Search Results

Your search returned 9 result(s).

airthosach

Cite this: eDIL s.v. airthosach or dil.ie/2443

n (tosach)

(a) very beginning (of day, night, etc.): iar turgbail urthosaigh laithe, BNnÉ 327 § 48 . a n-urrthosuch na maidni mochsoillsi, ZCP vi 69.2 . re hirthosach na haidchi, TTebe 2257 . amal airthossach cíach cíuindorcha, LL 235b14 ( TTr. 1376 ).

(b) Of place: dam saide . . . co n-erthossach écne an ox with forepart like a salmon, IT iii 247.4 ( LL 247a30 ). i n-urthosach catha na Tr. in the vanguard , BB 433b22 . a n-urthosach na hirgaile, Caithr. CC 7 § 14 . ic ecur a airthossaig prow (of a ship), LL 218b48 ( TTr. 135 ). im urthosach in arthraigh, AFM v 1788.21 .

bárach

Cite this: eDIL s.v. bárach or dil.ie/5378
Last Revised: 2013

Forms: arabárach, iarnabárach, iarabarach, arabarach, arnamairech, cusarnabárach

adv (see Meid, Stud. Celt. iv 72 f. and Celtica xii 108-12 ).

(a) i mb.¤ tomorrow: imbārach .i. i mba iubar solis .i. turgbāil grēine, Corm. Y 781 . Cf. O'Mulc. 749. notmairfider immārach, SR 6496. dun chath firfidir imbárach, Imr. Brain 43.4 . i mbárach, LU 9016 ( FB 76 , H). immarach (crastina die), Lat. Lives 89.8 . imbarach no innocht, TBC-LL¹ 1865. bid inniu duit / ní ba márach, Todd Nenn. 224.10 . 'na tócbaitis saír . . . de indiu, no tuited i mbárach, Airne F. 207. an duine ad-chí aniogh i niort / ag so i márach é i n-ainriocht, Dán Dé xxv 19 . fōi lais ambārach dadaig tomorrow night, TBC-I¹ 2916. TBFr. 247. ZCP iv 176.14 .

With lá: ataim nemhḟeasach in lium fein in la amarach tomorrow, LB 40 marg. sup. a ccoinne an láoi márach, Numbers xi 18 . Somet. inflected: go lān-shoillsi an láoi amāraigh, Feis Tighe Chonáin 834. timcheall an laói a maruigh, Matthw. vi 34. an laói máruigh, Joshua vii 13.

Note also: da faghadh fen amairech ina maighdin hi on the morrow (cf. b), Maund. 262.

(b) (í)ar(n)a (= prep. ar or íar + poss. pron. 3 s.) b.¤ the next day, on the morrow: romdis direchtai arabarach `on the morrow', Ml. 48d12 . uenit . . . O. . . . arrabarach, Lib. Hymn. i 46.8 . Ériu xx 164.39 . arabárach, Trip.² 147. iarnabárach, Thes. ii 329.38 (Hy. v Comm.). nocon bía luaithne de iarnabárach, Trip.² 180. arna bárach, LU 4779. isind laithiu iarnabarach (sequenti die), Lat. Lives 8.7 . PH 1250. iarabarach, Mon. Tall. 164.9 (§ 88) . arabarach, 161.16 (§ 81) . arnamairech, Maund. 262. ar na bhárach ┐ ar na bháirech cóir aráon, Bard. Synt. Tr. 18.209.21 . ar a bhārach, RSClára 13a . biit and íarum co arna bárach until the next day, TBFr. 351. cusarnabárach, LU 8764 ( FB 57 ). gan a breith có abhárach till tomorrow, RC vi 175.55 . go horbharach, AFM vi 2102.5 . See 1 búarach.

fáir

Cite this: eDIL s.v. fáir or dil.ie/21140

n sunrise, the east: fair .i. turgbail na gréine i matain ... unde dixit Colum Cille: Dia lim fri fuin, Dia lim fri fair .i. fri turcbail, Corm. Y 605 . fáir .l. turgbháil gréine no éirghe gréine, O'Cl. fair maitne [sic. leg. ?] nó fescir ... tignair quasi die fáir, O'Mulc. 491 . See 1 fescor.

