n o, m.
(a) name of the stone at Temair (Tara
) said
to have been brought to Ireland by the Tuatha Dé Danann,
and generally known as the Lia Fáil
. Not to be associated with a conical stone on Ráth na Ríogh,
Celtica xxi 396, 400,
Ériu I 167-68
:
is iat Tuatha D.D.
tucsat leo in fál mór .i. in lia fis baí i Temraig,
LL 9a14
.
BB 32b23
(see
Ériu viii 106
).
Fál i tóeb dumai na ngiall
atuaid .i. cloch in sin no géissed fonti no gebad rígi nHerenn
LL 30az
.
fál ainm na clochi sin .i. fó ail .i. ail fo ríg,
LL
30b2
.
BB 32a19
. in cloch nogeissed fo chossaib cach ríg
nogeibedh hErinn, Fal ainm na cloichi sin (etc., as in
LL
30aff
.)
RC xv 281.22
.
BB 350a18
.
an Lia Fail bui a
Temraig nogesed fo cech rig nogebad Erinn,
RC xii 56 § 3
.
cec[h]aing dar fal faen Temrach
,
BB 378b27
=
fol,
KZ xxxiii 83
(from H3.3, where it is glossed .i. lia fail).
lengait Temraig
tren titacht tuath Galeoin, | golaid lia Fail fri falgud fairni
faireoin,
Rawl. 115b22
(
Ält. Ir. Dichtg. i 41
).
Fāl anmaim
na cloche,
ZCP iii 459.1
(Baile in Scáil). rogēs fāl foat
cosaib-se, ib. 5 (O'Curry,
MS. Mat. 618
).
bai Fal and,
Ferp cluche ... intī arfemath flaith Temrach, gloedad in
Fal fri fonnad in charpait,
Ériu vi 134.25
. teit dochum
Fail. ... ; gloedith in Fal. `Arraet Fal' forsint slua[i]g
135.54
. an Lia Fáil:
... saxum fatale ... gaireas Hector
Boetius di i stair na hAlban,
Keat. i p. 100
(
ainm eile dhi
cloch na cinneamhna,
206
). The interpretation of Lia F.¤
`the stone of destiny' is not supported by ancient testimony.
(see
Journal of the Ivernian Soc., 1910 p. 152 ff
.). Cf.
roth Fáil Flaind,
Metr. Dinds. iv 154.123
. co Fál
as far as
F., an expression used in connection with Irish kings to
imply that they were high-kings of Ireland (
Wortk.
42
):
Eir[i]u fo Chund, Conn co Fal (: brāth),
Anecd. ii
8.4
. Cuan iar Failbe co Fal (: Cuān) (i.e. after Failbe, k.
of Munster, reigned Cuan, who was also high-king),
Rawl.
163a40
. Núadha Finn Fáil ... no thaidhledh co minic in Lía Fáil ic cluici fría ┐ ag suirghi 'he used to visit the Lia Fáil often, playing with it [lit. her] and courting',
Cóir Anm. ii § 85
.
(b) As a name of Ireland:
Rudraige rí Fáil,
LL
129a15
=
BB 47b18
.
ingen Echach Find Fáil,
TBC-LL¹ 1675
.
d'feraib Fail,
3119
.
filid Fail,
LL 38a4
=
Auraic. 5385
.
rí
fionn Fáil,
Keat. ii 5464
.
(c) more often in gen. preceded
by inis, mag, crich, etc.:
in Fál Mór .i. in lia fis bái i Temraig diata Mag Ḟáil for Herind,
Ériu viii 106
(<
LL 9a
).
Temair Tiri Fail,
ZCP iii 459.2
.
crích Fáil,
Ériu iv 222.2
.
Inis Fáil,
Keat. i p. 100.206
.
d'écsib innsi Fáil,
Ériu iv
220.9
.
Magh Fáil,
IGT, Decl. § 176
.
Keat. i p. 100.206
(cit.), see
TD i p. lvii
. Cf. Inis Fo ail name of the mythical
island whence the Lia F. was brought
ZCP iii 459.2
. Inis
Fáil name of Beggery Island, Co. Wexford. Onom.
(d) cf.
further: firu Faal (= f. Fálchae ?)
ZCP viii 564
. See
Heldensage i-ii 430
. bid olc de cuanaib fal fomoiri fo tuili
ZCP xii 403.17
(rhet.).
Compds.:
¤inis
Ireland:
rí for fíannaib Fáilinse,
LL
128b21
=
MacCarthy 182
.
¤mag id.
Falmag,
ScM. § 3
;
gen.
Falmaige,
ZCP viii 102.16
. Cf. i n-inpher an Falmoigh
RC xi 130.19
(for decl. cf.
Maonmach,
IGT, Decl. § 138
).