Search Results

Your search returned 5 result(s).

díriuch

Cite this: eDIL s.v. díriuch or dil.ie/16743
Last Revised: 2019

 

Forms: dírech, dírgu, dirgha, dirgi, dírgimem

adj u, later dírech o,ā. See GOI § 192 .

(a) straight, direct: dus in d.¤ m'urchor, TBC-LL¹ 1185 . tuiri tren diriuch do lar, SR 4273 . in sét fodén tan and is dírech he, tan aile is cam, PH 3995 . direach he ó find (leg. ind) co bond erect, RC xvii 150.12 . crand d.¤ digaind, LB 221a42 . co n-arm daighrech direch with a fiery straight weapon, Metr. Dinds. iii 152 ( BB 369b9 ). ní d.¤ nō rēidh, Corm. Y 476 . sēt d.¤ , 434 . a n-agaid gluasachta dirid na cethardula ata gluasacht timcill na firmaminnti, Ir. Astr. Tr. 60.6 . seanchus na Naomh do breith isin raon direach go a mbunadhus, MS. Mat. 552.13 . leanfam ar ar sinnseroib is in líne ndíreach, 556.25 . oighre dírech dleasanach lineal lawful heir, Rel. Celt. ii 166.5 . an éirghe dhíreach dobheir an sagart ar féin, Eochairsg. 53.32 . déan do shlighe díreach im fhiaghnuisi `make straight Thy path before me', Psalms v 8 . gach snáithe shligheadh . . . réidhe díorgha, Ériu v 58.26 . carput . . . co creitt uraird dírig, LL 189a5 . lámha dírgha datháille, Ériu iii 152 § 5 . colptha dirgi, RC xxiv 200 . is cethrachair ind fit[h]chill ┐ it dīrge a tithe, Corm. Y 607 . ro athchuirset da urchur fir-dhirge eturru, MR 254.17 . robtar reidhe dirghe fedha Erenn go sin, Leb. Gab.(i) 136 . na nglúinibh díorgha in their direct generations, Content. v 117 . as d.¤ donfuc Día God hath brought us direct, RC ix 462 .

Compar. cechaing ceim as dírgu (dirgiu, v.l.), Fél. March 20 . As superl. an lin[e] as dirgha dib sin, Ir. Astr. Tr. 128.x .

Adv. turesci . . . d.¤ tescas, Corm. Y 1244 . in fer fodrácaib co claen aitchid fris a facbail co d.¤ , FB 26 . rosined in dethach . . . | co d.¤ triasinn ahér, SR 2150 . an lampa ata a fiadnaisi an adhnuici co dírech right before the Sepulchre, Maund. 70 . scáili . . . bhís co dírech ider an grein ┐ an ré, O'Gr. Cat. 247.22 .

In adv. phrase cach ndíriuch straightly, directly (see GOI § 381 ): suas cach d.¤ , BCr. 18c4 . antúaid cachṅdìruch, 19c1 . dochuirethar . . . certli do Braun tar a gnúis cach n-dírech, Imr. Brain 62 . rogab ac slaide ┐ ic slectad in tslúaig cach nd.¤ , CRR 52 . teit a Temraig gach nd.¤ he goes straight out of T., Ériu iii 150 § 3 . dollotar . . . cech nd.¤ ar cind Throil, TTr.² 1509 . a n-aicen in mhara siar gach nd.¤ directly west, RC xiv 40 § 43 . do dēnomh ar in Spāinn gach ndīrech, Fl. Earls 10.3 . fear dom fhóir gach ndírighse straight away (?), Ó Bruad. ii 110 . Cf. ni fil iar nd.¤ scribind isin scribtuir bali as a tisad, Lec. 73a33 .

beirid díriug carries off, obtains ( GOI 240 ): ni berat diriug gl. delinquent, `they will not succeed', Ml. 54a24 . dugaithfiter .i. ní berat diriug gl. fallentur, 26 . ceniberat diriug, 28 . made huare nach rucsat diriug `vain, because they did not succeed', 54d16 . cen brith diriug (sic leg., doriug, MS.) neich adchobrat, 89b5 . huare nad rucsat diriug orcuin Duid `because they did not succeed in the slaying of David', 23b5 .

