n also -pheitir, -fetir, -fitil (OE loanword,
ZCP xiii 119
,
Proceedings of the Seventh Viking Congress 76
. Cf.
Bidrag 25
. See also
Éigse vi 64
-
4
) long fetter, tie, hobble,
EIF 636
:
langfiter .i. ainglaiss (no ainglis) indsin. .i. lang fota. feitir .i. glas na nGall [.i.] urchomul. langfiter .i. glas fota bís iter chosa cinn
┐ cos[a] tóna,
Corm. 26
=
langp[h]eitir .i. anglis insein; lang .i. fata, pheitir immorro glas. Langphetir didiu .i. glas fota .i. itir cois n-īartair ┐ cois n-airthir biis. Non sic aurc[h]omal .i. aur-accomal .i. itir dā c[h]ois n-airthir biis,
Corm. Y 812
.
langḟithil iter a cenn ┐ a cosa,
CIH ii 386.5
.
in laingfitir iter a cenn ┐ a cosa,
CIH i 240.10
. See lang and cf. langal,
Dinneen
, laingeal,
FGB
(s.v. laingcis, laingeal).