Search Results

Your search returned 1 result(s).

scaraid

Cite this: eDIL s.v. scaraid or dil.ie/36327
Last Revised: 2019

Forms: scart, roscéaraidh, scarad, scarthain

v ā, Usually with ē-fut. in Mid.Ir. ( noscairiub, Ml. 43a23 , see GOI § 651 ). A t-pret. occurs in: ro scart , TBC-LL¹ 948 , 1382 (see under (g) infra). In Ó Bruad. also with stem scéar-: rear scéar, Ó Bruad. ii 32.4 . roscéaraidh (: fhoscéalaibh), 140.10 . re ar scéaradh, 198.23 . IGT Verbs § 28 . Vn. scarad, scarthain.

I Trans.

(a) separates, parts : bendacht for ríg na nhuile | ron scar, a c[h]naim senbuide (to a tooth), Trip.² 1625 . scérthar a leccni, benfader a fhiacla as a chind, PH 1118 (will be destroyed? Cf. (g) infra).

(b) most commonly in phr. s.¤ x fri y separates, severs x from y: noeb is núibhuaga . . . | scérdair frisin slóg i mmaig | bertair isin morchathraig, SR 443 = scerthair, MacCarthy 40.14 . ni sinn rotscar frit sluagu, SR 1735 . scéraidh soin rígh re ríghain, IGT Verbs ex. 292 . Of the separation of body and soul: anim Patraicc fria chorp | is iar sáethaib roscarad, Hy. ii 63 . bātar tra demain ┐ aingil ic imchosnum 'mon anum ō do scarsat frisin corp hé, ACL iii 226.9 .

(c) in same construction deprives of, cuts off from, relieves of: níb scara fri bar pecthu `(your faith) . . . doth not sever you from your sins', Wb. 13b19 . fear ris ro scara a cond ┐ fer ro scara frisin domun, Laws v 234.22 . ro scar fria náire is fria nert | dag-mnái Dáire deprived of her modesty, Metr. Dinds. iii 134.11 . cia rét . . . non-scérad fri grád Crist? in ron-scérai tréblait? PH 5873 . ba lor leis do biudh inní no scaradh fri accurus as much as would keep him from hunger, CCath. 1183 . conid hí ind fingal sain ro scar rīgi nÉirenn fri claind Echach D., ZCP viii 317.14 . Dia sgéarus inn ris gach n-olc, Dán Dé xxvii 27 . go sgarfadh an Fhiann leis a cheann would have cut off his head, Oss. iv 82.4 . do scar in cloidemh na deich ndeslámha fiched riu cut off, Comp. CC 113.29 . s.¤ láma fri: atiur-sa brethir . . . na scér-sa lama riu ca slaide ┐ ic a n-essargain I will be unremitting in my attacks on them, TBC-LL¹ 4450 . cona ro scar lāmha fris go ro eidirdelaigh a cenn rea chúilmēidhe, ZCP xiv 232.12 .

(d) with other prepp.: cip e . . . ingaibes na huli ulcu-sa . . . scerthar . . . o phéin na híttad, PH 5624 . scarthais Día dá cech dis daibh | forba (sic leg.) saethair na sen-náeimh withheld from each pair of them, BNnÉ 97.1 . marbhaid an t-anam do bhríogh go sgarthar leó ó Dhia é because it is taken from them by God, TSh. 1486 .

(e) with cognate accus.: nib [ṡ]ursan sccaradh sccarmait, BNnÉ 313 § 5 .

(f) spreads out, unfolds : scarais iarum a forbrat | i taig, glossed .i. scailis `spread', Hy. v 34 . a Brigit scar ós mo chind | do bratt find dom anacul, LL 308a48 ( SG 389.16 ). scar dam . . . forgemen mo charpait fóm, TBC-LL¹ 3285 . scarais .i. sgaoilis no sreathnaighis, O'Cl. iss ed ro-da-scara in scél 'this is the story that demonstrates it' Ériu xx 196 § 19 .

(g) in sense of do-scara destroys, knocks down :? scarais a hech cenn abréit (`severed'), Hy. v 55 (see note). sruth aile .i. donither isin sruth .i. scara[s] sruth destroys, Laws v 270.25 Comm. (cf. trascrus, ib.). scarais coica rígmac im thalmain díb foe, TBC-LL¹ 920 (trasgrais, v.l.). co ro scart maccu na curad . . . ar dorus a llis, 948 . Cf. mac bec . . . bar ro scart na curaid, 1382 (.i. ro trascair, St.).

II Intrans.

(a) separates, parts : in tan scermait when we shall part, Trip.² 811 . co ro scarsatar fo osadh, AU i 508.x . scarait . . . oc Beluch da Liac, LU 2936 . scérdait far n-óendili i fat, TBC-LL¹ 2796 . o chonrāngatar . . . | nī scērat is nī scarfat, RC xxxvii 348 § 73 . o scerait, ┐ o na biat imale (landlord and tenant), Laws iii 144.8 Comm . ro badh ferr linn na sccarmais, BNnÉ 313 § 5 .