(b) straightforward, upright, just, right: is díriug dúib cretem do it is right for you to believe in Him, Wb. 17b32 . acht spiurt diriug `but an upright spirit', Ml. 71d2 . is díriug gl. equum est, 59d8 . is d.¤ a ndechor deg cinte persana right is their difference because they define persons, Sg. 197a13 . d.¤ cach dethbere every necessity is just, Laws ii 2 . cubus direch dianim, Ériu i 138.4 . is and míastair mess d.¤ for cách, ii 194 § 7 . athesc dobais d.¤ dói, ZCP iii 23 . rop d.¤ a forcitul, ACL iii 313 § 11 . is dīriug i mbésaib a dāna, Corm. Y 275 . Iubair dhírech dhil, BLism. 52b2 . do rug . . . breith dhíreach ar Ridire na Comhairle, ITS x 114 . iar ndliged direch, PH 4025 . do indithim in gníma dírig the just deed, 6083 . is dírech briathar an tigerna, 3 B 22, 86a5 . cuimnigh mo thimna .i. beith direach a ngradh do namad, 36a17 . cia an lóchrann soluis acht an mhéin díreach, TSh. 1443 . i n-aghaidh an réasúin dírigh, 3343 . chalender direch firinneach an accurate trustworthy calendar, 3 C 19, 284rb 30 . do bhí mé díreach aige I was perfect with Him, Psalms xviii 23 . an Tighearna . . . noch shaoras an díreach i ccroidhe the upright of heart, vii 10 . neithe ata dothuìgsighe, noch iompoighid an dream neamhfhoghlomtha ón gcéill dhírigh from the straight, direct sense, 2 Peter iii 16 . As sobriquet: Tadc Direach, Lec. 150d22 . do Cholgain mac Domnaill dírig, LL 181b22 . pl. atan dirgi ho chridiu, Ml. 30b2 . etercerta dirge, Tec. Corm. p. 56 n. 34 . bretha dírge, Bruss. 2569, 65b . Adv. is direch tuicther so tre Iob, PH 7696 . rigi firéna dogniat a follamnus co dírech, PH 4066 . legfim so thoruinn oir ni don liaigh go direach is iomchubaid e, 3 C 19, 56rb 36 . Compar. gurab íad is firinnighe dhirghe . . . ar a ffocloibh fon doman, Fl. Earls 92.22 . giodh dirga fodnait san adhbhar gaothmhar detmhor they are more directly serviceable, 3 C 22, 220a23 . Superl. dírgimem gl. aequissima, Ml. 49d5 .

As subst. in dirig gl. recti, Ml. 35a14 .

(c) actual, downright, real: nīrba dír co mbeith gné feōla dirgi fair oca caithem (of consecrated species miraculously changed into flesh and then changed back again), ZCP iii 36.27 . ? eter dā roth rosia digal d.¤ (from Cú Chulaind's `beochobra'), LL 119b37 .

Compds. ¤chenn straight-headed (opposed to cromm): ní mó is bachall ind oenchendach crom oldas in debennach d., D IV 2, 53b2 . ¤menmnach just-minded: díríug[men]mnig gl. anim[a] equiores, Thes. i 498 ( Ardm. 189a2 ). ¤scríbend: ​iar ndíriuch-scríbunn 'according to the literal text', Sex Aet. 95 § 63 . ¤thuillemain: d.¤ gl. rectum perpendiculum, O'Mulc. 745 .

rígthech

Cite this: eDIL s.v. rígthech or dil.ie/35304
Last Revised: 2013

 

