Search Results

Your search returned 6 result(s).

bochtan

Cite this: eDIL s.v. bochtan or dil.ie/6257

n (-án ?) measure (of milk, etc.) amounting to `twelve times the full of a hen-egg' (see Laws i cited below): seilind ┐ b.¤ ais maith `a `seland' and a `bochtan' of good milk', Mon. Tall. 155.34 . b.¤ de chormaim no medg-usce, Rule of Tallaght 66 § 9 . prim-b. di as maith, Ériu vii 140 § 6. b.¤ di blathaich no fothnu, 142 § 7. tri tomhais bheag dar bh'ainm b.¤ do lionn `three fills of a small measure called a `b.¤' of ale', Rule of Tallaght 26 § 43. na dlegait biathad acht b.¤ , Laws i 106.2 .i. . . . lan eini in boicht in fodlain in meisrin . . . lan eini in bochtain do loim .i. lestar bec ┐ da lan dec uidi circi isedh teit ind, 23 Comm.

med

Cite this: eDIL s.v. med or dil.ie/31721
Last Revised: 2019

Forms: medh, meda

n ā, f., medh, IGT Dec. § 39.17 . Occas. masc. in late lang.

(a) a balance for weighing: gl. libra, Sg. 100a1 ; lanx, 20a3 . m.¤ brithemnachtae Dae ( = libra judicii), Ml. 57d8 . i mmeid, gl. in stateram, 79b4 . m.¤, airmed, forrach, Triads 138. m.¤ tomais indile a balance for weighing cattle, Corm. Y 1053. screbul meidi imbiche, 1050 . cen meid mesra, LL 5b11 . ro curthea i mmeid. nicon rabi méit friged i nnachæ díb sech araile, 281b18 . an screpal do chor a meidh thomuis, Fl. Earls 164.27 . do thomhais mé an t-airgiod annsa meadh, Jerem. xxxii 10. maor na meidhe (of Archangel Michael), A. Ó Dálaigh xxxv 15 , cf. xxxiii 8 , PBocht 82 § 5. ag tomhas meidhe an mheasa the scales of judgement, PBocht 70 § 31. pl. Lucius Luculus . . . meda . . . do thuscurnud (i.e. L. invented balances), LL 143b17 . ? Midir na med, 209a30 . ardruri Mide na mmed, 184b37 = ACL ii 83 § 10 `of Meath of the balances'. Maedóc na mmed (: Lagen), LL 300b16 ( SG 371 ). meadha an tomhais , Ezekiel v 1. Fig. of a judge: meadh ós míltibh, Hackett xxxix 96.

(b) a weight, measure: medh lán-glaice [sic leg.] d'iaronn aithleagtha, RC xxix 136 § 53. dá mheidh do ghrán cruithnechta two measures, BNnÉ 26 § 19. do bleith an da meidhe sin, ib. trí meadha do mhin phlúir, Gen. xviii 6. In abstr. sense: trí céad . . . muc go meadh `heavy swine', Content. xviii 62.

(b 2) extent, amount (of land): is lais do-midethar med | na secht nime 'he owns the extent that he marks out of the seven heavens' Blathm. 765 . echtar mbroghadh meid 'outside the extent of [his] region' UR 29.17 . an mheadh do toimhseadh 'the amount of land which was marked off' Aithd. D. 159 § 14 .

(c) a counterpoise and hence fig. an equal, match , with gen. or DO: bar medh ga héin-eng 'na bfuigbinn? what single nook is there in which I could find your match? O'Gr. Cat. 507.8. ni fuighte med Maghnusa, Irish Texts ii 56 § 48. terc a medh righ do rígaib, 63 § 3 . medh comtrom Cormaic . . . ar ceartbreathaib, ALC i 352.30 , cf. 486.18 . níor mheadh Murchadh dho [leg. do Mh.?] mar chuing | 's níor mheadh do Bhrian Maoilsheachluinn `he was not Murchadh's equal as warrior, as Maolsheachluinn was not Brain's', Content. xviii 142. ní raibhe i Mucroimhe | lámh ba meadh do láimh Lugaidh, v 172 . ní chuala go bhfuair ollamh | meadh don aisgidh fhuaramar, Studies 1921, 257 § 2 (cf. TD 14.27 ). meadh chosmhail don Traoi an teagh-soin, TD 6.7 . a gcompánaigh is a gcaraid | do chách nír chomhthrom an mheadh their comrades and friends were no match for the world (against them), PBocht 121 § 22. nír fhás meadh na mná-sa the like of this woman, 14 § 8 . Cf. co Commar . . . na tteora n-abh a n-oínmhedh (.i. . . . na ttri n-abhann ccoimhionand i n-aoin ionadh), Leb. Gab.(i) i 128.12 .