1 fuin

Cite this: eDIL s.v. 1 fuin or dil.ie/24839

Forms: fuingniaid

n (cf. 1 fuined, fuinide).

(a) setting, sinking; sunset: Dia lim fri f.¤, Dia lim fri fāir (.i. fri turgbāil), Corm. Y 605 . iar f.¤ gréne, Metr. Dinds. iii 280 . bíth in findbile ria f.¤ `before sunset' ib. 94 . siar co f.¤ , LL 10b4 = Leb. Gab.(i) i 154 (where it is glossed: co fuineadh greiniu). in ba maiden in ba f.¤ , LB 172b marg. inf. Cf. i f.¤ in laí `at the close of the day' Grail 3454 (a fuinedh lai v.l.).

(b) end: cf. the only ex. in Glosses, Sg. 36a2 , where f.¤ glosses matuta (quae Auroram significat), a sense hard to reconcile with the general use;cf. however: co f.¤ maitne, Ériu ii 194 § 6 n.4 = co teirt (text), i.e. the end of morning. .i. crioch, O'Cl. ionann `f.¤' ┐ críoch, ón bhfocal so Laidne `finis', Keat. i p.98 . fola f.¤ `end of blood-shedding' Fianaig. 14 § 28 [but perhaps the line should read: crib fodaroinn fola f.¤ quickly the falling of blood stains it (?) See n. p.19 ]. fa f.¤ don cogudh, ZCP vi 50.8 . dochuadar as uile ... ní mairend Fial ar a f.¤ after them Acall. 3264 . a f.¤ a betha `at the close of his life' Grail 2889 . tabraid ... cain dona Lochlannachaib co f.¤ forever ZCP vi 98.1 . fearr f.¤ fleidh[e] `ná tós gioraic (prov.), Hard. ii 400 . `arceo finem' given as an alternative rendering of `arco fuin,' Corm. Y 20 is undoubtedly an error; see 2 fuin.

(c) hiding, concealment (?); fig. = burial (?): fri f.¤ .i. fri folach , Corm. Y 605 (omitted in LB). f.¤ [.i.] folach, Stowe Gl. 368 ; Lec. Gl. 322 . do cuiredh in mac beg a f.¤ ... fo bhēl in choire, Cóir Anm. 54 . ? sgél go bhfairbrigh [sic leg.] ar f.¤ `a story which has a secret meaning' Gleanings from Irish manuscripts 16§15 (ar f.¤ ` concealed ' p. 25 n .).

Compd. fuingnia a champion of the west (land): luath hi longaib luaided fairrci fuingniad, Rawl. 115a24 ( Ält. Ir. Dicht. i 39 , where Meyer emends: fuingniaid, appositional dat.).

1 fuined

Cite this: eDIL s.v. 1 fuined or dil.ie/24852
Last Revised: 2013

Forms: funid

n o, m. or n. ( Ériu xxxvi 191 ) (vn. of 1 fuinid)

(a) setting, sinking (of sun) ; sunset: fuineadh, dul faoi, Kirk ( Eg. Gl. 319 ). turcbál ┐ funed, Ml. 119d9 . oca turcbáil ┐ lia f.¤ (of constellations), Thes. ii 12.31 ( BCr. 18c2 ). funid (gl. occasus, apparently taken as g s.) Thes. ii 44.5 . a n-aslui grién foa f.¤ , BCr. 33b18 . ro saig turcbail ┐ f.¤ ngrene, Mon. Tall. § 85 . greni fri turcbail ... fri fuiniud, SR 4436 . o nonai ... co fescor neso sa neso ticdis ... co téigtís iar funiud gréne issin n-insi, RC ix 474.7 . co funed ngréne ib. 18 ( LU 1692 ). fuiniud im medon laa ni hord, LL 374c31 ( Éigse ii 185 ). á dorblas na matne ... go tráth funid nóna, TBC-LL¹ 3614 , 3709 . re fuiniud nell na nóna, 2438 = re funiud, LU 6280 . hi fuinedh néll nona, Hugh Roe 242.6 (64a) . iar fuinedh lai, Grail 3597 . ó éirghe na gréine go a fuineadh, Psalms l 1 . ? dligid fial fes ar fuiniud at evening (?) ZCP iv 468 § 3 . Cf. nír bho fuinedh dhoibh, Ériu xiii 51.24 (seems to be a gloss on nis fuinchesa ib. 11 ).