Forms: rrígtech, rígthige, rígthige, rigteg

n s, n. and m. n s. (with art.) a rígthech n-uile, LU 8262 ( FB 20 ). a rrígtech , 8729 ( FB 55 ). g s. ind rígthige , 8053 ( FB 2 ). g p. na rígthige , 9104 ( FB 85 ). A king's or chieftain's house : rigteg, gl. praetorio, Wb. 23b8 (a primâ manu). co rragaib cách a lepaid isind rígthig, FB 12 (of hall built by Bricriu). i rrígthich Themra, Ériu iv 144.4 . turre rígthige, TBC-I¹ 17 , cf. tuiri rigthaigi, 3356 . for slis a righthoighi, Marco P. 22 . Transf. of Eden: roba lem rightheg dom réir, Ériu iii 148 § 2 (Eve speaks after her expulsion). In relig. lit. freq. of heaven: dorigne Dia in rigthech uachtarach, LB 109a1 ( MacCarthy 38 ) = riched, SR 337 . doroine Dia rigt[h]egh co n-ainglib nime, Ériu iii 143 z . o ḟirmamint co rigtech, Laws i 28.16 . ag ainglib righ an ri[g]thoighe, BCC 168.29 (poem). Of a zone of the empyrean: égusc . . . na .vii. neime ┐ na cóic righthighi timchilles na secht neime, RC xxiv 372.17 . Heaven: ō ḟirmaimint co rīghtheagh 'from the firmament to Heaven' Éigse xxi 4 .

síned, síniud

Cite this: eDIL s.v. síned, síniud or dil.ie/37584

 

u, later o, m. vn. of 1 sínid.

(a) act of stretching (out), spreading, unfurling; a spreading or unfurling: co ro-[ṡ]ecsat a lláma imma claidbiu conad coemnactar a síniud nach a tairniud, Lat. Lives 30.7 . síangan na súanem ica síniud, TTr. 1420 ( LL 236a18 ). oca atach ┐ ac siniudh a lam cuigi, Aen. 1315 . síneadh cinn do Choin Chuluinn | d'fhior tuaighe, Studies 1921, 258 § 5 . ro gab . . . na seólta aga síneadh, Études Celt. i 82.3 . an eng shenta do shínedh, Irish Texts ii 64 § 6 . ar tí ancaireadh do shíneadh amach, Acts xxvii 30 . is giorra an leaba ná mar do fhéadfadh duine é féin do shíneadh uirre, Isaiah xxviii 20 . gurab síneadh séin ┐ sochair don tír an tuile sin, Ó Bruad. ii 86.3 .

Of the roof or roofing of a house: tuiri tren diriuch do lar | fri siniud sruthi soergrad, SR 4274 . dorad Molaisi síniudh a dairthaighi dó don crund `roofing', Moling § 34 .

(b) extension, prolongation : in la oc sínud . . . ┐ adaig oc sergad, LB 102b marg. inf. cebé 'ga raibhe sineadh saegail tar eís an chatha sin, CF 811 . sinedh fada flaithemnais, RC xix 370.22 . siniud na haimsire, Auraic. 1564 . do-chuaidh ar sealg ag síneadh `the hunt for us continued', Aithd. D. 67.8 . delay, suspension : nír chuir sí ar síodh a síneadh (sic MS.) `she never sought to put off a pardon', Aithd. D. 87.4 . leig síneadh id dhigh diomdha `cuir do dhíoghaltas ar athlá' (notes), DDána 40.26 . act of relaxing, unclasping : doberinn co hadhba m'én | am chrobaib síar gan sínedh | cuirp curadh nó cathmíledh, Anecd. i 38 § 105 . ar lagad ┐ ar luath-shíned a luth-glac, MR 232.7 . act of straightening (?): síniudh creite, TBC-LL¹ p. 285 n. 5 (one of Cú Chulainn's feats), cf. co ndirgiud crette, LU 5973 . ni do réir shínte na cainndighechta and not according to the extension of the quantity (of food), Reg. San. 24.17 .

(c) síniud (láime)

(i) act of assaulting, outraging : co slait ┐ síniud ┐ indriudh, TTr.² 58 . ni ro leíc a síniud no a sarugud impu, LB 117a51 . mor slat ┐ sínte ┐ esoircne ro búi for a lár, Alex. 155 . an lucht sínte laimhe do léir-sccrios, ZCP x 12 § 7 . is moo na sínte láime dogniat lucht na crech oldáit na gadaige, PH 7559 . ard-naeim Erenn d'a eascaine ar na sínead ┐ ar na sarugud fa slanaigecht, MR 232.19 .