(d) In the phr. ón mid because of the fact (that): ara coicill la Corc mac Luigthid, ón mid ba ndalta doib 'since they had been spared by Corc mac Luigthig, due to the fact that he was a fosterson of theirs', Aided Echach 102 §5 . conde-gegoinn clann Maine Munchāin ... ōn mith ro bratad flaith Muman seccu 'and the descendants of Maine Munchaín wounded them ... because the kingdom of Munster had been plundered despite them', Aided Echach 102 § 6 .

(e) measure, means, expedient (late use): ar an modh ┐ leis an meadh as fearr le Dia, Luc. Fid. 209.10 . gan fhios an mheadha le ttig neach ar shlighe a slainte, 353.12 : cf. 352.11 .

(f) doubtful: med n-ercc .i. gort, Anecd. iii 44.18 = Auraic. 5641 (a kenning for the letter g, = cow-balance? but seems neut.). ? Leg. ined erc, Ériu xxxix 136 .

Compd. medtosṅgachtigtheid, gl. libripens, Sg. 114a1 .

screpul(l), scripul(l)

Cite this: eDIL s.v. screpul(l), scripul(l) or dil.ie/36628

Forms: sgriball, sgreball

n o, m. (Lat. scripulus, see Pedersen Vgl. Gr. i 211 ) sgriball, sgreball, IGT Decl. § 17 (71.18) . a scruple : screpul quasi scripul, ab eo quod est scripulus , Corm. Y 1150 . ? dee .i. screbal, O'Mulc. 336 . ? scrupul .i. cloch fil a muir ruaidh .i. comthrom screpaill, conadh uaithi aderar, O'Curry 1466 ( H 3.18, 651 ).

(a) in Laws a unit of value, ⅟24 of an ounce or milch cow and equal to 3 pinginn. See Thurn., ZCP xiv 342 , xv 254 . uair .ui. grainni .x. ┐ .u. ced ┐ .lx. comtrom uingi. Uair cethra graindi fiched cruithnechta comtrom in screpaill airgid 576 grains make an ounce . . . 24 grains of wheat make a scruple of silver, Laws v 18.8 Comm . ó she lethpendingib gabar inotacht in tomhais; na sé lethpendinge is trí lán pendinge, na trí lan pendinge is screpall, ┐ is amhluidh so ro soich in tricha scripall on aig the three full pinginn make a s., O'D. 903 ( H 3.17, 645 ). ro suidiged a fochraicside for seot (sic leg.) deich screbul a sét of the value of ten scripuli, Laws iv 212.x . ro suidiged for seot (sic leg.) .ui. scripall (sic leg.) a fuillem, v 378.5 . colpach ocht scribull (sic leg.) acht cethoro pingeinne a heifer of eight s. less four pence, 172.2 Comm . molt . . . .i. s.¤ a fiu, ii 226.11 , see ZCP xiv 342 . in screpall (sic leg.) .i. log fir fognama ┐ meich, i 212.16 Comm . doní saorus in breithemh . . . don screpall deolaidh, O'D. 559 ( H 3.17, 439 ). naidm fri tri certle is fiu screpull, O'Dav. 617 (cf. Ériu xiii 43.19 ). scripul i turorguin uire iar trib druchtaibh, 677 . For s.¤ indracuis see indracus. In non-legal documents: sē scripuil for unga an ounce and six scruples (a fine), Cáin Ad. 44 . inna da sill is da scripul co leth, RC viii 368.3 . co rirfe in fer uallach a enech ┐ a anmain ar lóg ōenscripuil, xxvi 44.5 . gach teine . . . do bhíodh screaball nó trí pinginne ag rígh Múmhan do chíos uirre, Keat. ii 3819 . Note also: cuitbide . . . .i. ní ferr lethscripul `not better than half a scruple' (i.e. valueless) gl. fribolus, Sg. 49b10 .