(b) often synon. with the west: aís fil oc turcbail grene ... ais ind fuinid (gl. qui primi ... solem uident ... qui ultimi) Ml. 94b18 - 19 . Esp. in phrase : otha turcbail co f.¤ , SR 8264 . o turcbáil co fuinud, LU 2458 ( RC iv 254 ). fir domuin án t. co funiud, LL 267b41 ( MU² 759 ). o turgbail co fuineth, O'Mulc. 411 . for ainglib ind fuinid, LU 1958 ( FA 2 ; `angels of the West' Boswell). fir ind iarthair ┐ ind ḟunid, PH 5385 . fírḟlaith fer funid, LL 296a4 . MR 48 . sluagh finn fuinidh (fuinigh v.l.), Anecd. i 35 . re fód bhFuinidh land of the west (i.e. Ireland) TD 1.23 ; similarly : tar Fiadh Fuinidh, 10.2 . d'Inis Fuinidh ib. 11 . fonn Fuinidh, Hackett xliii 21 . iath fuinid, Acall. 2541 .

See 1 fuin and 2 fuine. See also last cit. s.v. fuinedach.

? 3 iubar

Cite this: eDIL s.v. ? 3 iubar or dil.ie/29182

n brilliancy, brightness ? appearance ? : fāir .i. turgbāil na gréine i matain, ab eo quod est iubar .i. dellradh, Corm. Y 605. imbārach .i. i mba iubar solis .i. turgbāil grēine, 781 . ? To this: ? aillaemaes .i. iobhur, O'Curry 971 (< H 3.18, p. 416 ). (? Cf. aill mai (sic) for Coinculainn .i. foillsige duinne, O'Curry 1387 (< H 3.18, p. 630a ).

luib

Cite this: eDIL s.v. luib or dil.ie/30966

Forms: luibe, lubi, luibhi, tutlub, lubae, lube, lubai, luba, lubai, lubaib, luibi, lubgort

n f. g s. luibe. pl. id. (g p. lubi, LU 10641 = luibhi, Ériu xii 156.5 ). Somet. also with non-pal. -b: tutlub, -lob, etc., ZCP i 19 §§ 10 , 12 . g s. lubae, Sg. 61b15 ( lube, 100b2 ). n p. lubai, MacCarthy 62.24 v.l. luba, Alex. 1003 (lubad, v.l.). a p. lubai, SR 7019. d p. lubaib, 969 (n p. luibi, 935 ). Cf. lubgort. In later lang. freq. with n p. -enna, g p. -enn. Less freq. with dental infl. in pl. f., IGT Decl. § 14.

