Search Results

Your search returned 3 result(s).

bróc

Cite this: eDIL s.v. bróc or dil.ie/6885

Forms: bróg, brócc, -braici, bróga

n ā, f. (ON or OE loanword, see Éigse iii 237 ff ., Jn. Celt. Stud. i 47 ff ., KZ xxx 81 ff .). bróg lebhar, f., IGT Decl. § 172. shoe, sandal; greave (?); pl. greaves, leggings, (long) hose, breeches (?): broc a braca .i. cumbair ētag, unde braccille, O'Mulc. 165. asana cen broicc etaig no letha[i]r imme, Laud 610, 25d (cited Plummer MS. notes). eturru ┐ a brog `between his foot and his shoe', Laws i 300.23 Comm. brócc gl. sutolar (cf. subtalares, shoes, Du Cange), Ir. Gl. 1033. iallachrann .i. bróga, Eg. Gl. 409. eochra .i. broga leggings (?), O'Dav. 814. ochra .i. bróga, O'Cl. dí bróig sandals (?), BDD² 844. broca credumai impu, LL 33127 (Fraech 32). bróca brecca bernacha leo (worn by the Magi), Todd Lect. vi 60.4 . nighfid a mbróga na tigh i.e. they will take possession, SG 70.24 , cf. gurab iat féin benfus a mbróga díob in bar tighib, 78.21 . lán a bhróicce d'aircett `one of his shoes full of silver' (as a due), BNnÉ 257 § 216 . cos guna broig, RC xii 352.2 . da bróice imbe di croicinn capoill, Harl. 5280, 66b (cited Contribb. 264 ). lethéill ( a s.) a bróci one shoe-strap , MacCongl. 47.9 . iall letbroici (-braigi, -braici, v.ll.), IT iii 81 § 59. a bróg no a lamann, O'Curry 2427 ( Eg. 88, 33d ). broc choel do chorrgubul gabair `a slender shoe of goatskin', O'Dav. 366. an té ar a bhfuil a bhróg scaóilte = shoe, Deuteronomy xxv 10. le trilsibh bróg mban, DDána 119.21 . go bhfuair Deirdre ag dul 'na brógaibh, Dánta Gr. 7.14 . bróga = shoes , RSClára 6b . ó bhórdaibh a bróg mbreac go féith a dlaoi, Keat. Poems 115. (horse)shoe: sdéad seang ar bharraibh a bróg, DDána 106.10 . bróg eich, IGT Verbs ex. 730. broga im na gabraib `ties of leather for the goats' (` hobbles ', Plummer MS. notes), Laws iv 86.2 Comm. pn In nickname: clann Briain na broige, Hy Fiach. 90.2 .

Compds. dá dheigheach bhreagh bhróiggeal, O'Hara 4095. an fear bróigthiogh `thick-clogged fellow' (Notes), Bard. Synt. Tr. 22 § 214.15 , IGT Verbs ex. 838.

See límad, berrbróc, fúathróc.

1 broc

Cite this: eDIL s.v. 1 broc or dil.ie/6883
Last Revised: 2013

Forms: sbroc, sproc

n [o, m.]. Later sbroc (sbrog), sproc, q.v. (OE loanwd., O'Rahilly, SGS ii 22 ; BBCS xxvii 552-54 ). displeasure, vexation; anxiety, distress: b.¤ .i. ieiunius .i. ni failte nach nguirt, O'Mulc. 166. brug(h) .i. trosgadh, O'Cl. bróg .i. brónach, ib. ind praind sin do adcor forsind comdid ar bruc friss `in displeasure at him', Mon. Tall. 148.26 . atát [in tríar aithech] ina mbruc isin tig ┐ is leór gráin a n-imcisin, LU 7745 (BDD). ataat ina mbrucc, ┐ a mmíasa 'na fiadnaisi. Is brocc Muman dar míasa ón M's. dissatisfaction in spite of platters (of food) (?), RC xiii 446 § 28. nī argairi (ar-gair ?) in mb.¤ detba (leg. debtha, ed.) something that prevents the distress of strife ( Ir. Recht 16.1 ), O'Mulc. 348 , 339 . ? ba bét ar bruc (: -fuc) Brecmaige `an ill deed that brought sorrow on M.B.' Metr. Dinds. iv 320.23 . lēigedh an rīgan a rec[h]t, / t[rēiged] bith brecht is a bruc (: ruc) (of a queen mourning a dead son), ZCP vi 269 § 3.

2 broc

Cite this: eDIL s.v. 2 broc or dil.ie/6884

x see borg.