prep.
os,
Wb. 21a14
.
BCr. 33b1
. huas, Sg., Ml.
húas,
BCr. 18c4
.
úas
,
Fél. Prol. 22.
oas,
LL 52a48
. ás, ib.
TBC-LL¹ 2805.
With art.: ósind, ósin (
uas-, huas-). pl. osnaib gaithaib,
Trip. 130.21
.
úasna flathib,
Fél. Ep. 542.
osna urgalá,
TBC-LL¹
2767
.
With pers. pron.: 1 s.
úasum,
Hy. vi 4.
huasum,
SR 856.
2 s.
huassot,
SR 1142
; uasat. 3 s. m. and n.
uaso,
TBC-LL¹ 2488.
TBC-LL¹ 1924
,
1956
(
LU 6438
,
6470
).
uasa,
TBC-LL¹ 677.
PH 4086.
uasu,
TBC-LL¹ 1820
,
858
,
2584
,
PH 853.
uasom,
TBC-LL¹ 749
, and
uasto,
TBC-LL¹ 1952
(
LU 6466
), are prob. mistakes. 3 s. f. (late
forms)
uaisdi,
TBC-LL¹ p. 169 n. 1
.
uaisti,
Leb. Gab.(i) 72.16
. 1 pl.
uasaind,
TBC-LL¹ 4752
,
5974
. 3 pl.
ósib,
Wb. 2b7
.
úasaib,
LU
8815
;
úassaib,
8151
(
FB 61.11
).
uasdaib,
SR 565.
uaistibh,
CCath. 1955.
BNnÉ 318.24
.
uastu,
LL 266a10
,
24
.
BColm.
22.19
.
uasu,
TBC-LL¹ 5565
= uasa, St., H.
With poss. pron.: ós (uas) mo, etc. 3 s. m. uasa. Governs
dat. (occas. with acc. forms in Mid.Ir.).
Over, above
; gl. super,
Wb. 2b7
,
21a14
; supra,
Sg. 17b3
,
68b3
.
(a) of local relations:
in tituil ro boí huas ciun[n] Crist isin
chroich,
Ml. 74b1
.
aesca bís os talam,
Thes. ii 20.39
(
BCr.
33b1
). isnaib rendaib fail húas gréin,
Thes. ii 12.38
(
BCr. 18c4
).
nem
uasaind ┐ talam ísaind,
TBC-LL¹ 4752
= ós ar ccend, St.
lia uas
lecht,
IT i 158.1
(
LL 154a45
).
`Décha uasad!' Ro dechai
iarom suas,
ZCP xiii 179.9
.
On (top of) (= prep. for):
mind
n-óir os a cind on her head,
TBC-LL¹ 1557.
scíath . . . uasu,
1820
.
slegh . . . uastu [leg. uasu] ┐ claidem 'na laim,
TTebe 3575
.
issin brutt ossa bruinni,
IT i 119.16
. os gabur gil (mounted)
on a white horse,
158.2
. Denoting proximity,
overlooking,
overhanging
:
connici in taulaig ós ur na Bóinne,
CRR 27.
co Dínn Ríg os Berba,
16
. co nhebailt . . . uas Muir Icht by
the sea of Wight,
RC xxiv 192.12
.
ruiber . . . caislen ar c[h]noc
ard uassa,
Fl. Earls 76.19
. In loose sense: co fárcbaid ós Tig
Duind `at Tech D.',
Ériu iv 136 z
.
Findachta . . . secht
mbliadhna os cornaibh comōil,
MacCarthy 418.3
(
BB 50a47
),
cf. Eng. `over the wine-cups'.
dabuch d[e]arg-iubair . . . slog
oss a ucht,
ZCP viii 108.19
. a[g] golgairi uastu lamenting over
them,
TTebe 1926
. Rarely with vb. of motion:
domfuc tond
ós letha lind,
LU 3001.
In late Mid.Ir. and Mod.Ir. the compd. prep. ós cind (ós
cionn) takes the place of the simple form.
(b) of fig. relations: is huas neurt dom above my strength,
Sg. 1a6
. húa[s] sillaib .i. móa óen sillaib (gl. supra syllabam),
68b3
.
lánbendacht . . . úas bar ṅdálaib,
Fél. Ep. 63.
do fail
a hainm úasu her name is on it (a mountain),
Metr. Dinds. iii
302.64
.
Above, surpassing, superior to: os cech anmimm, gl.
super omne nomen,
Wb. 21a14
. tlácht ós lígib (
uas
, huas
v.l.),
Hy. iv 10
, glossed: etach doroisce cach n-etach socraid,
Thes. ii 326.
ato[t]daimet fir Herend uasaib acknowledge thy
superiority,
FB 61
(
LU 8815
).
eo Rosa ós gach righfiodh-
bhaidh,
ZCP viii 221 § 43.
(Head) over, (ruling) over:
a rí
uasna flathib,
Fél. 542.
biam tigerna os cech druṅg | ni
bia rí aile huasum,
SR 855
-
6
.
Crist uas doinib,
PH 6384.
Íssu úas tuinn tuili who rules the flood-wave,
Fél. Prol. 250
,
cf.
Apr. 23
(see
ZCP ix 338
).
Patraic ás hErinn hi foss, |
Brigit oas hErind andess,
ZCP xi 110 § 31
(
LL 52a48
).
cethri
bliadna Crimthaind . . . ós ind hErind,
MacCarthy 192.3
(
LL
129a13
). ní chlos éinbhean . . . ós breacmhoigh Éireann
no woman was ever heard of ruling over . . . ,
Content. xxx 21.
ina úachtarán . . . uassan gcathraigh,
Fl. Earls 94.17
.
(c) in adverbial phrases in combination with a noun or
adj.: ós cind
over, above
, used instead of the simple prep. in
later lang. (see 1 cenn); bun ós cinn upside down, topsyturvy;
ós aird
aloud, openly
; ós ísel
in private, secretly
.
(d) rarely used as adv. (in place of túas, súas): imbeir cóic
deich ubull óir | ós clesit fora anōil they bound aloft,
SCC 37
(
LU 3811
). bid trom form-sa amarach, | bid huas dam a
ḟeidm will be beyond me (?),
TBC-LL¹ 2262
(mistake for huasam?)
=
bud fortrén,
TBC-LL¹ 3047.
cath lond Luachra huas anuas |
adces Brighid up and down (?),
RC xvii 130.8
. in roibhi
cumachta Righ neime uais [leg. úas] tis above and below,
Auraic. 2433.