Search Results

Your search returned 2 result(s).

grian

Cite this: eDIL s.v. grian or dil.ie/26629

 

n o, m.? n.? disyll. in O.I.

I gravel, sand, sea or river bottom: grían .i. grinneall mara, locha no abhann, O'Cl. ruidfes grian `der Sand sich röthen wird,' TBC-LL¹ 4978 . is gat im ganem ná im grían , 4057 . doficfad (leg. dobicfat) Ulaid asa nōeindin ┐ cotemelad (leg. cotobmélat) ar mur ┐ grīan , TBC-I¹ 1077 . is amlaid cotomélani (leg. cotonmélani) in fer sin a óenur ar úir ┐ grían that man ... will grind us to mould and gravel, LU 8700 ( FB 52 ). fodeice sís, ba buan a chis, grian an mara, Anecd. i 65 § 133 . cor bo réill in grian ┐ in gainem in mara trit, RC x 54.5 . alainn do grian fad glanloch, KMMisc. 314.8 . slebe gainme ┐ grian it e guirt(h)e in ogh, Ériu ii 120 § 58 . gainem a grīan `its soil is sand,' MacCongl. 17.1 . os grian mara mongairtrein, RC xiv 62.14 . deotar itir uir ocus griaun (v.l. grian), Anecd. ii 59.12 . itir ur ┐ grioan (v.l. grian) `among mould and gravel,' RC xii 86 § 92 . ro eirigh don grían go hairm i mbádar (of a drowned body) `it rose from the bed of the river,' BNnÉ 295 § 23 . srotha nofheas adosnai |i ngrian na haoi nī hosgar (.i. ar grindel na eladhan), ZCP v 488 § 9 (B. na Filed). roscáich cach cert co grian has gone to the bottom, Metr. Dinds. i 28.6 . ceatha ... do loim-ghriana luaithreadha `showers of the bare soil of dust,' Todd Lect. iv 74.28 ( CRR² 23 ). co griantracht an tobair to the gravelly brink of the well, Acall. 2331 . grian .i. ō chri[aid.] crē .i. a creta , O'Mulc. 661 . Grian Glinne hUi .i. uighi cerc, O'Dav. 1058 = Hib. Min. 47.11 . go bhfuaduighthear go grian ┐ go grinneall an ghruaim-thighe sin iad, TSh. 6645.

II Fig. basis, foundation: ocht n-airic[h] go ngolaige | rongléat go grīan | na hocht trátha toghaide | dia ndíchar co dīan, ZCP vi 271 § 1 . breitheamhnas díreach doibh soin (i.e. of words with various meanings) | go grian a bhfis ní féadair `their fundamental meaning,' Content. v 43 . éisdeacht do neach dobadh ciall | re glór nach ró a fhios go grian , ib. xviii 91 . grian ar bhfis is dál domhain `the bottom of my knowledge is a deep thing,' ib. xxiv 6 .

III earth, land (held by an individual): fail folach ós grían `there is a hiding-place above ground,' Metr. Dinds. iii 140.1 . Ríí Caisil tra doratt fond ┐ grían doib hi tōib Aurchuind, ZCP viii 308.29 . a grian techta do sannad `to alienate from him his lawful land,' Laws v 436.x . na fuil ar griun duine airithi, iii 384.15 Comm. an deoraid bis for griun no for snada, v 364.y Comm. fer grin .i. gradh flatha `an original landowner' (lit. a man of land), v 184.15 Comm. fuidir griain, Ir. Recht 65 - 6 , 75 . is leo grian na cille, Rawl. 118b30 . fine grin the original tribe of the land, O'Don. Supp. the global family: muna tainic damna apaidh dfine erlomha ... no griain, Laws iii 72.x Comm. dfine grin `to the tribe to whom the land belongs,' ib. 72.16 Comm. fine in urruidh ar a taitt griun `on whose land they are,' ii 180.2 Comm. conid sīatt is fine griein (sic leg.) ac Laind ōsin alle the glebal family, BColm. 38.2 . la Colmān hī sein ō griun co nem `from ground to sky,' ib. 66.2 . grían .i. fearann, O'Cl. do dhermaid siad ... | a ngrian chatha a gclesa lúith `they have forgotten their battle-ground,' O'Gr. Cat. 472.20 . da bfághlaim a ngrían gach gleóidh, in every battle-field, Rel. Celt. ii 226.18 .

IV the bare surface (of the human skin): léne ... sídaide ... ré grían a geilchnis, Fianaig. 84.25 . docuir sé leíne sroill ... re grian a geilchnis, RC x 188.10 .

grían

Cite this: eDIL s.v. grían or dil.ie/26628

 

Forms: grian

n ā, f. sun: grian (gl. lucifer), Sg. 61a25 . titan grian , Hib. Min. 271 . sol .i. grian , Ir. Gl. 973 . Apollo grian , ib. 952 . n s. luid in grian fora culu, Ml. 16c10 . amal as toisegiu grián indáas laithe, 85b11 . in grén tind tóidlech, Hy. iv 2 . anaslui grién foa fuined `when the sun goes away to its setting,' BCr. 33b18 . g s. la cumscugud inna grene, Ml. 118c12 . for desleinn gréne on a sunbeam, Hy. v 34 . a s. is nem im grein, Thes. ii 294.28 . etarru són ┐ in gréin, Ml. 112a8 . dodechuid temel tarsin gréin, 16c5 . d s. hi coimthect du gréin ┐ escu, BCr. 32a6 . v s. a gelgrían forosnai, Fél. Prol. 5 . du. dí gréin airthir Liffi, ib. Dec. 9 .