Herb, plant : de rosa dind l.¤ find .i. l.¤ derc gl. rosarium, Sg. 35b2 . gl. tús, 46a13 . ainmm lubae gl. gummi, 61b15 . l.¤ ┐ ní crann gl. nam siler non est inter arbores ponendum, 65a9 . l.¤ gl. cicer, 99b1 . salina .i. nomen lube .i. sálchuach gl. salinatoris, 100b2 . luibgort .i. gort luibe, Corm. Y 821 ( Thr. Ir. Gl. 27 ). cīch .i. κῖκι grég, l.¤ asa taet ass, O'Mulc. 221 . luibh gl. herba, Ir. Gl. 114. apio .i. luibh serbh, RC xiv 227 § 36 . no línta in gríanán sin do lubib boladmaraib ingantaib, LU 10640 . tobertatar na lucuirp luibe do iar sin ina cluasa, Ériu xvi 36.22 . ic loscad láir ┐ luibed in tíre, LB 118a38 . a coic sescat ar tri cet du luibib, Auraic. 1959. luibi cach ṡīl, ACL iii 235.15 . ? a lug gan luibi mar caruíd, MacCarthy 312.3 . do mughu muir mothach mbrughach brug treb dian iach, glossed dianit luibe bradain, LL 393a2 . doromailt . . . etir na lubid árchena ind athaba, RC ii 390.24 . luibe denma draidechta, CCath. 3907 . luibe neime, 3912 . a lan do (o) luibib Gall (recountal of the `díre' of a hen's egg), Laws v 84.6, 10 Comm . ina scris do luibib `herb-gardens' (see note), i 170.20 Comm . gl. im turorgain do bechdin, 166.26 . luibhe gach leirge, PBocht 25.11 . croind ┐ crocha ┐ luibenda, BCC 92.27 . do thionól luibhend fó na coilltibh, AFM vi 1956.28 . mar bhláth na luibhe `the flower of the grass', James i 10 . Fig. luibh an mhachaire Muire, DDána 7.26 . In B. na f. condeisset sund . . . / drūth luibe blogo egae, ACL iii 310 § 4 . For names of specific plants see Hog. Luibhl.

Med. of herbs with curative properties: mad fuar an cuis cuirter ina lepuid é, ┐ luibidh berbthi laim ris, Rosa Angl. 60.z . l.¤ na pairilisi `herba paralysis', 266.11 . Hence with qual. gen. chabra, ícce, leigis healing herb, remedy, panacea in general: luibh chabhra ar gcréacht (of Mary), PBocht 2.24 . níor luibhe chabhra dá chridhe / duibhe a habhra is gile a gruadh (S. Margaret and her suitors), DDána 32.23 . lossa ┐ luibi íci, LU 6341 ( TBC-I¹ 1826 ). lubi ┐ lossa icci, TBC-LL¹ 3588 . a luibh íce t'fhine féin, Aithd. D. 46.23 . ro chuir S. luibheanna íce ┐ leighis re cneadhaibh C., Oss. iii 128.z . ní gnáth milis luibh leighis, PBocht 21.26 . dár ngonaibh-ne is luibh leighis (of birth of Christ), DDána 6.11 . tug duine . . . / luibhe leighis ar ccrechta, Duan. F. ii 396 § 93 . éag gan luibhe dá leigheas, TSh. 1969. Note also: mur luibh choisge fuili, IGT Decl. ex. 1216 . luibh shíodha d'fhuil Éabha (of wounds of Christ), Aithd. D. 64.23 . grás as líonmhaire ná an luibh / ar bhás shíordhuidhe, DDána 35.11 .

In wider sense of plant, material used in the manufacture of articles: ní fil ó turgbáil co fuin / rofesed cia l.¤ a crann what wood was in its shaft (of a spear), Metr. Dinds. iii 122.36 . dá máelasa . . . ┐ ní feas cía l.¤ dia rabadar, Ériu iv 138.28 . inar corccra . . . ni fess l.¤ dia robi, PH 2854 (where ref. is perh. to the purple dye). di umu, no sicip l.¤ di-a mbe, Laws v 410.20 Comm . (of a `sét').

Compds. ¤gáirdín: an uile luibhgháirdín do phlantáil, Corp. Astron. 50.10 . ¤thrén of strong material: seaca leabhar luibthrēan, Celtica iv 110 § 14 . See lubgort.

teipe

Cite this: eDIL s.v. teipe or dil.ie/40417

Forms: teibeadh, -idh, -the

n io, n. vn. of do-eipen. f., IGT Decl. § 3 (44.7) . Also teibeadh m. g s. -idh and -the, § 107 .