(b) departs, vanishes, is dissipated : atbathsat slúaig síde Truim | ro scarsatar a morgluind no longer do they perform great deeds, LU 3569 ( SCC 29 ). ar na scarait (sic leg.) trí haige bruithi and that it be never without three boiled joints, Laws i 48.2 Comm . an lá sgéaras Dia fa dhiomdhaidh when God departs (`when God . . . separates us'), Dán Dé xii 7 . an uair ghébhas [bás] do chomarba . . . ní scéra cen anmchairdes fair he will not depart (this life), BNnÉ 14.8 . Note also: ni scel do scar gan dogra was disseminated, Irish Texts ii 58 § 13 .

Of contracts, agreements, lapses : ō ro scarsatar ar cuir 'since our agreements have lapsed', SR (Adam and Eve) 72.1725 .

(c) In phr.: s.¤ x fri y x separates, parts from y: na scarad frisin fer, Wb. 10a3 . roscarsam frib, 24d26 . ba méite limm ni scartha friumm, 29d8 . arna rascra a menme contra (= fri) deum, Thes. ii 253.7 (Stowe M.). ro scarus-[s]a rut is rot' chlaind, SR 2031 . nomad loighi na con in gach cuilen dia cuilena, no in cait, co ro scarsat riu, ┐ o scerait, is smacht unnta, Laws iii 378.26 Comm . sochaide scaras fria choemu, TBC-LL¹ 195 . ni scér-sa frib-si, 1140 . scerdait a óicc fria tairsech, Three Hom. 110.20 . sgéarad . . . rem chloinn, DDána 57.23 . bidh anos sccérfus do spiorat red chorp, BNnÉ 56 § 61 . ag Cairbre L. trá scaraid Oirghialla . . . ré clannaibh Néill branch off from (in genealogy), Keat. ii 5546 .

(d) in same construction relinquishes, gives up, is without, desists from: in tan noscairiub frisna huili deithidnea, Ml. 43a23 . in corp marbde frissa roscar-som, Wb. 3a14 . noscarinn friu gl. detrimenta, 24a4 . marudscarsid fri tola, 27a30 . ro-scarsat friae (fidem), 28a20 . roscarsat fri hiriss, 29b22 . in tain scaras fria thola, Thes. ii 247.7 (Cambr.). 18 . ro scar fri féle, SR 3216 . indid F. . . . | roscar fri míadh Cluana móir?, AU i 442.19 . scérait fri airfitiud in domain seo, LU 2402 . in tan no scairiub frim chrí when I die, ZCP vii 308.26 . dia ro scardais fria cloissin if they ceased to hear it, Ériu ii 128 § 96 . ní scarat mná re baoís, iii 148 § 3 . Dún Tulcha . . . | ní scéra re deg-seanchaid will never be without a good storyteller, iv 150.z . nir scara (ní scere, v.l.) fri hordan n-old mayst thou never lose, IT iii 16 § 41 = Bruchst. i § 16 . do sgar sé re meanmain móir | . . . | do bhí go dearóil dá deoin, Dán Dé ii 14 . roscair si friom oirchisecht (: ro-chair) she has ceased to pity me, BS 54.12 .

Note also: doscar saerbrigh re cach clainn strength has departed from every tribe, MacCarthy 426 § 6 . go scar lán rem lámhuibh-si `until fulness leaves my hands' (i.e. till my hands are empty), Ériu ix 165.z . nocha sgéra brígh an bennaicht | re síl Énna, IGT Decl. ex. 847 .

(e) with ó: ro scaradar fir Érenn ó Themraigh ┐ ó chéili, Comp. CC 114.19 .

(f) with OCUS: da scaraind gan troit is tú if you and I should part without conflict, TBC-LL¹ 3679 . gar sgar mé is mhac M., Aithd. D. 10.36 . ní sgéar ┐ Muire mhór, Dán Dé xxvii 34 . do Chinél A. . . . | dobhér uaim uille airmhe, | sgeurad sa[n] dream . . . | is bérad leam Laoghaire (a poet recounting a genealogy), Irish Texts iv 51 § 18 . cionnus scerfaimne ┐ iadsomh fri a roile, Leb. Gab.(i) 198.15 . Note also: o'n lá thuit C. . . . | níor sgarais ó shoin acht ar ár dtí thou hast never ceased to pursue us, Oss. vi 12.23 .

Part. brat scartha, Laws iv 184.12 . a anom ┐ a chorp . . . sgartha ré 'roile, Desid. 6241 . air na mbeith sgartha o bheatha Dé, Donlevy xxiv 28 .