Search Results

Your search returned 3 results.

dant-mír

Cite this: eDIL s.v. dant-mír or dil.ie/14622

Forms: dant-mír, dant-mír

n nn, n. Usually identified with curad-mír `the heroes' morsel,' but dant-mír seems to signify a piece of food which, according to old custom, was put between the teeth of the dead: rosfúair hi fástig oc fuiniu héisc for indéin ┐ bae cenn Lomnai for bir hi cinn na tened. in cétlucht doralad dind indéin rantai Coirpri doa tríb non- buraib ┐ ní tardad dantmír i mbeolu in chinn olṡodain ba geis la Fiannu the first batch that was taken from the gridiron, Coirpre distributes it to his thrice nine men; but the `dantmír' was not put into the mouth of the head though it was a `geis' with the ancients (to do so) (rather: 'a thing which it was a geis with the Fíanna to do' RC xxxvii 19) Corm. Bodl. 30. 2 . Stokes's interpolation is wrong and disturbs the sense. The custom must have been deeply rooted, for in the old Egerton fragment of Finn's death, ZCP i 464 sq. , it is told how supernatural powers secure the dant-mír for the decapitated head of Finn: confuaradar iascaire na Boinde. ceathrar dóibh .i. trímaic Uircreann ┐ Aicleach... conécmaing Aicleach a cheann de ┐ corubhradar maic U.— rucsat a chenn leo i ḟásteach ┐ roḟuinsit a niasc ┐ roran- nsat i nde. a cheann hi cind tenedh. tabraid dantmír dó or fer dubh docluichi ó na mair Aicleach. rorannadh in tiasc i nde .i. fo thrí ┐ badar trí cuibhrind ann béos. cidh so or fer díbh. is ann isbert an cend a cind tened:

ised fodera an tresraind libhsi cen síl napeli

arnatabhar damsa oc proind uaibsi mo ṁír ma...ele.

The Brehon Laws punished the removal of the `dant- mír ' with `athgabáil treise': athgabáil treise i folomrad do mairb (d s. fem.)...im archor auptha mimir do chor do choin dantmir do breith ó fir besa ái carrying away the `dantmír' from the person to whom it belongs Laws i 176. 4 ; to which the commentary adds the following note: .i. curadmír .i. do breith ón fir isa hae hé .i. diablad in cura[d]mír no eneclann .i. amail roberta ó Choinculainn. eneclann and ar treisi, ib. 180. 3 f.b. This seems only an attempt of the commentator to find some sense in a word that naturally enough was obscure to him, as the pagan custom it refers to was bound to have disappeared with Christianity. The appearance of the Welsh dant in a word like dant-mír is strange. One expects dét-mír .— Obs.

mir?

Cite this: eDIL s.v. mir? or dil.ie/32334

ind m.¤ pluc (gl. rubigorium), Ir. Gl. 750 ; Lat. and Ir. obscure.

mír

Cite this: eDIL s.v. mír or dil.ie/32335

Forms: mmír, míre, mire, mírend, mírenna, mír, míre

n n, neut., later m. and f. n s. (with art.) a mmír ṁbāstid- barthae, Ml. 76a16 . g s. in míre , LL 166b23 . mire, Laws v 156. 13 . a p. mírend, LU 9110 ( FB 84 ). Later Mid.Ir. pl. mírenna, Laws iii 204.10 . mír , m. and f., g s. n p. míre, IGT Dec. § 45.

(a) a bit, small piece, morsel, commonly used of food, often = bite, mouthful: gl. morsus, Ml. 76a16 ; mica, Ir. Gl. 156. m.¤ quasi mur a nomine mursum [= morsus] latine , Corm. Y 942. dodasfuaid cos[in] n-oenmír to the last mouthful, SR 3860. m.¤ feolai a morsel of meat, Mon. Tall. § 6. in m.¤ no chuired a mac ina beol, LB 156a22 . tuc sí mírenna beca dhó (of food), Buile S. § 28 . a mirenna feoir ina mbeolaib (of horses), CCath. 3480. go ndearnadh míre mionbhruithte da ceann, Keat. ii 3052 . mir mend, Laws i 174.32 (see mian). Contemptuous, of a pers.: a mh.¤ do dhuine! hop-o'-my-thumb , IT iii 91 § 127 = Bruchst. i § 60 . Of space: mir ó topar co lind `the extent from the well to the pond', Laws iv 212.6 Comm.

(b) hence ration, portion of food, meal, nearly = `cuit', of solid food as oppd. to liquid (cf. W. tamaid). deoch ┐ m.¤ dam, a ben! bite and sup, LU 4350. boi C. co cend mís cen mir cen dig cen biad, 10020 . lāntṡāsad eter dig ┐ m.¤ , Corm. Y 619. dam co tinniu, issed mir (.i. cuit) cach fir, BDD 94. uball a mbiad m.¤ duine big enough for a man's meal, RC xviii 150.18 . m.¤ curad `the champion's bit', the portion of meat assigned to the foremost in valour (cf. curadmír): lotar na curaid do chos- nam in míre curad, LL 166b23 . m.¤ curaidh do thabhairt don tí ba foirtille i bhfeidhm aoinfhir, Keat. ii 3069. In later poetry often = prize, palm: a m.¤ churadh is chugam do díorgadh, Keat. Poems 1595. m.¤ curadh chéoil na Banbha, Studies 1920, 98 § 9 . m.¤ Míchil ` Michael's portion', a portion of food set aside at meals for the poor: gnáthughadh . . . na míre Míchil i nÉirinn, Keat. iii 634 ; ib. 3147 .

(c) a part, division, share: treis mir uaire one-third of an hour, ITS xiv 136.22 . is í Alba do ráinig mar mhír ronna dó as his share, Keat. ii 5820. 'san cheathramhadh m.¤ don Ghaedhilg ré ráidtear Béarla Teibidhe, 948 . feadh saoghail an duine, roinntear 'n-a sheacht míribh, TSh. 10210.

(d) in late poetry often prize, palm (= curadmír): is m.¤ do rugais tar iomad dá n-ógaibh, E. O'Rahilly xxii 88 (ed. 1911). mac máthar dá ndáilid filidh m.¤ ós mnáibh, O'Bruad. ii 186.8. Of a pers.: Cormac . . . m.¤ cruadha ┐ cothaighthi Connacht ` champion ', ALC ii 264.25 . an m.¤ cruadha Conullaig, Ir. Texts ii 36 § 10. (cryptic) maincir .i. cir (? leg.mir) Goid. 78 § 226 (Dúil Laithne) . muincir .i. mír 76 § 83 , ZCP xlix-l 612-13 .