a n-ed rucc grían do rennaib nime, LU 8245 ( FB 19 ). figur greni ┐ esca, IT ii2 102.27 . a rí gréne gile!, Fél. Prol. 4 . laithe na mís ṅgréine `of the solar months,' ib. 321 . amail doluid grian hi folt ḟeda, TBC-LL¹ p. 882 n. 4 . ac súgud grene ┐ gáithe uathu, ib. 5063 . di grein ... in una die , AU i 422.z (an. 910 ). turgabail na gréine, Thr. Ir. Gl. 42 (sub trogein) . for Ríg fallnathar gríana who rules the suns, ZCP vii 308.y . ingin thaitnigfes amal grein etir renna nime, Lat. Lives 65.12 . o thalmain co grein, MacCarthy 40.6 . nīsfil fo grēin fairind ... basid fēiliu `there is not in the world ...,' ACL iii 297 § 61 . Lucifer do na demnaib, grian do na rendaib, PH 6381 . g p. maith mo dīl la teg Rīg grīan , ZCP vii 307.4 . a luminary: oll natha nime nemgrian, RC xx 418 ( ACC § 144 ). tria gai (?) ngrēine through a sunbeam, O'Mulc. 830e . ó ghoradh na gréine, TSh. 2477 . ga gréine na ngrás, ib. 10736 . luigeacht na gréine, ZCP v 214.365 . Used in pagan oaths: co tart som grein ocus esca friu, MacCarthy 396.12 . in nath dognitis na filid ... do gréin ┐ [do] éscu, RC xx 418 ( ACC § 144 Comm. ). gabaim-si in grian (sic) i n-a fiadain form, PH 2696 . do cheangladar rátha gréine ┐ éasca orra féin `they pledged themselves by the sun and moon,' Keat. ii 1787 . Fig. applied to persons: (Saint Íte) in grían bán ban Muman, Fél. Jan. 15 . pais Guirgi, grían búadae, ib. Apr. 24 . (Moling) in grían án úas túathaib, ib. June 17 . ba grīan manach ... Columb Cille, ZCP viii 198.2 . grian na maighden Máthair Dé, O'Gr. Cat. 377.8 . (Pátraic) grīan gel Gōidel, glére garta, ACL iii 303 i § 8 . mianaiged gréin na fírinde, PH 8065 . dorochair grian na nGáedel (epithet for a chief), Arch. Hib. ii 85 § 35 . In the following exx. grian appears to be an adj. bright, radiant: indred Cormaic, findgen grían , ZCP xi 109 § 15 . a Rí grían , vii 302.24 . an t-iuidic gasta grian `the brilliant learned justice,' Ó Bruad. ii 278.2 . nach grian ros .i. nach follus eōlus (B. na Filed), ZCP v 485 § 1 . n. l. abbas Tomae Greine, AU i 274.6 (an. 793 ). Fictitious npr f. Loch Greine ingine Finn, Acall. 1013.

Compds. ¤ainech sunny-faced: co hOgma ṅ-Grianainech, TBC-LL¹ 4868 . ¤amra: inna chuiriu grianamra | a dá apstal dec imme, SR 8275 . ¤brug a sunny mansion: i ṅgrianbrugaib Parduis, ib. 1868 . soillsi édrocht aingil ac commbrised na n-gríanbrudh uile fútha `les palais du soleil,' RC xxiv 382.13 . Also used to translate the Elysian plains, the underworld generally: gusna grianbhrughaibh iffirn, Aen. 1199 . berid Caron iadsaide ... darin sruth-sa anund isna grianbrughaib, 1326 . grianbruigi iffirn .i. muighi ailli edrochta, 1416 . i tulaigh na trocaire i ngrienbrugib ifirn, CCath. 4274 . ¤bruth solar-glow: co n-acces ... in grianbruth amal gréin n-etraicht, Ériu ii 100 § 6 . ¤chnoc: a fhérmar na ngrianchnoc nglan thou grass abounding one of the sunlit hills, O'Gr. Cat. 476 . ¤chrios: the zodiac , Coneys . ¤dál a sunny meeting place (?): conid isin griandáil ... i Cluain ata taisi Patraic, Fél. 204.27 . ¤érge sunrise: grīan gan a grīanēirge | gidh glan a gnē, ZCP viii 212 § 61 . ¤ga a sunray: ó chuaidh griangha an iarla i dtalamh `the splendour,' Ó Bruad. i 146.17 . bearta gníomha gan ghriangha `deeds of darkness,' Hackett xlii 79 . ¤gnúis sunny, radiant countenance: ni bai soillsi acu acht grianghnuis caich fri araili dibh, RC xiv 56.12 . ¤goradh basking in the sun: gurab ann tigdís eunlaith Éireann dá ngrianghoradh, Keat. i 166.46 . ¤maine blackberries (lit. sun-brake): grianmhuine .i. sméra .i. an ni as grianda bhios isin muine, O.Cl. Corm. Y 690 (s.v. grith). ¤solusta radiantly bright: Dabilla genmnaidh griantsholusta, Ériu v 150.70 . ¤sróll bright satin: ria bhar n-gaillmeirgib griansroill, MacCarthy 126.15 . ¤tairisem solstice: da grientairisem, BCr. 35b1 . la in griantairismi sin, Fél.² cvi 15 . ¤taitnem: grían-taitnem na greine, CCath. 4848.