(b) the s.¤ óir probably represented a different value (not found in Laws): nī rogaib A. acht . . . screpald óir cecha bantōsigi, Cáin Ad. 24 . screbal óir gach fhir, Acall. 1432 . a chís rigda . . . .i. screpall óir . . . .i. cethraimthi uinge óir a scruple of gold, i.e. ¼ of an ounce, LB 132b3 . achtmad oen-screpul óir no argit, LL 304a11 ( RC xiii 86.12 , SG 379.20 , Lism. L. 307.27 ).

(c) in general sense of fee, contribution, tribute, cess (freq. of the sum paid to a cleric for the exercise of his office, etc.): roddet o manchaib na túath | . . . | in screpol issin cendfhathe the s.¤ and (`in', Ed.) the bequest (?), Ériu viii 68.24 (see cennaithe). screpul doberar do gilli no óclig `a groat' (as a reward), Mon. Tall. 143.8 ( den scribul, 12 ). screpul fóss is cūairt is cāin | duit, a C[h]olmāin, BColm. 48.30 . da n-ícat mo screpul-sa (said by Moling), Anecd. ii 34 § 2 . Mael-Isu, comarba Patraic, for cuairt Muman . . . co tuc a lanchuairt, eter screpal ┐ edpurta `both cess and donations', AU ii 20.2 , cf. 76.12 ff . tucsad screball cumaili cacha tuaithi do cacha bliadna .i. tri ba ┐ timthacht cach rig dogebad rigi da cloind they gave him (St. Cormac) a s.¤ of the value of a cumal for every túath, Irish Texts iii 4 § 10 (= BB 234a25 ). sgreball caethrech a tribute of sheep, Hy Maine 80.6 . With qualifying gen.: do orduigh screaball baithis Pádraig ar gach neach da ngabhadh baisteadh san Mhumhain .i. trí pinginne Patrick's baptismal fee, Keat. iii 377 . Cf. doberar screaball dó ara bhaisded .i. sect pinginne oir, Lism. L. 2832 . dorat Ciarán a clog do Caeimgen i comurtha a n-oentad ┐ i screpul a chomnae as his communion-fee, 4470 . an sgreaball ongtha fee for unction, Hy Maine 80.1 . doberatt bale . . . dō ina screpul soscēlae `gospel-tax', BColm. 42.13 . screpall soiscéla, a airdrí Muman . . . Cá screpall sin, a chleirig? . . . Crich ┐ ferann don chleirech, ar Beineoin, Acall. 5393 (`gospel-penny', Gloss.). doratt . . . na hImlecha i screpall a thodhuisci do Dia ┐ do Chiarán as a fee for his restoration to life, RC xxvi 370.27 = ACL iii 226.2 . ? Cf. screpall ar feoil | eoinmhet ar eoch mall (screpul ar feoil naige, v.l.), IT iii 84.11 .

(d) as a unit of weight: nī fuirecht cid óen screpul ba mo tríun arailiu `that one third was greater than another by a single scruple' (of a piece of silver broken into three pieces), Hy. v 80 ( Thes. ii 346 ). ro cuiredh a chorp a comrair fo iadhadh, ┐ tucait secht scribhaill de ór fora ucht, RC xlvi 248.30 . See scrubul.

(e) piece, morsel : screapall beg don chiaraigh `a little piece of the wax', Fl. Earls 34.17 . ro tescadh screpal beac dieroile chloich ndīp, 164.28 . Cf. scrupul.

soithech

Cite this: eDIL s.v. soithech or dil.ie/38397
Last Revised: 2019

Forms: soitheach, soidheach, soithigh, soithighi

n soitheach, soidheach m. g s. soithigh, n p. soithighi, IGT Decl. § 55 .