(a) act of cutting: `tebeadh' ainm do bhuain bhunaidh, Metr. Gl. 26 § 26 . tebe .i. buain, Lec. Gl. 7 , Stowe Gl. 125 . iar tepe Eua as a thoeb ... iar tepe na noem eclaisi as a thoeb (of Adam and Christ), PH 3427 . in ní ata i n-adbul teipi na huire `the great cutting of the churchyard,' Laws i 202.26 Comm. (glossing im diubu n-uire). ni fil iarn lib fria thepi ┐ fria dluige (of ploughing the earth), Alex. 969.

(b) cutting out, extracting (of the fashioning of Gaelic out of the other languages): conaitchitar ... gu Fenius berla ... do thebiu doibh asna hilberlaib, Auraic. 196 . don tebi rotebed isin Gaedilg (`to the selection that was selected in Gaelic'), 2 . Of the compiling of a book: a thotlugud do scoil mhoir co Fenius ... a thepe doibh inna nUraicept (`that it should be selected for them as their primer'), 1108 = a th.¤ doib in uraicepta, Lec. 158a13 . Of the analysis of a word: a chet-dichneadh dno .i. epi augdair .i. tepe in focul fadesin, Auraic. 391 . Cf. forsin aibgitir .i. forsin tebe auctair nó forsin tebe ic duar .i. ic focol nó forsin tebe ic tur nó onní as apigtorium (possible etymologies of word aibgiter), Lec. 152d22 . Note also: `teibedh' ainm gach tinsceduil, Metr. Gl. 18 § 54 (teasccadh, tasgar v.ll.). teibeadh re tus tindscedail ... inand son ┐ ced smuainiud cindti cacha caingni re turgbail cacha tinsgedail, do reir mar do smuain in fir-Dhia ... na seacht sair-nime, MR 90.2 , 94.1 .

(c) pulling, wrenching : teibeadh .i. buain, no tarraing, O'Cl. dobretha Fergus tepe forsin ṅgabail, TBC-LL¹ 772 , cf. TBC-I¹ 325 . tug tepedh ┐ tren-tarrang ar an sleigh, MR 286.8 . tug teibeadh ┐ tréan-tarraing uirthe (viz. a bell-rope), Content. xxvii 4 n.

(d) In religious syll. verse cutting off from, rejection, refusal (of heaven to a sinner) : tug an brugh thuas do theibe | ar gcruas dá chur i mbuige has caused heaven to be cut off from me, PBocht 12.7 . ód fhleidh ní tráth dar dteibeadh, DDána 48.20 . ? do ghabh sé tráth rer teibe | as é as fhath dá fhoighide, IGT Decl. ex. 160 . Note also : mian síothchána acht sinn dá teibe (sic leg.) | atá ar do Mhac `They Son desires peace, we decline it,' Dán Dé xix 23 . Also : minna trí nerlom do bheith ann, ┐ gan tibedh mionn eile da tecmadh ann iad not to reject (?), H 3.17 col. 445 ( O'D. 582 ). cen a tibe ní da fuigbea log a cruid, E III 5, 26a ( O'D. 1376 ).

(e) Various : creach ceall cá tarbha a teibe | ceann Banbha nír buaineide `raiding of churches [I say] what profit to abstain from ?,' O'Gr. Cat. 334.20. nár theibe doibh go lá an bhais `they would not flinch,' Oss. iv 104.x . do bhen G. ... teibedh na teccmála as na h-Iarladhaibh `gained the onset of the battle,' AFM v 1572.7 .

turcbál

Cite this: eDIL s.v. turcbál or dil.ie/42503

Forms: turcbalae, turgbāil

n ā, f. vn. of do-furgaib (see GOI p. 341 , Pedersen Vgl. Gr. ii 530 ).

I Trans.

(a) act of raising, lifting: turgabail .i. togbail nó gein[e]amain fos, Lec. Gl. 271 . turgbhail .i. tógbháil, O'Cl. la turcbail a mátan fair raising his club against him, LU 8524 ( FB 38 ). dorat ... triam[nai] dia turcbáil (a house), LU 8397 ( FB 27 ). mad truṁmi turcbáil a ndub-í too heavy to be raised, MU² 972 . taurcbāil a coss (in walking), TBC-I¹ 3313 . deil telchinni ... | fri torgbáil na drumslaite to support , SR 4272.