(ii) a surgical operation : gidbé cnedh doníter le hór a modh síne (? leg. sínte) láimhe, O'Gr. Cat. 259.13 . ar sintib laime on surgery, Irish Texts v 2.2 . mar atá cauteria, síneadh láimhe, nó leigheas ar bith, Corp. Astron. 186.19 . mar go bhfuilngeann an t-othar corpordha iomad fualaing tré shíneadh láimhe an leagha corpardha, TSh. 8234 .

(d) the length or quantity of a vowel; hence, the sign of quantity: cionnus chuirthear focuil shínidh ghirr a síneadh mheadhónach, no focuil shínidh fhada a síneadh ngearr, no cía dona connsuinibh nach fuilngeann síneadh gearr rompa, ┐ cía dhíobh nach fuilngeann síneadh fada no meadhónach rompa, IGT Introd. 1.22 - 25 . .ea. .i. fear, -éa. .i. fér, ionann guthaidhe dhóibh ┐ ní hionann foghar no síneadh, 5.23 . cáoladh .eó. shínidh fhada ag dul a n.eói., 6.21 . as annamh chuirid síneadh fada ar fhoclaibh, RC iv 355.15 ( O'Cl. ).

(e) seems sometimes to refer to the unsyncopated form as against gerrad the syncopated form of a noun: Albanach . . . cóir a sínedh leis ┐ a gerradh ar a thuillréim illraidhi ┐ ar a thothlugad (i.e. the forms Albanacha, Albanachaib, Albancha, and Albanchaib are all correct), IGT Decl. § 17 . comha . . . c. a sínedh leis ar illradh (i.e. comada is correct as well as comtha), § 4 .

(f) act of going, faring : tre ghoimh míleadh Mhuighe Fhloinn | gach duine ag síneadh seachoinn, DDána 121.8 . gach treod gan tásc tar sáil dár thogair síneadh, Keat. Poems 41 .

(g) in prepositional phrases, s.¤ re act of competing with, comparing with: giolla mar Niall ngeal nGlúndubh | re rian na sean ag síneadh, Aithd. D. 15.30 . aithreach d'Éibhear a shíneadh | re hÉireamhón, Content. ii 18 . s.¤ tar act of excelling, outstripping : ní ḟéad maicne Míleadh mhir | síneadh tar aicme Éibhir, xxi 16 . ar s.¤ divided, at odds (?): síol an dá mhac sin Míleadh | gar a ngaol gé tá ar síneadh, xiii 31 .

1 tuire

Cite this: eDIL s.v. 1 tuire or dil.ie/42377

 

n (a) a pillar: tuiri tren diriuch do lar | ... | fon drumshlait, SR 4273 . turi di ór intlassi, LU 7421 ( BDD 100 ).

(b) In phrase t.¤ rígthige (lit. pillar of a palace) applied to a spear: turre rígthige i llāim cach fir, TBC-I¹ 17 = LU 4500 . tuiri rīgthaigi ina lāim, TBC-I¹ 3356 . turi rigthaige co ndeilb lágin móir uassae, LU 7213 ( BDD 87 ). in turi rigthigi ... is í a láginsom sin, LU 7225 ( BDD 89 ).

(c) Of persons lord, chief: ri fo tat huili na sloíg | iss hé ar t.¤ dergoir, SR 3838 . amhra t.¤ ... | Columb Cille, ZCP viii 197 § 7 . ropom t.¤ tend `I was a stiff lord (?),' PRIA xix 550 § 35 ( LL 147a ). See 1 tuir.

tuirigin

Cite this: eDIL s.v. tuirigin or dil.ie/42391

 

n A word occurring chiefly in glossaries, and found only rarely in literary texts, where its use seems in most cases artificial. The meanings assigned by glossators are as follows.

