bō Rūanaid, ZCP viii 104 . See IGT Decl. § 175 . Táin when unaccompanied by qualifying words refers to T.¤ Bó Cuailnge: for Tānaich, TBC-I¹ 2435 . Sligi na Tana, TBC-LL¹ 300 . ar cur chatha na Tana, CRR 1.2 . ar an dTánaigh, DDána 104.10 . Cf. fo dáig combad furtacht dóib ocon Tána na mbó a Cualngi, LU 1630 . Also as name of a genre of stories: fessae, toglae, tānae, O'Mulc. 526 . is iat ... primsceil ... togla, ocus tana, ocus tochmarca etc., Laws i 46.3 Comm. ZCP viii 119.1 . tána, tochmairc, toghla, TD 25.29 .

(c) driven cattle, herd, flock: cen t.¤ cethra, SR 5649 . ar con tístaís do chosnam a tana, TBC-LL¹ 2319 . conidh ann rosoíedh in tāin, ZCP viii 105.5 . imda a treoit is a táinte, LB 124a44 . an Maol ... con a mór-thanaidh, Celt. Rev. iv 106.22 . a mbanntracht ┐ a mbōthāinti, ML² 949 . tarbh tána `a parish or public bull,' O'R. Cf. Keat. i 152.10 . Hence of animals other than cattle: gadhair ... na d-táintibh, Oss. iv 20.22 . táinte torc, LL 43a49 . t.¤ do almain ┐ indilib, RC x 54.z . fuair sē ōn talamh tāinte possessions , ZCP ii 363.3 .

(d) plunder, booty, spoil (gen. of cattle): oc tabairt tānae bó huait, Sc.M² 11.2 . bát menic ac raind tána, RC xx 10 § 2 . mar do-chámar don creich reimhe | do breith thánadh eile úaid, IGT Decl. ex. 2165 . is é fós tug an t.¤ mhór leis a hUlltaibh, Keat. ii 3258.

(e) In Mod. Ir. crowd (of people): mór dt.¤ ar tí ar mbáidhte, DDána 10.40 . seant.¤ naoidhe `a seasoned, vigorous throng,' TD 35.8 . tugustair ... preab ... gur bhenastair risin tana romhóir dobhí ina fhiadhnuise, ITS v 114.4 . gach fear ... | eidir fhlaith, thriath, a's th.¤ ` host ,' Oss. iv 68.8 . Cf. truaga, tána fri gortai, | buana, bana, bithbochtai, SR 951.

Various: t.¤ trillsi, TFrag. 34.18 . cuilt chliar a ccolcaibh tána | sliabh na ghortaibh gabhála, 23 G 24 262.25 . tri téad is laige t.¤ | do chím a lár do thiompáin, Rel. Celt. ii 293.14 .

Compd. trí braona na thán-ruith dearg fhola, Oss. vi 52.20 .

? tinngene

Cite this: eDIL s.v. ? tinngene or dil.ie/40895

 

adj (tind + gein?) bright, illustrious births?: tochmarca, fessa, ferr de | catha, togla, tinngene (.i. nuagene), LL 145a46 .

tochmarc

Cite this: eDIL s.v. tochmarc or dil.ie/41079

 