(a) vessel, container (for liquids, etc.): án .i. sithal nó s.¤ asa n-ebhar uisc, O'Dav. 119 . copáin ┐ cuirn ┐ araile soithige (soidhthige, MS.) examla d'or, Aisl. Tond. 117.14 . soithige don lemnacht, CF p. 73 n. 11 (= lestair, text). do bo nair le C.c. . . . gan soithighe aige asa tibrad se an fin, BCC 81 . beiridh ní d'uiscce an topair libh i nbhar soidhtighibh, BNnÉ 70 § 116 . an cheaddabhach uisge fhuair | . . . | do bhí an soidheach thall go te, DDána 88.15 . tug lán soithig leis díob (i.e. of berries), SG 9.2 . miasa ┐ soithigi `bowls', Marco P. 14 . soidhech do clāraib comdluthta do chengal do reifedhaibh ┐ fhonnsaidibh `cage', 65 . an dtig an choinneall do chum a cora fá bhéul tsoighthigh, Mark iv 21 . ní choinnigheann an soitheach acht a lán, Ir. Prov. 347 . co facatar in soidhech naomhtha ac toigecht tar dorus an dunaidh the Holy Grail, D IV 2, 41rb17 . Folld. by a defining gen.: soitec folamh gloine a glass vessel, Ir. Astr. Tr. 148.7 . turibulus .i. saithech na tuise, Ir. Gl. 1134 . beir air an soitheach taoisgthe baling-scoop, MacCongl. 132.34 . cuir iad a s.¤ tomhais , Irish Texts v 6.17 . Fig. source : tír í do dháil gach deighioth | d'einioch cáigh is sí is soidheach (: oineach) a fount for the hospitality of all others (of a country), TD 10.1 .

(b) blood vessel: is ed is fiabrus continoideach ann .i. fiabrus noch morgus don taib asdig do na soithigib amail ataid na h-airteri ┐ na cuislenna, RC xlix 7.6 . o fuil morgaigthi let istig dona soighthibh 'from corrupt blood within the vessels', Rosa Angl. 18.2 . the amniotic sac (?): imarcraid tacmaic isin soighteach i mbi in laogh, CIH iii 1002.30, cf. ii 678.27 .

(c) the body : nā mellad sind | in s.¤ ēdlūith omall-sa, ACL iii 234 § 3 . an soitheach criadh an duine, TSh. 321 . teacht i mbroinn óighe d'Íosa | dar chuir tré oineach uime | an soidheach fhuil umuinne, Dán Dé xx 2 .

(d) Of persons: bid sothech fonāmait ┐ gāire fer t'inaid, BColm. 34.16 . s.¤ dingbala d'airdrighi n-Erenn he was a fitting vessel for the highkingship of Ireland, AU ii 472.19 . Pól apstal do bi 'n-a soightech toghta ag Crist vas electionis , BCC 238 . soidheach lán d'eccna an t-epscop sin, AFM v 1800.7 . brathair minur do bi ina soigech togaidi glan o gnim, Ann. Conn. 1244.11 . narbat soithiuch senáruscc (of a poet), ZCP iv 238 § 5 . narbadh sotheach dia saerad not fit to be ennobled, BNnÉ p. 11 n. 8 . ca soitheach fithir is fó? .i. ca hadbhur oide is ferr? (B. na f.), ZCP v 488 § 7 .

(e) vessel, boat : in ténsoichech imlochtaidh ferry-boat, Caithr. Thoirdh. 75.18 .

(f) ? Of a burial-place : Carn Fraoich, soitheach na saorchlann, Celtica ii 157 § 1 .

1 toimsid, toimsigid

Cite this: eDIL s.v. 1 toimsid, toimsigid or dil.ie/41223
Last Revised: 2013

Forms: tomsid, tomsigid, tomaisid

Denominative vbb. from tomus, q.v. Also tomsid, tomsigid, tomaisid, etc.