(a) king: t.¤ .i. rī, Corm. Y 1223 = taurgein, Corm. 42 . t.¤ (.i. rī) amail asberar ... nī tulach fri t.¤ tuigethar tuile mār muirne, Corm. Y 1224 = tuirgin ... turigen, Corm. 42 . `tuirighin' rí ruamna gal, Metr. Gl. 9 § 3 . tuirighin .i. rí, O'Cl. In B. na f.: caoga fó do tuiri[d]nibh (sic leg., Meyer p. 537 n. 2 ) fuada maille fri himper an anma, ZCP viii 102.6 = coeca righ do riguibh Eirenn, Ériu ii 186.5 . do thuridin Chorca[r]tri, ZCP viii 103.7 . = do righ Corca Tri, Ériu ii 186.x . Cf. ic Ros na Turigin, RC xiii 221.8 = ag Ros na Righ, MS. Mat. 472.y . do ghrásaibh foirfe an toirghin trócairigh (of God), Ó Bruad. i 180.24 . ón dtuirigean dtreabhair, iii 176.7 . i ndóid an tuirigin treoraighsi (James II), 86.12 .

(b) judge, brehon: `tuirighin' bretheamh bláthmar, Metr. Gl. 9 § 3 . tuirighin .i. breitheamh, O'Cl. Perh. based on: t.¤ quasi gein a tuir .i. amail bīs tuir már oc fulang tige ┐ illāma esti, sic is ed in teg in domun centurach, isī immorro in tuir fīrinde rechta aicnid. It ē na illāma asin tuirid .i. ilchīallae ┐ ilchonaire in brethemnuis, Corm. Y 1224 = tur[gein], Corm. 42 . Note also t.¤ .i. tuili-gen .i. gein tolin .i. tolin a fīr asind aicniud co n-ōenaigedar fri fīr na screptra, Corm. Y 1224 = tuilgein .i. tulighein .i. gein tolin. tolin fhir quasi aicned conaenaiger fri fír na screptra, Corm. 42 = tuirgin .i. tuile gin .i. gin do lin a fír as a naicne co naonaighter fri firinne na sgreptra, O'Curry 2276 ( Eg. 88, 20 (21)c ) = sruithe fior fior naicned ni naill concerta tuirigin tuir .i tuile gin etc., O'Curry 1610 ( 23 Q 6, 5b ) = concerta tuiregin tuaithi etc., O'D. 537 ( H 3.17, col. 433 ). sruith fíor fiornaicned ninaill concertad tuiridgein do berur do cosmailius emuin breithe brigtar do bunadh beirtius treas teisdemuin, O'Curry 2191 ( Nero A vii 133ab )

(c) illegitimate birth; bastard (?): tuiridgein .i. gach gein iaram berar naire .i. gein nare .i. re na geineamna, ┐ ni coir tuiregein [do rád] re aite and .i. ní toirithin do ni acht traethad do nit a geine, amail adubairt Mac Saman .i. in brethem, O'Curry 216 ( H 3.18, 112 ). in fer nach fes cland ná cenél acht a bheith tuirigein cen athair, SG 255.2 . ? Cf. tuiregin .i. toaeraegein [.i. gein narae] .i. gein ngenethar ┐ a dā chois riam a chend fadeōid, Corm. Y 1224 = turgen .i. toaeraghen .i. gein [naera .i. gein] geiness ┐ a dí choiss roime, Corm. 42 . ? t.¤ .i. torracht-gein .i. gein torracht torroich as gach aigniud i n-alaill .i. gein in fīraicnid, Corm. Y 1224 = turagein .i. torachtghen .i. gein doracht .i. doraid aiccned in araill .i. gein in fíraicned, Corm. 42.

(d) pillar: `tuirighin' tuir fhuilnges tech, Metr. Gl. 9 § 3 . tuirighin .i. tuir, no gabhal cheangbhas teach, O'Cl. a druim frisin tuiridein, SR 4520 = tuirid, LB 122a2 . ? adubhairt morGholl go mboirbe | do chur na tuirgne (altered from tarigne) air creatha, 23 I 1, 40.2 .

(e) tongue: t.¤ .i. tuir in gena, is ē do t[h]enga, Corm. Y 1224 = tuirgin .i. tur gina .i. tenga, Corm. 42 . `tuir[i]ghin' teangadh tuirmeach, Metr. Gl. 9 § 3 . tuirighin .i. teanga, O'Cl. den-fuc for a tuiridin, confuair plais na trethno for a ti `put it on her tongue, and found the taste of salt on her cloak', RC xi 131.60 .