n o, n., later m. vn. of *do-comairc. IGT Decl. § 11 . act of wooing, courting: mug luide hua abracham do thochmurc rebicae do ísác, Ml. 127d3 . dorigni t.¤ inna ecailse do Chríst, Tur. 48 . luid do thochmorc nEmeiri, TBC-I¹ 345 . togla ocus tana ocus tochmarca, Laws i 46.4 Comm. t.¤ nÉtaine dano so sís, LU 10789 . ut est T.¤ nEtaine, Ériu xiii 65 § 53 . sétig bad toga la C.C. do th.¤ dó, LU 10162 . robudh th.¤ tar lóegh (leg. lóech) mbeo sin wooing a living man's wife, ZCP xiii 173.5 . roherbad fair mnái a dingmála do thochmurc, 198.3 . mo bethse oc t.¤ na hingenee, iii 238.5 . is e dorigne t.¤ Tuaide ingine Conaill, RC xxiv 274.z . tearc atá a fachmharc na feisi | tachmharc na mná achd meisi amháin, IGT Decl. ex. 451 . bás Toirdhealbhaigh is ég Airt | tug Éire gan fhear tochmhairc, L. Cl. A. B. x 34 . T. do theacht for aithi tochmhairc fri F. to elope, ZCP xiii 171.17 . ro gobh gach fer dib sin ac toga thochmairc uaindi in lin ro bamar, TTebe 2030 . imar a leannān ┐ a thoga tochmhairc, ZCP xiii 166.7 . ní thiucfaind adrut ┐ do thogha tochmhairc, Ériu iii 152.x . siur na mná—fa mana uilc— | a-rís a rogha tochmhuirc, Aithd. D. 18.6 . éirig-si ar comairchi G. ... gan t.¤ foreicne ort forced wooing, marriage , Acall. 6464 . gidh maith ben ní hedh is ferr | a tochmarc tar a h-éigheann, Duan. F. i 43.2 . wedding: rothinoilsit na sloigh as gach n-aird docum an tochmairc sin, Stair Erc. 558 . marriage portion: cibed cuindces 'na tochmarc, doberar do, BB 210a5 = tochra, Todd Nenn. 86.8 . wooing, pairing of animals: dece do caerca caeintlachta | nat anat tochmairc tigerna, Leb. Gab.(i) i 30.16 . (.i.) nach anait a naimsir a ttochmairc re a ttigerna da comairlegadh dhoip, ib. n. 6 .

togail

Cite this: eDIL s.v. togail or dil.ie/41151

 

Forms: togal, toghail, toghla, toghail, toghal, togal

n Earlier togal ā, f. vn. of 1 do-fich. toghail (g s. toghla) IGT Decl. § 10 . toghail .c. (toghal .l.), § 37.

act of attacking, besieging, sacking, destroying: in tan rombói oc t.¤ inna cathrach sin, Ml. 54c17 . sechis in t.¤ són gl. exitium, 53d5 . togal gl. conflictu, 40d14 . ón t.¤ gl. ab inpugnatione, 14a13 . tanicc aimser derb togle troi `Troy's destruction,' Sg. 66b17 . tairinn th.¤ gnáthaig ṅgil, SR 6019 . dia mbai ic t.¤ na primdún, 7342 . adaig do th.¤ ríg ind adaig se, BDD² 1051 . beidit togla (bíaid togal, v.l.) for sidhib, Ériu xii 158.19 . ic toghuil in t-sidae, IT i 130.6 . no coilleadh Midhir in t.¤ ┐ co tuc Midhir iarum tri fichtiu ban co ndeilb Edaíne do E., BB 353a32 . iar t.¤ Dúin Sobarchi furri, LU 5823 = TBC-I¹ 1351 . toghail ifirnn ┐ marbhadh Plutoin, Stair Erc. 855 . comrag rig na Teibi ┐ rig na togla `king of the siege,' TTebe 4311 . in nóem ar t.¤ a múir | atrabairt fris in a rúin, LU 2843 . ra scoiltit ┐ ra scáilit sein di rethib tréna togla ` battering-rams ,' LL 218b36 . ar toghail in tromshlúaigh, ZCP v 504.14 . do toghail dénna Arimin, CCath. 466 . lucht na toghla `the storming party,' 1288 . for ... dumaib ┐ chrioccaib togla an denna, TTr.² 1864 . ag dul do thaghail (: aghaidh) na Traoi, DDána 107.32 . ar mionn órchloiche do thoghail | nach tárfaithe, Aithd. D. 72.6 . toghuil úaibhrech eachtronn `a hostile ravaging by foreigners,' Gleanings from Irish manuscripts 15 § 8 . lot do mhúir, toghail do thuir, Measgra D. 56.79 . ag toghail troch, TSh. 6633 . As name of a class of stories: togla ┐ tana ┐ tochmarca, Laws i 46.3 . am eolach ... ina toglaib ┐ ina tochmorcaib, Ériu iv 128.23 . mad ferr lat na toghla do innisin duit, Anecd. ii 44.20 .

tre-eochair, treochair

Cite this: eDIL s.v. tre-eochair, treochair or dil.ie/41710

 

Forms: treochair

adj (trí + eochair) three-edged: dia líc tréuill tréochair, Metr. Dinds. iv 40.22 . In n. pr.: isé m'ainm Tréfhuilngid Tre-eochair, Ériu iv 40.8 . As name of a metre: treochair, IT iii 45.4 . ? Cf. Treochair Tighe Lir, Anecd. ii 45.6 (in list of ` togla ,' cf. trechúairt). Note also Deochair Tighe Cathbad, 17 .