I

(a) Trans. measures: toirsech mo rosc, crīn mo chrē | ō rothoimsed fē fri Flann `nachdem man Flann mit der Rute gemessen hat,' Bruchst. § 119 . rothoimsed (sic leg.) fe | fri cnes rígḟer, Metr. Dinds. iii 186.53 . fae crand o tomaister uag, LL 161a marg. ni triit tarsnu toimsideir, SR 172 . fris toimsidir dath a ball | soillsidir óen na retlann, 1901 . lethet a thened fri dá míle déc cubat tomsithir, LU 2108 (FA). ni tarsna tomustar `it is not in diameter it is measured,' Laws i 28.26 . iar na airdbe cutrumu graine frisi tomister ordlach, ii 252.1 . isamlaid dano doroimsi Patraic ind fertai, Trip. 236.20 . in medh i tomaister in tór ... in cerd ra thomais ar dus he, O'D. 2410 ( Rawl. B 506, fo. 52c ). is maith in coire asatoimsidhther, Anecd. v 27 n. 21 . toimsit[h]er [rottomsed, v.l.] in fidchell, Death-tales of the Ulster heroes 24 § 3 . cia lestar i tomaister ind airmeadsa, YBL 165b14 . is tú do tóimse neam ót bois, LB 230a53 . cuiris M. a troigh for muinel an rígh ┐ ro thomhais an rí dia troightibh, BNnÉ 292 y . is andsin ro tomais Conalleclais do Día `pensabat,' Lat. Lives 22.3 . ro toimsit deich n-uingi fichet do dergór dó, Mer. Uil. 125 . sechto frise tomsighter gaideilcc, O'Gr. Cat. 105.19. domiter alta uadh frí halta daine .i. toimsigter alta an airchetail fri halta duine amal toimsigtir fri gach n-indsge, Auraic. 4601 . in tan ba roscadh na tomaiste and, cindas nothomhsidhe, Auraic. 928 = intan ba rosgad no tomusti and cibindas notomhusti, 3857 . ni thainic riam rimaire ... rothoimsed airdi ifrind, Lec. 172a32 . toimsit na teachta fundaimint in tige, a fod, a lethet, a himthacmhac, Fl. Earls 118.26 . toimhseach .i. treabh ... da dtoimhsdi cíos, O'Cl. toimheosuidh mé a ccédobair iona mbrollach, Isaiah lxv 7 . cibé tomhas dobéarthaoi uaibh, an céadna thomhaisfidhear dhaoibh `remetietur vobis,' TSh. 4940 . Figuratively: crann do thomhais Mac Muire, DDána 54.27 . Hence traverses: do thomhais fionnmhuir, Studies 1940, 113 § 17 .

(b) Intrans. measures: claideb mor ... tricha traiged no tomaiss, RC xiv 404 § 10.

(c) estimates, conjectures, guesses: mēid ro thoimsis fēin rofes, ZCP viii 268 § 43 . is é rotoimsedh cach ndicelta, Dinds. 21 . cethri tomadmann, tomsid, | hi flaith Fhiachach, Metr. Dinds. iii 460.21 . do thomais co togha trénláidir a tennbuilli tri táebaibh na trénmíled, Comp. CC 120.2 . an triúr le dtoimhsi a bhean Bríain | ré Cliaigh do-gheabh toimhsi in trír, IGT Decl. ex. 1356 . tomais cia misi, O'Gr. Cat. 331.10. toimhsigh cia ar a dtarla thí, Aithd. D. 28.13 . a ánruidh truaigh, tomhais dúin | gá fuil do-chuaidh fad chéadúir, DDána 50.12 .

tomus

Cite this: eDIL s.v. tomus or dil.ie/41377

Forms: toimseo, toimsi, toimsiu, toimsi

n u(later o, see GOI § 309 ), m. g s. in toimseo , Ml. 20a21 . toimsi, Laws ii 250.23 . a pl. toimsiu, Anecd. v 27.z

(a) act of weighing, measuring; considering: crand lethanchend bís oc t.¤ aenpinginde tomais, Corm. 35.z . a th.¤ co glé, SR 2707 . ungi co leith issed boí and íarna th.¤ , LU 1933 . co mbad erlaimite t.¤ in argait, PH 4513 . na feasa do th.¤ , ACL iii 240 § 3 . ní biad mac Dechtere i fos | co fagbad drui dia thomos `to discover it,' LU 3551 ( SCC 29 ). fada is beithe ar tí a thomhais `considering it,' Dán Dé iv 1 . gāir choīcat chruittire cōir ... isin tich īarna th.¤ , ZCP viii 272 § 64 . eol dam senchas na sruithe ... o fil cech tráith na th.¤ | in gairm gnáth, Metr. Dinds. iv 82.35 . ná sir forus nach foighi | ag tomhus bloidhi ḟir Eini, IGT Decl. ex. 1127 . dá dtomhas féin riú féin, 2 Cor. x 12.

Metaphorically: co raibe comfad cuirp ... ar na thomhas hi tulmaing na talman, MR 260.4 . adcunnaic bean luathmor ... a mullach an morsleibe ac t.¤ an tromcnuicc sin go tairbeach da troithibh meruibh traversing , Lib. Flav. ii 6a14 .