(b) Extended meanings: a t.¤ treo fesin `their production by themselves' (of vowels), Sg. 4b4 . iar torgbail Hierusalem | os cech dándíne ... | il-lánrige n-Israhél, SR 6702 . donafíb ... no fáemtaís a n-anmchardine dó la turcbail soscelai by embracing the gospel (?), LU 2262 ( FA 32 ) (`at the rising of the gospel,' Stokes FA p. 19 ). turcbāil catha fri mac Cuind, Fianaig. 32.16 . tuirthi tenna ... tuinide, turcbala, tamnaigthi, ocus tarb-redigthi treas-laithrech in talman supporting ... pillars of the battles of the world, MR 150.3 . ro tinnscains[e]at na cnuic ... turcbáil a cenn began to appear, CCath. 2373 . M. ... tercbail cell ┐ cadhus establisher of churches, AU ii 222.20 = tocbháil, ALC i 192.14 (see turcbálaid). ar turcbail a inaid accession (?) (of a king), Leb. Cert. 6.11 . seoid ar turcbail a inaid, 22.5 . baile i m-bidis ardnaímh ... ic turcbail a trath `were used to chant their vespers,' MR 118.21 . le turcbail gacha tinnscedail for making every beginning, 92.9 . turgbail ┐ tinnṡcetal ar d-treasa `the design and project of our battle,' 98.3 .

(c) In Laws raising, exacting (a fine, tax, etc.): cain dorncliath .i. a denam ┐ a turcbail ┐ a nadbaill fuirri, O'Curry 870 ( H 3.18, 391b ). ? dia n-elo fine ┐ ni gaibh fechium toicheda gell in cinuidh o ghiall, acht a turgabail i n-indlighidh, Laws ii 140.15 Comm. Cf. Bürgschaft p. 76.

II Intrans.

(a) act of rising: inní sin fudumain ... is ansu t.¤ essisi ara rigni `it is more difficult to emerge from it,' Ml. 85c14 . in turcbal .i. in soirad gl. emersio, 75b19 . turcbalae gl. emergendi, 85c13 . gaoth adhbal do thurccbhail oidhche nodlac steill, AFM iv 1108.19 . is leis cētna rosnas torgabail Conailli for Maig Murtheimne establishing (?), Rawl. 141a8 . Of Colum Cille: turcbāil án adamrach, ACL iii 217.z .

(b) Of heavenly bodies: turgabāil na grēne sunrise , Corm. Y 1216 = Corm. 42 . turgbāil , Corm. Y 605 . la turcbáil ṅ-gréne at dawn , TBC-LL¹ 634 . la turgabail ngrene, PH 6368 . cach duine ... no toithchead re torgabail greine, Todd Nenn. 82.5 . re turggabail na greine, TTebe 1210 . Hence the east: on tercbal gl. oriens, Tur. 139 . áis fil oc turcbail grene gl. qui primi hominum solem uident, Ml. 94b18 . t.¤ ┐ funed, 119d9 . ó thurcbáil [co fuined], Thes. ii 256.6 . tri treba ... anair | greni fri turcbail, SR 4434 . o turcbáil co fuinud, LU 2458 . dámadh tír go turgbhāil gréini `as far as the sunrise,' SGS iv 64 § 16 . sliab P. ettorra ┐ in turccbail samrata. Sliabh O. ... ettorra ┐ in turcbail geimretta, CCath. 3805 - 6 . Of the moon and stars: da esca do turcabail, Three Hom. 104.24 . is gnád bróen ┐ fliuchaidatu oca turcbáil ┐ lia fuined (sidera), BCr. 18c2 . macam gidhnither atuaid | ag turcbail na mbidhtó, BCC 12.3 . See also targabál.