(b) measure, quantity, amount. General: in toimseo .i. inna ermiten feid, Ml. 35c23 . indaas ar tomusnai .i. in ti in chumachtai fil linni is laigiu són indaas chumachta. doinachtae crist, 26b6 . do aentaigset mathe fer n-Eirenn t.¤ nae anal ┐ innsci do cach iar na miad, Laws i 18.y Comm. no ordaigfidh cach ní ... itir creich ┐ cunnrad ┐ toimsi techta, BB 433a40 . ri ro choimsig na grada | co toimsib cech degdana, SR 678 . sé comartha dec drochthacrai .i. ... t.¤ fri arddu, LL 345e14 . mes .i. ó ṡúil ┐ t.¤ ó laim. No mes .i. enneclainne ┐ t.¤ .i. tochusa, O'Dav. 1244. mó do thomhus triochad chéad `greater is it in number of cantreds,' Content. v 34 . grádh ar nach téid tomhas, PBocht 4.7 . cen t.¤ immeasurable: a thrīath gan tomhus, ZCP x 348 § 14 . ifreann gan tomhas, TSh. 6444 . caire (.i. brethemh) re tomeas (.i. breth .i. bretha), ZCP v 485 § 4 (B. na f.). ? seinistir fri toimsi dein, SR 2469.

Of weight: in morth.¤ gl. pondus, Ml. 33c17 . in tomais il .i. in toimseo truim gl. ponderis, 20a21 . a grāinib gach tomas, Corm. Y 975 . mane techel ┐ faires .i. umir ┐ tomhus ┐ foghail, BB 31b44 . go gcuireann i meidh an bhreitheamhais i n-aimsir an bháis iad ┐ nach faghann an tomhas cóir ionnta, TSh. 3645 . .u. tomais ... d'or ... ┐ .xii. ungi in gach t.¤ dib sin, CCath. 1525 v.l.

Of dimension: hon t.¤ chumscaightiu gl. admota dimensione, Ml. 37d13 . cestnuighthir do th.¤ ┐ do figuir ... na haircce, Rawl. 70a14 . ordluch lutun on fir do ní in t.¤ o laimh, Laws ii 232.22 Comm. do toimsib laime techta fil fri mesu ocus toimsiu, 246.9 . as e sin t.¤ timcill o cercall an uisce ┐ na talman, Ir. Astr. Tr. 134.14 . caint.¤ cen immfordol, SR 4234 . 'ma cuaird focheird a toimsi | iar sreith suairc fri sirsoillsi, 169 . secht cét traiged a thomoss, LL 28b12 . t.¤ tighe mec ind Ócc ... mō secht traigid, mō secht cēt, ZCP viii 108.11 . toighéabhaidh toimhse na múr, DDána 93.36 .

(c) g s. as adj. measured, measuring: mer do laim fir toimsi techta, Laws ii 250.23 . ceithri imglaici laime toimsi techta, 254.9 . do bherad an miach tomhais bai ann forsan faithche, BNnÉ 9.19 . is fiche traigedh tomhais a leithet, SG 112.2 . ag cor shlaite tomais na huaighi fría, Leb. Gab.(i) i 58 n. 10 . slat tomhais na trócuire, DDána 54.27 . cloch rígthomais `a standard weight,' Caithr. Thoirdh. 93.5 . fo mám tomais, see 1 mám.

(d) In phr. fo th.¤ towards, seeking: na tainic fo th.¤ duine urrdalta, Laws iii 404 20 Comm. in tan tainic fo t.¤ tuaithi airithi hi, iii 424.16 Comm. manib fo t.¤ flatha urdalta tainic acht re cendaigecht, O'D. 1605 ( H 5.15, 11b ). cibe tuamas fo tangatar na dama ... mas fo th.¤ in fir tancatar, O'D. 2253 ( Rawl. B 506, fo. 19c ). Cf. ba thómos a thigi tháncabair ` for the sake of ,' MU² 855.

(e) metre, poetry: t.¤ .i. mensura laisin Laitneoir ... caitet a gnee ... t.¤ filideachta ┐ t.¤ bairdni ┐ t.¤ prosta, Auraic. 750 - 5 . aenfidh fregras in t, do dhibh taebomnaibh, 1382 . caide t.¤ cach hae a illabaibh, IT iii 24 § 6 . fo tobur tomsi, Anecd. v 27z .

(f) riddle, guess: ní thiocfa ... gan tomhus do thuigse | tar doras an dúnaidhse, DDána 58.16 . do b'é bun na dtri tomhus | sí do chur ó chomhshonus, 17 . cuirfe mé tomhus annois oruibh, Judg. xiv 12.